"للجنة الخبراء المنشأة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Comisión de Expertos establecida
        
    Informe definitivo de la Comisión de Expertos establecida UN التقرير النهائي للجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار
    Reglamento de la Comisión de Expertos establecida en UN النظام الداخلي للجنة الخبراء المنشأة عملا بالفقرة ١
    Informe final de la Comisión de Expertos establecida en virtud UN التقرير النهائي للجنة الخبراء المنشأة
    I a V). AL INFORME FINAL DE la Comisión de Expertos establecida UN مرفقات* التقرير النهائي للجنة الخبراء المنشأة
    Fondo fiduciario para la Comisión de Expertos establecida de conformidad con la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad UN دعـم الهياكـل اﻹدارية الخارجة عن الصندوق الاستئماني للجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٠٨٧ )٢٩٩١(
    Fondo fiduciario para la Comisión de Expertos establecida de conformidad con la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad UN الصندوق الاستئماني للجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٠٨٧ )٢٩٩١( الصندوق الاستئمانـي لمساعـدة الدول في
    Segundo informe provisional de la Comisión de Expertos establecida UN التقريـر المؤقـت الثاني للجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(
    Fondo Fiduciario para la Comisión de Expertos establecida de conformidad con la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad UN الصندوق الاستئماني للجنة الخبراء المنشأة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(
    Reglamento de la Comisión de Expertos establecida en virtud del párrafo 1 de la resolución 935 (1994) del Consejo de Seguridad UN الثالث - النظام الداخلي للجنة الخبراء المنشأة عملا بالفقرة ١ من قرار مجلس اﻷمن ٩٣٥ )١٩٩٤(
    Fondo Fiduciario para la Comisión de Expertos establecida de conformidad con la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad UN الصنــدوق الاستئماني للجنة الخبراء المنشأة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(
    Fondo Fiduciario para la Comisión de Expertos establecida en virtud de la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad UN الصندوق الاستئماني للجنة الخبراء المنشأة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(
    Fondo Fiduciario para la Comisión de Expertos establecida en virtud de la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad UN الصندوق الاستئماني للجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(
    Fondo fiduciario para la Comisión de Expertos establecida en virtud de la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad UN الصندوق الاستئماني للجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 780 (1992)
    Fondo fiduciario para la Comisión de Expertos establecida en virtud de la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad UN الصندوق الاستئماني للجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 780 (1992)
    Fondo fiduciario para la Comisión de Expertos establecida en virtud de la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad UN الصندوق الاستئماني للجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 780 (1992)
    Además, el segundo informe de la Comisión de Expertos establecida en virtud de la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad para la investigación de crímenes de guerra en la ex Yugoslavia (S/26545, anexo) indica que la Comisión logró reunir pruebas sólo para 330 casos de violaciones por todas las partes. UN وفضلا عن ذلك، يتبين من التقرير الثاني للجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢( للتحقيق في جرائم الحرب المرتكبة في يوغوسلافيا السابقة S/26545)، المرفق( أن اللجنة لم تفلح في تقديم أدلة إلا على ٣٣٠ حالة من حالات الاغتصاب على جميع الجوانب.
    Le agradecería que pusiera la presente carta y su anexo a disposición de la Comisión de Expertos establecida en virtud de la resolución 780 (1992) y los distribuyese como documento del Consejo de Seguridad. UN والتمس مساعدتكم الكريمة في العمل على إتاحة هذه الرسالة وضميمتيها للجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(، والعمل على تعميمها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Carta de fecha 9 de febrero (S/25274) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, por la que se transmitía un informe provisional de la Comisión de Expertos establecida de conformidad con la resolución 780 (1992) y en la que se señalaban varios elementos del informe. UN رسالة مؤرخة ٩ شباط/فبراير (S/25271) موجهة من اﻷمين العام الى رئيس مدلس اﻷمن، يحيل بها تقريرا مؤقتا للجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(، ويوجه اهتمامه الى عدد من عناصر التقرير.
    Carta de fecha 24 de mayo (S/1994/674) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, por la que se transmitía, de conformidad con el párrafo 4 de la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad, el informe final de la Comisión de Expertos establecida en virtud de la resolución 780 (1992). UN رسالة مؤرخة ٢٤ أيار/مايو (S/1994/674) موجهة من اﻷمين العام الى رئيس مجلس اﻷمن، يحيل بها، وفقا للفقرة ٤ من قرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(، التقرير النهائي للجنة الخبراء المنشأة عملا بالقرار ٧٨٠ )١٩٩٢(.
    Además, en su segundo informe, la Comisión de Expertos establecida en virtud de la resolución 780 (1992) del Consejo de Seguridad para investigar los crímenes de guerra en la ex Yugoslavia, indica que logró reunir pruebas que demuestran la existencia de sólo 330 casos de violación en todos los bandos. UN وفضلا عن ذلك، فإن التقرير الثاني للجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢( للتحقيق في جرائم الحرب المرتكبة في يوغوسلافيا السابقة يبيﱢن أن اللجنة لم تتمكن من تقديم أدلة إلا فيما يتعلق ﺑ ٣٣٠ حالة اغتصاب نُسبت إلى جميع اﻷطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus