Hatzeva Muerto cuando un misil antitanque alcanzó su tanque Merkava Kobi Smileg Rehovot | UN | قتل جراء إصابة دبابة الميركافا التي كان فيها بصاروخ مضاد للدبابات |
Aproximadamente 8.000 unidades de munición para armas pequeñas y para cañones antitanque y antiaéreos | UN | حوالي 000 8 قطعة من الذخيرة للأسلحة الصغيرة، ومدافع مضادة للدبابات وللطائرات |
Existe una demanda especialmente fuerte de ciertos tipos de sistemas de armas, como las antiaéreas y antitanque y sus municiones. | UN | ويتركز الطلب خاصة على بعض أنماط نظم الأسلحة بما فيها المدافع المضادة للطائرات والأسلحة المضادة للدبابات والذخائر. |
Piezas de repuesto para tanques, vehículos blindados de transporte de tropas y otros vehículos | UN | قطع غيار للدبابات وناقلات اﻷفراد المصفحة والمركبات اﻷخرى ٦٨٥,٧ ١ |
La Fuerza de Reacción Rápida se ha reducido de un batallón a una compañía mecanizada, un escuadrón de tanques y un escuadrón de helicópteros. | UN | وقد انخفض حجم قوة الرد السريع من كتيبة إلى سرية ميكانيكية وسرية للدبابات وسرب للطائرات العمودية. |
Hay campos de minas AT y campos de batalla cuya limpieza urge más que la de algunos campos de minas AP. | UN | فهناك حقول ألغام مضادة للدبابات وميادين قتال ذات أولوية عالية تفوق الأولوية الممنوحة لبعض حقول الألغام المضادة للأفراد. |
Armas antitanques sin retroceso Armas antiaéreas | UN | اﻷسلحة العديمة الارتداد والمضادة للدبابات |
Dicho eso, esquivar balazos y misiles antitanque... no es precisamente un paseo por el parque. | Open Subtitles | وذلك يؤكد مايقولونه مرواغة الرصاص والصواريخ المضادة للدبابات ليس بالضبط نزهة في الحديقة |
Una granada antitanque dio en el costado derecho del vehículo y penetró en el blindaje. | UN | وأصابت قنبلة يدوية مضادة للدبابات المركبة من الجانب اﻷيمن واخترقت الصفائح الواقية. |
Estas minas antitanque modificadas literalmente hacen saltar a sus víctimas en pedazos. | UN | وتتسبب هذه اﻷلغام المعدﱠلة المضادة للدبابات فعلا في تمزيق أجساد ضحاياها. |
En julio de 1994, el número de minas antitanque destruidas ascendía a 5.253 y el número de minas antipersonal a 2.223. | UN | وبحلول تموز/يوليه ١٩٩٤، كان قد جرى تدمير ٢٥٣ ٥ لغما مضادا للدبابات و ٢٢٣ ٢ لغما مضادا لﻷفراد. |
Según se informa, las dos casas en que se había ocultado fueron destruidas con misiles antitanque y arrasadas por topadoras. | UN | وأفيد أن المنزلين اللذين كان يختبئ فيهما دُمرا بالصواريخ المضادة للدبابات وهدما بواسطة الجرافات. |
A menudo los vehículos son destruidos por minas antitanque y el personal resulta herido o muerto cuando trabaja en las zonas minadas. | UN | فغالبا ما تدمر مركباتها بسبب اﻷلغام المضادة للدبابات ويسقط موظفوها جرحى أو قتلى أثناء العمل في المناطق الملغومة. |
Una buena parte de la destrucción parece haber ocurrido durante los combates, debido a que las FDI utilizaron tanques, helicópteros artillados y explanadoras. | UN | ويبدو أن القدر الأكبر من الدمار الذي وقع أثناء القتال كان نتيجة استخدام القوات الإسرائيلية للدبابات وطائرات الهليكوبتر الحربية والجرافات. |
La cuantía del ajuste a la baja aplicado a este elemento de la pérdida fue el costo histórico de los tanques. | UN | وقد شكل مبلغ التعديل التخفيضي المطبق على هذا العنصر من عناصر الخسارة التكلفة التاريخية للدبابات. |
En esos artículos se indica que se utilizó fuego real y que se lanzaron misiles antitanques desde helicópteros y tanques durante las maniobras. | UN | ويورد الخبر الصحفي نفسه أن الذخيرة الحية استخدمت وأطلقت قذائف مضادة للدبابات من طائرات مروحية ودبابات أثناء المناورة. |
A las 12.45 horas se informó del desplazamiento de tanques israelíes en Mazra ' AT Ramta, una de las tierras de labranza ocupadas de Shab ' a en el distrito de Hasbayya. | UN | - الساعة 45/12 يسجل تحرك للدبابات الإسرائيلية داخل مزرعة رمتا المحتلة إحدى مزارع شبعا في قضاء حاصبيا. |
El ejército ruso y las fuerzas afganas apoyadas por los rusos utilizaban principalmente minas antipersonal (AP), mientras que los muyahidines empleaban minas antitanque (AT). | UN | وكانت القوات الروسية والقوات الأفغانية المدعومة من روسيا تستخدم في الأساس الألغام المضادة للأفراد، في حين استخدم المجاهدون الألغام المضادة للدبابات. |
El fuego continuó y otros dos proyectiles de tanque hicieron impacto entre el puesto de observación y la posición del ejército de la República de Bosnia y Herzegovina. | UN | واستمر إطلاق النار وانفجرت قذيفتان أخريان للدبابات بين موقعي نقطة المراقبة وجيش جمهورية البوسنة والهرسك. |
De acuerdo con la información recibida, el batallón de Bangladesh fue alcanzado por un misil antitanques en la zona de Velika Kladusa. | UN | فوفقا لما تلقيناه من معلومات، فقد أصيبت الكتيبة البنغلاديشية بقذيفة مضادة للدبابات في منطقة فليكا كلادوسا. |
4) Vehículo de rescate de carros de combate tipo 90 | UN | 4) مركبة إنقاذ للدبابات طراز 90 |
Las explosiones de minas antipersonales y anticarro y las emboscadas atribuidas a los rebeldes han agravado todavía más la situación. | UN | وزادت انفجارات اﻷلغام المضادة لﻷفراد والمضادة للدبابات والكمائن التي نصبها المتمردون من خطورة الحالة أيضا. |
Mira, sé que todo eso del Omega Psi fue completamente grosero, pero Tank es un chico bueno de verdad. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعرف قصة " كان أوميغا بسي مبتذل حقا، - ولكن للدبابات و "رجل جيد. |
¿Recuerdas cuando Andy empezó a vestir camisetas de tirantes? | Open Subtitles | تذكرين عندما آندي بدأ يرتدي تلك القمصان للدبابات ؟ |