"للجرائم التي ترتكبها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de los crímenes cometidos por
        
    • de los delitos cometidos por
        
    • los crímenes que viene cometiendo
        
    • de los crímenes perpetrados por
        
    • los crímenes que está cometiendo
        
    • los delitos que viene cometiendo
        
    • los crímenes que lleva cometiendo
        
    • de los delitos perpetrados por
        
    • a los crímenes cometidos por
        
    Esas cartas, enviadas entre el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) y el 10 de junio de 2004 (A/ES-10/270-S/2004/485), constituyen un registro básico de los crímenes cometidos por las fuerzas de ocupación israelíes contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل هذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 10 حزيران/يونيه 2004 (A/ES-10/270-S/2004/485) سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها قوات الاحتلال الإسرائيلي ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Dichas cartas, fechadas entre el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) y el 24 de agosto de 2004 (A/ES-10/278-S/2004/673), constituyen una relación básica de los crímenes cometidos por las fuerzas de ocupación israelíes contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وهذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/21) إلى 24 آب/أغسطس 2004 (A/ES-10/278-S/2004/673) إنما تشكل سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها قوات الاحتلال الإسرائيلي ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Esas cartas, cuyas fechas van del 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) al 15 de mayo de 2006 (A/ES-10/331-S/2006/297), constituyen un historial básico de los crímenes cometidos por Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتلك الرسائل المؤرخة في الفترة ما بين 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) و 15 أيار/مايو 2006 (A/ES-10/331-S/2006/297)، تشكل سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Estas cartas, con fecha del 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) al 30 de septiembre de 2011 (A/ES-10/533-S/2011/606) constituyen una relación básica de los delitos cometidos por Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل هذه الرسائل، المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 30 أيلول/سبتمبر 2011 (A/ES-10/533-S/2011/606) سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Esas cartas, cuyas fechas van del 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) al 29 de junio de 2006 (A/ES-10/342-S/2006/460), constituyen un historial esencial de los crímenes que viene cometiendo Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل هــــذه الرسائـــل المؤرخـــة مــن 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 29 حزيران/يونيه 2006 (A/ES-10/342-S/2006/460)، سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Dichas cartas, de fechas 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) a 19 de agosto de 2011 (A/ES-10/529-S/2011/528), constituyen básicamente una relación de los crímenes perpetrados por Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل هذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 19 آب/أغسطس 2011 (A/ES-10/529 - S/2011/528)، سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، في حق الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Esas cartas, cuyas fechas van del 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) al 25 de mayo de 2006 (A/ES-10/333-S/2006/330), constituyen un historial básico de los crímenes que está cometiendo Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وهذه الرسائل، المؤرخة في الفترة ما بين 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 25 أيار/مايو 2006 (A/ES-10/333-S/2006/330)، تشكل سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Esas cartas, fechadas entre el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) y el 8 de octubre de 2010 (A/ES-10/503-S/2010/515) constituyen una relación básica de los delitos que viene cometiendo Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل تلك الرسائل، المؤرخة بدءا من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2010 (A/ES-10/502-S/2010/515) سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Estas cartas, cuyas fechas van del 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) al 22 de mayo de 2006 (A/ES-10/332-S/2006/314), constituyen un historial básico de los crímenes cometidos por Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وهذه الرسائل، المؤرخة في الفترة ما بين 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 22 أيار/مايو 2006 (A/ES-10/332 -S/2006/314)، تشكل سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Esas cartas, cuyas fechas abarcan desde el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) al 30 de mayo de 2006 (A/ES-10/335-S/2006/347), constituyen un historial básico de los crímenes cometidos por Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وهذه الرسائل، المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 30 أيار/مايو 2006 (A/ES-10/335-S/2006/347) تشكل سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Las cartas, de fechas comprendidas entre el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) y el 10 de julio de 2006 (A/ES-10/346-S/2006/501), dejan constancia de los crímenes cometidos por Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل هذه الرسائل، المؤرخة في الفترة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 10 تموز/يوليه 2006 (A/ES-10/346-S/2006/501)، سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Las cartas, de fechas comprendidas entre el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) y el 12 de julio de 2006 (A/ES-10/347-S/2006/519), dejan constancia de los crímenes cometidos por Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل هذه الرسائل، المؤرخة في الفترة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 12 تموز/يوليه 2006 (A/ES-10/347-S/2006/519)، سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Las cartas, de fechas comprendidas entre el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) y el 18 de julio de 2006 (A/ES-10/348-S/2006/519), dejan constancia de los crímenes cometidos por Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل هذه الرسائل، المؤرخة في الفترة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 18 تموز/يوليه 2006 (A/ES-10/348-S/2006/538)، سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Estas cartas, de fechas comprendidas entre el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) y el 25 de julio de 2006 (A/ES-10/350-S/2006/570), dejan constancia de los crímenes cometidos por Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل هذه الرسائل، المؤرخة في الفترة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 25 تموز/يوليه 2006 (A/ES-10/350-S/2006/570)، سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Esas cartas, de fechas comprendidas entre el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) y el 7 de agosto de 2006 (A/ES-10/353-S/2006/623), dejan constancia de los crímenes cometidos por Israel, la Potencia ocupante, contra la población palestina desde septiembre de 2000. UN وتشكل هذه الرسائل، المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 7 آب/أغسطس 2006 (A/ES-10/353-S/2006/623) سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Estas cartas, con fecha del 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) al 10 de octubre de 2011 (A/ES-10/534-S/2011/629) constituyen una relación básica de los delitos cometidos por Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل تلك الرسائل، المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2011 (A/ES-10/534-S/2011/629)، سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بحق الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Estas cartas, con fechas que van del 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) al 17 de octubre de 2011 (A/ES-10/535-S/2011/645) constituyen una relación básica de los delitos cometidos por Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل تلك الرسائل، المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2011 (A/ES-10/535-S/2011/645)، سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بحق الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Esas cartas, cuyas fechas van del 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) al 3 de julio de 2006 (A/ES-10/343-S/2006/479), constituyen un historial esencial de los crímenes que viene cometiendo Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وهذه الرسائل، المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 3 تموز/يوليه 2006 (A/ES-10/343-S/2006/479) تشكل سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Esas cartas, cuyas fechas van del 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) al 6 de julio de 2006 (A/ES-10/344-S/2006/489), constituyen un historial esencial de los crímenes que viene cometiendo Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وهذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 6 تموز/يوليه 2006 (A/ES-10/344-S/2006/489)، تشكل سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Dichas cartas, fechadas entre el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) y el 21 de junio de 2004 (A/ES-10/271-S/2004/506), constituyen una relación básica de los crímenes perpetrados por las fuerzas de ocupación israelíes contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل هذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 21 حزيران/يونيه 2004 (A/ES-10/271-S/2004/506) سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها قوات الاحتلال الإسرائيلي ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Esas cartas, cuyas fechas van del 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) al 8 de junio de 2006 (A/ES-10/336-S/2006/374), constituyen un historial básico de los crímenes que está cometiendo Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل هذه الرسائل، المؤرخة في الفترة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 8 حزيران/يونيه 2006 (A/ES-10/336 S/2006/374)، سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Esas cartas, fechadas entre el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) y el 15 de octubre de 2010 (A/ES-10/504- S/2010/535) constituyen una relación básica de los delitos que viene cometiendo Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وهذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010 (A/ES-10/504-S/2010/535) تشكّل سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Estas cartas, fechadas entre el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) y el 5 de julio de 2007 (A/ES-10/393-S/2007/411), constituyen una relación básica de los crímenes que lleva cometiendo Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وتشكل هذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 5 تموز/يوليه 2007 (A/ES-10/393-S/2007/411)، سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، ضد الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Esas cartas, fechadas entre el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) y el 22 de febrero de 2013 (A/ES-10/582-S/2013/109), constituyen una relación básica de los delitos perpetrados por Israel, la Potencia ocupante, contra el pueblo palestino desde septiembre de 2000. UN وهذه الرسائل المؤرخة من 29 أيلول/سبتمبر 2000 (A/55/432-S/2000/921) إلى 22 شباط/ فبراير 2013 (A/ES-10/582-S/2013/109) تعد سجلا أساسيا للجرائم التي ترتكبها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، في حق الشعب الفلسطيني منذ أيلول/سبتمبر 2000.
    Lamentablemente, la comunidad internacional no presta el mismo nivel de atención a los crímenes cometidos por Azerbaiyán. UN لكن لسوء الحظ، لا يولى للجرائم التي ترتكبها أذربيجان ما يكفي من الاهتمام اللائق من جانب المجتمع الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus