PREPARACIÓN DE UN PROYECTO DE CONVENIO QUE SUCEDA AL CONVENIO INTERNACIONAL del Yute | UN | إعداد مشروع اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت لعام 1989 |
La Organización Internacional del Yute tenía por finalidad ocuparse adecuadamente en su labor de las dimensiones sociales, humanas y ambientales del desarrollo. | UN | وقال إن هدف المنظمة الدولية للجوت هو التعامل على نحو وافٍ في عملها مع الأبعاد الاجتماعية والإنسانية والبيئية للتنمية. |
36. Convenio Internacional sobre el yute y los Productos del Yute, 1989. | UN | الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت، ١٩٨٩. |
24. Convenio Internacional sobre el yute y los Productos de yute, 1982. | UN | الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت، ١٩٨٢. |
Esperaba que el Instrumento gozara de amplia representación, incluida la de los principales países importadores de yute. | UN | وأعرب عن أمله في أن يمثل الأطراف فيه مجموعة واسعة من البلدان بما في ذلك أهم البلدان المستوردة للجوت. |
Conferencia de las Naciones Unidas para la negociación de un Convenio sucesor del Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989 2/ | UN | مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض بشأن اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للجوت ومنتجاته لعام 1989 |
Conferencia de las Naciones Unidas para la negociación de un convenio sucesor del Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989 | UN | مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض بشأن اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للجوت ومنتجاته لعام 1989 |
Tema 7 - Preparación de un convenio que suceda al Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989 | UN | البند 7: إعداد اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت لعام 1989 |
La Conferencia tal vez desee aprobar una resolución final por la que se deposite el convenio que suceda al Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | قد يرغب المؤتمر في اعتماد قرار نهائي يقضي بإحالة الاتفاق الذي يخلف الاتفاق الدولي للجوت إلى الأمين العام قصد إيداعه. |
Sede, estructura y continuación de la Organización Internacional del Yute | UN | مقر المنظمة الدولية للجوت وتكوينها واستمرارها |
La autoridad suprema de la Organización será el Consejo Internacional del Yute, que estará integrado por todos los miembros de la Organización. | UN | المجلس الدولي للجوت هو أعلى سلطة في المنظمة. ويتألف من جميع أعضاء المنظمة. |
Sede, estructura y continuación de la Organización Internacional del Yute | UN | مقر المنظمة الدولية للجوت وتكوينها واستمرارها |
La autoridad suprema de la Organización será el Consejo Internacional del Yute, que estará integrado por todos los miembros de la Organización. | UN | المجلس الدولي للجوت هو أعلى سلطة في المنظمة. ويتألف من جميع أعضاء المنظمة. |
Las actividades de investigación y desarrollo llevadas a cabo por la Organización Internacional del Yute ya podían ser objeto de aprovechamiento comercial. | UN | وقال إن أنشطة البحث والتطوير التي اضطلعت بها المنظمة الدولية للجوت قد نضجت ويمكن الآن استغلالها تجاريا. |
Nota de la secretaría de la Organización Internacional del Yute | UN | مذكرة أعدتها أمانة المنظمة الدولية للجوت |
Su consumo ha estado disminuyendo en los países desarrollados y aumentando en los países en desarrollo, que representan ahora casi las dos terceras partes del consumo mundial del Yute y alrededor de una tercera parte de las importaciones. | UN | وتناقص استهلاكه في البلدان المتقدمة وتزايد في البلدان النامية، التي تمثل حاليا ما يقرب من ثلثي الاستهلاك العالمي للجوت وحوالي ثلث الواردات. |
Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989, concertado en Ginebra el 3 de noviembre de 1989 | UN | الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت، ١٩٨٩ المبرم في جنيــف في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٩ |
i) Desarrollar nuevos usos finales del Yute, incluidos nuevos productos del Yute, con miras a acrecentar la demanda de yute; | UN | (ط) استحداث استخدامات نهائية جديدة للجوت بما في ذلك استحداث منتجات جوت جديدة بغية توسيع الطلب عليه؛ |
i) Desarrollar nuevos usos finales del Yute, incluidos nuevos productos del Yute, con miras a acrecentar la demanda de yute; | UN | (ط) استحداث استخدامات نهائية جديدة للجوت بما في ذلك استحداث منتجات جوت جديدة بغية توسيع الطلب عليه؛ |
No obstante, en los últimos decenios, la producción de yute había sufrido la competencia de los sucedáneos sintéticos y también se había visto perjudicada por la inestabilidad de los precios. | UN | ومع ذلك، فقد عانى إنتاج الجوت، عبر العقود القليلة الماضية، من حدة المنافسة مع البدائل الصناعية للجوت كما تأثر تأثرا سلبيا بعدم استقرار الأسعار. |