"للحكومات المساهمة بقوات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los gobiernos que aportan contingentes
        
    • los países que aportan contingentes
        
    • los gobiernos que han aportado contingentes
        
    • a gobiernos que aportan contingentes
        
    • los gobiernos que aportaban contingentes
        
    • los gobiernos que aportaron contingentes
        
    • los gobiernos que aportan tropas
        
    Deseo expresar mi reconocimiento a los gobiernos que aportan contingentes a la Fuerza por su comprensión y paciencia. UN وأود في هذا الصدد أن أعبر عن امتناني للحكومات المساهمة بقوات في القوة لتفهمها ولصبرها.
    Quisiera expresar mi agradecimiento a los gobiernos que aportan contingentes a la Fuerza Provisional por su comprensión y paciencia en estas difíciles circunstancias. UN وأود أن أعرب عن امتناني للحكومات المساهمة بقوات في قوة اليونيفيل لما تبديه من تفهم وصبر في هذه الظروف الصعبة.
    SITUACIÓN DE LOS REEMBOLSOS A los gobiernos que aportan contingentes UN حالة تسديد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    ESTADO DE LOS REEMBOLSOS A los gobiernos que aportan contingentes UN حالة رد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    SITUACIÓN DE LOS REEMBOLSOS A los gobiernos que aportan contingentes UN حالة تسديد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    ESTADO DE LOS REEMBOLSOS A los gobiernos que aportan contingentes UN حالة رد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    SITUACIÓN DE LOS REEMBOLSOS A los gobiernos que aportan contingentes UN حالة سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    Se adeuda a los gobiernos que aportan contingentes la suma de 45,5 millones de dólares por el período restante comprendido en el mandato. UN ويحق للحكومات المساهمة بقوات مبلغ قدره ٤٥,٥ مليون دولار عن بقية فترة الولاية.
    Situación del reembolso a los gobiernos que aportan contingentes UN حالة تسديد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    Situación del reembolso a los gobiernos que aportan contingentes UN حالة تسديد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    Esta suma ha sido totalmente asignada para sufragar los gastos de reembolso a los gobiernos que aportan contingentes por la utilización de vehículos y otro equipo de propiedad de los contingentes. UN وقد رصد هذا المبلغ بكامله لرد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات لاستخدام المركبات والمعدات اﻷخرى المملوكة للوحدات.
    Estado de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes UN حالة تسديد النفقات للحكومات المساهمة بقوات
    Situación de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes UN حالة عمليات سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    Situación del reembolso de sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes UN حالة تسديد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    V. Estado de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes UN حالة تسديد النفقات للحكومات المساهمة بقوات
    V. Situación del reembolso de sumas adeudadas a los gobiernos que aportan contingentes UN الحالة فيما يتعلق برد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    Quisiera asimismo expresar mi gratitud a los gobiernos que aportan contingentes a la Fuerza, en particular los de países en desarrollo, por su comprensión y paciencia en estas difíciles circunstancias. UN كما أود أن أعرب عن امتناني للحكومات المساهمة بقوات في القوة، ولا سيما من البلدان النامية، لما تبديه من تفهم وصبر في هذه الظروف العصيبة.
    Situación del reembolso a los gobiernos que aportan contingentes UN حالة سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    Situación de los reembolsos a los países que aportan contingentes UN حالة سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    Situación de los reembolsos a los gobiernos que han aportado contingentes UN مركز عمليات سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات
    Se hicieron menos reembolsos a gobiernos que aportan contingentes en concepto de autonomía logística porque los niveles efectivos de autonomía logística fueron inferiores a los previstos en los memorandos de entendimiento firmados UN انخفاض المبالغ المسددة للحكومات المساهمة بقوات من أجل الدعم الذاتي، نتيجة انخفاض المستويات الفعلية للدعم الذاتي مقارنة بأحكام مذكرات التفاهم الموقعة
    A ese respecto, la Comisión Consultiva recibió un desglose por país de las sumas adeudadas a los gobiernos que aportaban contingentes, cuyo total, al 30 de junio de 1996, ascendía a 44.167.400 dólares. UN وفي هذا الصدد، جرى تزويد اللجنة الاستشارية ببيان بتوزيع المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات حسب البلد، ويبلغ حجمها ٤٠٠ ١٦٧ ٤٤ دولار في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    Cuadro 3 Sumas adeudadas a los gobiernos que aportaron contingentes hasta diciembre de 1997 UN الجدول ٣ - المبالغ المستحقة للحكومات المساهمة بقوات لغاية كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١
    23. Esta estimación corresponde al pago a los gobiernos que aportan tropas de los gastos del equipo de propiedad de los contingentes entregado a éstos por solicitud de las Naciones Unidas. UN ٣٢ - يغطي هذا التقدير المبالغ التي تدفع للحكومات المساهمة بقوات مقابل تكاليف المعدات المملوكة للوحدات والمقدمة لهذه الوحدات بناء على طلب اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus