| Pero ahora Jack irá la almuerzo con Hardcourt y asegúrate de que para el postre esta idea es toda de Jack. | Open Subtitles | لكن الآن وسوف يكون جاك غداء الملاعب الصلبة وتأكد من أن للحلوى هذه الفكرة هو كل من جاك. |
| - Espero que te quede para el postre. - Sabes que sí. | Open Subtitles | أَتمنّاك غرفةَ يسرى للحلوى تَعْرفُه بووكي |
| Jackie, no tienes que quedarte para el postre. - Un poco de modales, ¿no? | Open Subtitles | جاكي، عسل، أنت لا يَجِبُ أَنْ يَبْقى للحلوى إذا أنت لا تُريدُ إلى. |
| Cuando toque fondo, es como planeo superar mi adicción a los dulces. | Open Subtitles | عندما اصل ادنى درجة عندها اخطط للتخلص من ادماني للحلوى |
| ¿Sabes el dispensador Pez de Santa que tenía hace dos años, donde los caramelos salían de su barba? | Open Subtitles | هل تذكر اداة سانتا للحلوى التي حصلت عليها منذ سنتان التي تخرج الحلوى من لحيته؟ |
| Eres la dueña de una tienda de golosinas. Ésta es la tienda. | Open Subtitles | أنت تديرين متجر للحلوى هذا هو متجر الحلوى |
| Pensamos que sería agradable usar la vajilla fina también para el postre. | Open Subtitles | كنا نظن أنه قد يكون لطيفة لاستخدام الصين الهوى للحلوى أيضا. كيف لطيفة. |
| Y Para EL postre, Panecitos con aquel helado que te gusta. | Open Subtitles | و للحلوى ، أحظرت لك كعك الحلوى وأيس كريم كما تحبه |
| Traje un postre de duraznos. | Open Subtitles | لن اتطفل على عشائكم فقط أحضرت بعض الخوخ للحلوى لذيذ |
| también creí que podríamos parar despues en el Modern para el postre, porque es tu favorito. | Open Subtitles | وأعتقد أيضًا أننا سنتوقف بعد ذلك للحلوى لأن ذلك ماتحبين |
| Y yo voy a querer, bistec New York termino medio y el souffle de postre. | Open Subtitles | و سأخذ آه , حلب بقرة نيويورك حجم متوسط و بالونة للحلوى . |
| Hay un vino para el postre y, luego, lo que ellos quieran | Open Subtitles | وهنالك نبيذ للحلوى وبعد ذلك أي ما يريدونه |
| No, creo que siempre es mejor empezar con lo dulce y dejar lo zorra para el postre. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل البدء في الفتاة اللطيفة تأجيل الفتاة العابسة للحلوى |
| En ese caso, me saltaría la cena y pasaría al postre. | Open Subtitles | في تلك الحالة سأفوت العشاء وأذهب حالا للحلوى |
| Se parecen a esas ratas de laboratorio que presionan el botón para obtener dulces. | Open Subtitles | كنت مثل فئران المختبر تعلم، فئران المختبر التي تضغط على الزر للحلوى |
| El macho adulto de versión de ser propietario de una tienda de dulces. | Open Subtitles | تلك هي نسخة البالغين لرغبة الأطفال بامتلاك متجرٍ للحلوى |
| Sé que los niños se preocupan más por los dulces que el traje, | Open Subtitles | أعرف أن الأطفال يهتمون للحلوى أكثر من الزي |
| De acuerdo, sé que no tengo mucha experiencia con todo esto, pero no creo que el camino al Inframundo pase por una tienda de caramelos. | Open Subtitles | حسناً ، لست على هذا القدر من الخبرة بهذا الشأن لكن لا أظن أن الطريق للعالم السفلي يمر عبر متجر للحلوى |
| Esta cajita le hace notar cuántos caramelos come. | Open Subtitles | هذا الصندوق الصغير يجعل لديك إدراك للحلوى |
| Un centavo de caramelos, quizá dos centavos de clavos. | Open Subtitles | قيمة قرش للحلوى سنتان لطلاء الاظافر، ربما |
| El tema del día es "Esto no es una máquina de golosinas, señores". | Open Subtitles | موضوع اليوم هو: يا ناس إنها ليست آلة للحلوى |
| Y el sponsor era el caramelo favorito de America: | Open Subtitles | والراعي كان المفضل لدى أمريكا ساليفا للحلوى: |
| Mira si la 45 está lista para los postres. | Open Subtitles | اسعدي لاعلى و تحققي من ان الطاولة رقم 45 جاهظة للحلوى |