33.26 Cabe desglosar el crédito para reformas y mejoras, que asciende a 1.734.400 dólares, de la manera siguiente: | UN | 33-26 يمكن إيجاز الاعتماد المطلوب للتعديلات والتحسينات والبالغ 400 734 1 دولار على النحو التالي: |
33.29 Cabe desglosar el crédito para reformas y mejoras, que asciende a 2.231.600 dólares, de la manera siguiente: | UN | 33-29 ويمكن إيجاز الاعتماد المطلوب للتعديلات والتحسينات والبالغ 600 231 2 دولار على النحو التالي: |
32.29 El crédito para reformas y mejoras, que asciende a 1.635.600 dólares, se desglosa de la siguiente manera: | UN | 32-29 ويمكــــن إيجــــاز الاعتمـــاد المطلــــوب للتعديلات والتحسينات والبالغ 600 635 1 دولار على النحو التالي: |
32.21 Los 4.091.000 dólares previstos para Viena incluyen 3.190.700 dólares para proyectos de reformas y mejoras, de los que aproximadamente un 58% son proyectos multianuales por etapas y un 42% son nuevos, y 900.300 dólares para proyectos importantes de conservación, todos ellos periódicos. | UN | 32-21 يشمل مجموع الاعتمادات البالغ 000 091 4 دولار مبلغ 700 190 3 دولار للتعديلات والتحسينات بحيث تشكل المشاريع المرحلية المتعددة السنوات نحو 58 في المائة والمشاريع الجديدة 42 في المائة، ومبلغا قدره 300 900 دولار للصيانة الرئيسية يخصص كلية للمشاريع المتكررة. |
32.24 Los 3.217.600 dólares previstos para Nairobi incluyen 1.791.000 dólares para proyectos de reformas y mejoras, de los que aproximadamente un 90% son proyectos multianuales por etapas y un 10% son proyectos nuevos, y 1.426.600 dólares para proyectos importantes de conservación, todos ellos periódicos. | UN | 32-24 يشمل مجموع الاعتمادات البالغ 600 217 3 دولار مبلغ 000 791 1 دولار للتعديلات والتحسينات بحيث تشكل المشاريع المرحلية المتعددة السنوات نحو 90 في المائة منه تقريبا، وتشكل المشاريع الجديدة 10 في المائة، ومبلغا قدره 600 426 1 دولار للصيانة الرئيسية يخصص كلية للمشاريع المتكررة. |
El Departamento de Gestión estuvo de acuerdo con la OSSI respecto de la necesidad de revisar los costos estándar de las reformas y mejoras sobre la base de los gastos anteriores. | UN | 64 - وافقت إدارة الشؤون الإدارية مع المكتب على ضرورة تنقيح الكلفة القياسية للتعديلات والتحسينات استنادا إلى النفقات السابقة. |
33.42 El crédito para reformas y mejoras puede resumirse como sigue: | UN | 33-42 ويمكن إيجاز الاعتماد المخصَّص للتعديلات والتحسينات على النحو التالي: |
33.12 El crédito que se solicita, de 25.632.700 dólares, abarca 16.985.600 dólares para reformas y mejoras y 8.647.100 dólares para proyectos importantes de conservación. | UN | 33-12 يشمل مجموع الاعتمادات المطلوبة البالغة 700 632 25 دولار في المقر مبلغا قدره 600 985 16 دولار للتعديلات والتحسينات ومبلغا قدره 100 647 8 دولار لمشاريع الصيانة الرئيسية. |
33.15 El crédito total de 13.936.900 dólares abarca 10.496.000 dólares para reformas y mejoras y 3.440.900 dólares para trabajos importantes de conservación en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | 33-15 يشمل مجموع الاعتمادات المطلوبة البالغ 900 936 13 دولار مبلغا قدره 000 496 10 دولار للتعديلات والتحسينات ومبلغا قدره 900 440 3 دولار لمشاريع الصيانة الرئيسية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
33.19 El crédito total de 3.365.400 dólares abarca 2.109.900 dólares para reformas y mejoras y 1.255.500 dólares para proyectos importantes de conservación. | UN | 33-19 يشمل مجموع الاعتمادات المطلوبة البالغة 400 365 3 دولار مبلغا قدره 900 109 2 دولار للتعديلات والتحسينات ومبلغا قدره 500 255 1 دولار لمشاريع الصيانة الرئيسية. |
32.13 El crédito que se solicita para la Sede, de 27.192.100 dólares, abarca 18.940.800 dólares para reformas y mejoras y 8.251.300 dólares para proyectos importantes de conservación. | UN | 32-13 يشمل مجموع الاعتمادات البالغ 100 192 27 دولار المطلوب للمقر مبلغا قدره 800 940 18 دولار للتعديلات والتحسينات ومبلغا قدره 300 251 8 دولار لمشاريع الصيانة الرئيسية. |
32.17 El crédito total de 19.195.000 dólares abarca 14.096.900 dólares para reformas y mejoras y 5.098.100 dólares para trabajos importantes de conservación en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | 32-17 يشمل مجموع الاعتمادات المطلوبة البالغ 000 195 19 دولار مبلغا قدره 900 096 14 دولار للتعديلات والتحسينات ومبلغا قدره 100 098 5 دولار لمشاريع الصيانة الرئيسية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
32.21 El crédito total de 3.747.900 dólares abarca 2.304.600 dólares para reformas y mejoras y 1.443.300 dólares para trabajos importantes de conservación. | UN | 32-21 يشمل مجموع الاعتمادات المطلوبة البالغ 900 747 3 دولار مبلغا قدره 600 304 2 دولار للتعديلات والتحسينات ومبلغا قدره 300 443 1 دولار لمشاريع الصيانة الرئيسية. |
32.24 El crédito total de 3.184.200 dólares abarca 1.874.200 dólares para reformas y mejoras y 1.310.000 dólares para trabajos importantes de conservación. | UN | 32-24 يشمـــل مجمـــوع الاعتمـــادات البالغ 200 184 3 دولار مبلغا قدره 200 874 1 دولار للتعديلات والتحسينات ومبلغا قدره 000 310 1 دولار لأعمال الصيانة الرئيسية. |
32.27 El crédito total de 2.151.000 dólares abarca 1.635.600 dólares para reformas y mejoras y 515.400 dólares para trabajos importantes de conservación. | UN | 32-27 يشمــــل مجمــــوع الاعتمــــاد البالـــغ 000 151 2 دولار مبلغا قدره 600 635 1 دولار للتعديلات والتحسينات ومبلغا قدره 400 515 دولار لمشاريع الصيانة الرئيسية. |
32.33 La suma global de 2.393.000 dólares incluye 1.853.000 dólares para proyectos de reformas y mejoras, de los que aproximadamente un 17% son proyectos multianuales por etapas y un 83% son nuevos, así como 540.000 dólares para proyectos importantes de conservación, todos ellos periódicos. | UN | 32-33 يشمل مجموع الاعتمادات البالغ 000 393 2 دولار مبلغ 000 853 1 دولار للتعديلات والتحسينات بحيث تشكل المشاريع المرحلية المتعددة السنوات نحو 17 في المائة منه، وتشكل المشاريع الجديدة 83 في المائة، ومبلغا قدره 000 540 دولار للصيانة الرئيسية يخصص كلية للمشاريع المتكررة. |
33.19 En lo que se refiere a las reformas y mejoras, un crédito de 12.920.200 dólares financiaría (en dólares de los EE.UU.): | UN | 33-19 وبالنسبة للتعديلات والتحسينات في المباني، فإن تخصيص اعتماد قدره 200 920 12 دولار سيغطي ما يلي (بدولارات الولايات المتحدة): |