"للتو على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Acabo de
        
    • acaba de
        
    • Acabamos de
        
    • acabas de
        
    Oh, disculpa, Acabo de pisar tu pie, ¿o fue una de tus tetas? Open Subtitles آسف، هل خطوتُ للتو على قدمكِ أم كان هذا نهدكِ المترهل؟
    Acabo de encontrar un nuevo trabajo, y todavía no te lo había dicho. Open Subtitles في الواقع، لقد حَصٌلت للتو على وظيفة جديدة ولم أٌخبركِ بعد
    Acabo de recibir una invitación a una pequeña reunión en la escuela. Open Subtitles لقد حصلت للتو على دعوة لتجمع صغير في مدرسة ثانوية
    Jim acaba de obtener la lista con el membrete oficial de Bilderberg, de su informante adentro del Grupo Bilderberg. Open Subtitles جيم حصل للتو على القائمة الرسمية المعنونة ببلدربيرغ من جاسوس داخل مجموعة بلدربيرغ،هيا نلقى نظرة عليها.
    Una bomba nuclear acaba de explotar, como a unas 25 millas de aquí. Open Subtitles لقد انفجرت قنبلة نووية للتو على بُعد 25 ميلاً من هنا
    Acabamos de superar la peste que ha diezmado la población de la región. Open Subtitles قد تغلبنا للتو على الطاعون الذي قضى على معظم سكان المنطقة
    Te acabas de ganar un premio Darwin. TED لقد حصلت للتو على جائزة داروين
    ES MI DÍA DE SUERTE, Acabo de CONSEGUIR EL NÚMERO DE BARRETT HOPPER Open Subtitles رسالة من براندي لقد حصلت للتو على رقم هاتف باريت هوبر
    Una es totalmente pasiva como Acabo de describir. Por ejemplo, el caso de los transportistas en el que no se interviene en la población de ningún modo. TED واحدة هي سلبية بالكامل مثل ما وصفته للتو على سبيل المثال، مثال سائقي الشاحنات في حين لم نتدخل في السكان بأي طريقة
    Acabo de hablar con él. Está muy preocupado por usted. Open Subtitles لقد تكلمت معه للتو على الهاتف إنه قلق جداً عليك
    Pues Acabo de recibir unas piezas de fantasía de un diseñador local. Open Subtitles حسناً، لقد حصلت للتو على بعض القطع اللطيفة من مصمم محلي
    Acabo de ayudarte a robar algunos archivos psiquiátricos confidenciales de algunas personas muertas. Open Subtitles لقد ساعدتك للتو على سرقة ملفات نفسية سريّة لشاب ميّت
    Acabo de recibir las grabaciones de rastreo. Open Subtitles لقد حصلت للتو على سجلات التعقب.
    Acabo de recibir tus notas de agradecimiento. Open Subtitles لقد حصلت للتو على ملاحظات الشكر
    Entonces supongo que ambos ganamos, porque Acabo de conseguir una cita con una mujer preciosa. Open Subtitles إذاً أظنّ أنَّه نحن الإثنين رَبحنا لأنني حصلت للتو على موعد مع إمرآة جميلة
    Se acaba de encontrar otro cadáver a kilómetro y medio de la primera víctima. Todavía no hay detalles. Open Subtitles عُثر للتو على جثة جديدة على بُعد ميل من الضحية الأولى, لا يوجد تفاصيل بعد.
    Permítaseme asimismo expresar nuestro reconocimiento por la declaración que acaba de formular aquí el Ministro de Relaciones Exteriores de Australia. UN واسمحوا لي أيضا أن أعبر عن تقديرنا للبيان الذي ألقاه وزير خارجية استراليا للتو على المؤتمر.
    Asimismo, Burkina Faso acaba de ratificar la Convención de la Conferencia Islámica sobre la lucha contra el terrorismo, recientemente aprobada en la capital del país. UN وأنه قد صدق للتو على اتفاقية منظمة المؤتمر الإسلامي لمحاربة الإرهاب الدولي التي أقرت مؤخرا في عاصمته.
    Acabamos de verlo en la cámara de seguridad. Es el jaffa que encabezó la invasión a la base. Open Subtitles لقد رأيناه للتو على كاميرا المراقبة انه الجافا الذي يقود كل هذا
    Ken, Acabamos de llegar a la sede de un terrible accidente. Open Subtitles جيف ؟ كين،لقد وصلنا للتو على مشهد.. حادث بشع خارج النفق..
    Pero creo que Acabamos de encontrar el arma homicida. Open Subtitles لكن أنا متأكد أننا عثرنا للتو على سلاح القتل
    Necesitas decir lo que me acabas de decir en cassette,... ..con un abogado y tus padres presente. Open Subtitles عليك قول ما قلته للتو على شريط مسجل بحضور محام ووالديك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus