También permiten medrar a los insectos y microorganismos beneficiosos. | UN | كما يسمحون للحشرات وللكائنات الدقيقة المفيدة بأن تتكاثر. |
Hubo algunas señales de toxicidad en insectos expuestos tópicamente o por alimentación en contacto con madera tratada. | UN | وهناك بعض الإشارات إلي سميتها للحشرات التي تتعرض موضعياً أو عن طريق التغذية علي الأخشاب المعالجة. |
Hubo algunas señales de toxicidad en insectos expuestos tópicamente o por alimentación en contacto con madera tratada. | UN | وهناك بعض الإشارات إلي سميتها للحشرات التي تتعرض موضعياً أو عن طريق التغذية علي الأخشاب المعالجة. |
A la mañana siguiente, vino un guardia para pulverizar con insecticida a los detenidos. | UN | وفي الصباح جاء حارس ليرش المعتقلين بمبيد للحشرات. |
Su habitación, que carecía de ventilación, habría sido rociada con insecticida, lo que le obligó a inhalar productos químicos durante dos días y le produjo dolores de garganta. | UN | وأفيد بأنه تم رش غرفته المحكمة الغلق بمبيد للحشرات مما أجبره على استنشاق هذه المادة الكيميائية لمدة يومين وتسبب له ذلك في أوجاع بحنجرته. |
Soy un amante de los bichos. No desde la infancia, por cierto, sino de más grande. | TED | انا بشكل شخصي , مُحب للحشرات ولكن, ليس منذ طفولتي ولكن بعد وقت متاخر نوعا ما |
El Gobierno del Canadá hizo una donación que se ha destinado a la compra de insecticidas. | UN | ويجري استخدام منحة مقدمة من حكومة كندا لشراء مبيدات للحشرات. |
Es por eso que estamos cambiando la percepción de los insectos. | TED | هذا هو السبب الذي يدعونا إلى تغيير النظرة للحشرات. |
o taparse y aplicar repelente de insectos. | TED | أو يمكنكم تغطية أنفسكم ودهن طارد للحشرات. |
Así que la conclusión es esta: que el control biológico de insectos inofensivos puede ser más eficaz y mucho más respetuoso con el medioambiente que los insecticidas, que son tóxicos. | TED | فالخلاصة هي، السيطرة البيولوجية للحشرات الضارة يمكنها أن تكون على حدٍ سواء فعالة أكثر، وصديقة للبيئة بشكلٍ أكبر من استخدام المبيدات الحشرية، والتي هي كيماويات سامة. |
Y esta especie jarra tiene un ingrediente llamado cicuta en su néctar, un poderoso narcótico para los insectos. | TED | لكنّ رحيق هذا النوع من نبات الإبربق يحتوي على عنصر يسمّى كونيين، وهو مخّدرٌ قويٌّ جدًّا للحشرات. |
La mejor variedad de hoy es el almuerzo de mañana para insectos, plagas o enfermedades. | TED | أحسن الأصناف اليوم هي غذاء للحشرات و الأوبئة والأمراض في الغد |
Las radiaciones actúan sobre el sistema nervioso de los insectos, induciéndolos a devorarse unos a otros. | Open Subtitles | الإشعاعات تصيب الجهاز العصبي للحشرات وتجعلها تهاجم بعضها البعض |
xi) Reducir a la mitad la carga de las enfermedades relacionadas con el paludismo y garantizar que el 60% de todas las poblaciones expuestas al paludismo, especialmente las mujeres y los niños, duerman con mosquiteros tratados con insecticida. | UN | `11 ' تخفيض عبء الأمراض المتصل بالملاريا بنسبة النصف، وضمان أن ينام 60 في المائة من جميع الأشخاص المعرضين لخطر الإصابة بمرض الملاريا، وبخاصة الأطفال والنساء، تحت ناموسيات معالجة بمادة مبيدة للحشرات. |
No existe registro alguno del producto químico ni de su utilización como insecticida en el Canadá y jamás se ha producido en el país. | UN | ولم تسجل هذه المادة أو تستخدم كمبيد للحشرات في كندا ولم يتم إنتاجها إطلاقاً. |
Se utilizaba en el Canadá como insecticida en el maíz, la lechuga, los frijoles, el nabo sueco y la patata. | UN | وقد استخدم في كندا كمبيد للحشرات في الحنطة، والخس، والفول، واللفت، والبطاطس. |
Se utilizaba en el Canadá como insecticida en el maíz, la lechuga, los frijoles, el nabo sueco y la patata. | UN | وقد استخدم في كندا كمبيد للحشرات في الحنطة، والخس، والفول، واللفت، والبطاطس. |
Se utilizaba en el Canadá como insecticida en el maíz, la lechuga, los frijoles, el nabo sueco y la patata. | UN | وقد استخدم في كندا كمبيد للحشرات في الحنطة، والخس، والفول، واللفت، والبطاطس. |
Éste es el mejor escondite de bichos en todas las tierras. | Open Subtitles | هذا فقط يصادف أفضل منطقة للحشرات في أراضي العز |
-espray para los bichos, y una bayoneta. | Open Subtitles | سبراي مانع للحشرات وأنا لدي حربة |
También se realizan actividades regulares de fumigación con insecticidas y de exterminación de roedores. | UN | ويجري الاضطلاع أيضا بعمليات رش منتظمة للحشرات وأنشطة لمكافحة القوارض. |
Más de 3.200 jefes de familia recibieron herramientas agrícolas, semillas y plaguicidas para ayudarlos a lograr una mayor autosuficiencia en la producción alimentaria. | UN | وتلقى أكثر من 200 3 رب أسرة أدوات زراعية وبذورا ومبيدات للحشرات لمساعدتهم على تحقيق المزيد من الاكتفاء الذاتي في إنتاج الأغذية. |
Hace unos años, el FBI trabajó en la teoría de que era un exterminador. | Open Subtitles | قبل سَنَوات قَليلة مكتب التحقيقات الفدرالي عَمل نظرية بأنّه كَانَ مبيداً للحشرات |
Se distribuyeron 597 mosquiteros, 1.940 repelentes y 1.220 cajas de medicamentos para la prevención de la malaria a 1.417 clientes | UN | وتم توزيع 597 ناموسية و 940 1 من المواد الطاردة للحشرات و 220 1 علبة أدوية وقائية من الملاريا على 417 1 مستفيدا |