"للجنة المعنية بحماية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Comité de Protección
        
    • el Comité para la protección
        
    • al Comité de protección
        
    • el Comité de protección
        
    • de protección de
        
    • Comité para la protección de
        
    30 de enero de 2005 REGLAMENTO PROVISIONAL del Comité de Protección DE UN النظام الداخلي المؤقت للجنة المعنية بحماية حقوق
    REGLAMENTO PROVISIONAL del Comité de Protección DE Y DE SUS FAMILIARES UN النظام الداخلي المؤقت للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Capítulo VII REGLAMENTO PROVISIONAL del Comité de Protección DE UN النظام الداخلي المؤقت للجنة المعنية بحماية حقوق
    Capítulo VII REGLAMENTO PROVISIONAL del Comité de Protección DE UN النظام الداخلي المؤقت للجنة المعنية بحماية حقوق
    " Se propondrán recursos para el Comité para la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares en 1998-1999, cuando entre en vigor la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares. UN " ستقدم الموارد للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ عندما يبدأ نفاذ اتفاقية حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Observaciones finales del Comité de Protección de los derechos UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحماية حقوق جميع
    Observaciones finales del Comité de Protección de los derechos UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحماية حقوق جميع
    Observaciones finales del Comité de Protección de los Derechos de Todos UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحماية حقوق
    Observaciones finales del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Observaciones finales del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Observaciones finales del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Observaciones finales del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أُسرهم
    Observaciones finales del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Observaciones finales del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Observaciones finales del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Observaciones finales del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Observaciones finales del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Observaciones finales del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    22.24 No se propone asignación de recursos para el Comité para la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares debido a que no se ha previsto la entrada en vigor de la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares en 1998-1999. UN ٢٢-٤٢ لم تطلب موارد للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ﻷن من غير المتوقع أن يبدأ نفاذ اتفاقية حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    22.24 No se propone asignación de recursos para el Comité para la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares debido a que no se ha previsto la entrada en vigor de la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares en 1998-1999. UN ٢٢-٢٤ لم تطلب موارد للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ﻷن من غير المتوقع أن يبدأ نفاذ اتفاقية حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos presta servicios al Comité de protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares. UN 20 - وتقدم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان الخدمات للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    4. Pide al Secretario General que siga proporcionando todas las facilidades y la asistencia necesarias para que el Comité de protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares pueda funcionar eficazmente, haciendo uso eficiente de los recursos disponibles; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التسهيلات والمساعدات اللازمة للأداء الفعال للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، الذي يكفل استخدام الموارد المتاحة بكفاءة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus