"للجنة المعنية بالقضاء على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Comité para la Eliminación de la
        
    • al Comité para la Eliminación de la
        
    • el Comité para la Eliminación de la
        
    • del Comité sobre la eliminación de la
        
    • la Convención sobre la eliminación de
        
    • el Comité de
        
    • por el Comité
        
    :: Elegida Relatora del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN :: انتخبت مقررة للجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    También participaron dos expertos del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN وشارك أيضا في الاجتماع خبيران تابعان للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Asimismo, estaban por examinarse el octavo informe periódico del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN وقد اقترب أيضاً موعد استعراض التقرير الدوري الثامن المقدم للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    2. Declaración solemne formulada por los nuevos miembros del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN ٢ - أداء العهد الرسمي من جانب اﻷعضاء الجدد للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    En tres de las reuniones se acordó formular varias recomendaciones al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN وقد اتفق في ثلاث من هذه الاجتماعات على عدة توصيات موجهة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    No dejaré de poner un ejemplar de mi informe a disposición del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN ولن أتوانى عن توفير نسخة من تقريري للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Provisión de recursos suficientes para el funcionamiento eficaz del Comité para la Eliminación de la Discriminación Contra la Mujer UN توفير موارد كافية من أجل اﻷداء الفعال للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Nota del Secretario General por la que se transmiten los resultados del 15º período de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها نتائج الدورة الخامسة عشر للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Resultados del 14º período de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN نتائج الدورة الرابعة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Nota del Secretario General por la que se transmiten los resultados del 15º período de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها نتائج الدورة الخامسة عشر للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    El punto de contacto encargado del Comité para la Eliminación de la Discriminación entre la Mujer presentó un informe sobre las actividades del Comité en el 57º período de sesiones. UN وقدم المنسق الخاص للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة تقريرا في الدورة السابعة والخمسين حول أنشطة اللجنة.
    Los primeros 20 años: informe sobre la labor del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial UN السنوات العشرون اﻷولى: تقرير مرحلي للجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري
    El representante del Secretario General inaugurará el 16º período de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN سوف تفتتح ممثلة اﻷمين العام الدورة السادسة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Aprobación del informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su 15º período de sesiones UN اعتماد تقرير الدورة الخامسة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Elegido Vicepresidente del cuarto y quinto período de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN انتخبت نائبة لرئيسة الدورتــين الرابعة والخامسة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Resultados del 15º período de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer: nota del Secretario General UN نتائج الدورة الخامسة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    El representante del Secretario General inaugurará el 17º período de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN سوف تفتتح ممثلة اﻷمين العام الدورة السابعة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    El representante del Secretario General inaugurará el 18º período de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN سوف تفتتح ممثلة اﻷمين العام الدورة الثامنة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Al respecto, véanse los párrafos 610 a 670 (págs. 96 a 103) del informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su séptimo período de sesiones. UN وفي هذا الصدد، يرجى الرجوع إلى الفقرات ٦١٠ إلى ٦٧٠ من تقرير الدورة السابعة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Observó que seguían pendientes los informes quinto y sexto al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN وأشارت أيضاً إلى أن التقريرين الخامس والسادس للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة قد فات أوانهما.
    En esos casos, el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer debía poder intervenir de oficio. UN وفي تلك الحالات، ينبغي أن يتاح للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن تتدخل بصفة رسمية.
    Respuesta a las observaciones finales del Comité sobre la eliminación de la discriminación contra la mujer en el quinto informe periódico UN الردود على التعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن التقرير الدوري الخامس
    Por último, el Gobierno ratificó el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (CEDAW). UN وأخيراً، صدقت الحكومة على البروتوكول الاختياري للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Según el Comité de Discriminación Racial, existen también conflictos interétnicos, que son mediados por los jefes de tribu. UN وطبقاً للجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري، توجد أيضاً صراعات بين الأعراق، ويقوم بالتوسط فيها الرؤساء القبليون.
    Se pondrán a disposición de la Comisión los principales resultados sustantivos de la labor realizada por el Comité en su 13º período de sesiones. UN وستتاح للجنة مركز المرأة النتائج الموضوعية الرئيسية ﻷعمال الدورة الثالثة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus