La Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, que se celebró en Copenhague el año pasado, aprobó un marco para abordar la pobreza y otros problemas sociales. | UN | وإن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في العام الماضي اعتمد إطارا لمواجهة الفقر والمشاكل الاجتماعية اﻷخرى. |
En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social que se celebró en marzo en Copenhague decidimos poner a la persona en el centro del desarrollo y abordar el problema de la pobreza mundial de forma más eficaz. | UN | لقد قررنا في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في آذار/مارس أن تكون الشعوب محور عملية التنمية وأن نواجه مشكلة الفقر العالمي بطريقة أكثر فعالية. |
El UNU/WIDER sirvió de centro de coordinación para las contribuciones e investigaciones de la UNU a la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, que se celebró en Copenhague en marzo de 1995. | UN | ٢٨ - وعمل المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية كمركز لتنسيق اﻹسهامات البحثية لجامعة اﻷمم المتحدة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في آذار/مارس ١٩٩٥. |