Se aplicó la estrategia de traslado a los sistemas de Lotus Notes a los expedientes de la UNMISET | UN | تنفيذ استراتيجية نقل المعلومات لنظم لوتس نوتس لسجلات بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
En este informe se presenta información sobre la propuesta de donación de bienes de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) al Gobierno de Timor-Leste. | UN | يوفر هذا التقرير معلومات عما يقترح منحه من أصول بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية لحكومة تيمور الشرقية. |
UNMISET: se firmará un memorando de entendimiento para 4 de las 31 unidades. | UN | بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية: مذكرة تفاهم ستوقع لـ 4 وحدات من 31 وحدة. |
:: Firma de un acuerdo técnico militar revisado entre la UNMISET y los organismos de seguridad de Indonesia sobre la coordinación de las actividades en la Línea de Coordinación Táctica | UN | :: توقيع الاتفاق العسكري التقني المنقح بين بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية ووكالات الأمن الإندونيسية فيما يتعلق بتنسيق الأنشطة المتصلة بخط التنسيق التعبوي |
Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
UNMISET Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
El Consejo de Seguridad siguió recibiendo informes del Secretario General sobre las actividades de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET), en forma periódica. | UN | استمر مجلس الأمن في تلقي تقارير الأمين العام عن أعمال بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية بشكل منتظم. |
Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental (UNTAET) y Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) | UN | إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
UNMISET Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Las cuantías de las dietas por misión de la UNMISET se redujeron como consecuencia de ese examen. | UN | وقد خُفض معدل بدل الإقامة المقرر لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية استجابة لهذه المراجعة. |
Desearía dejar constancia de mi reconocimiento por su liderazgo al frente de la UNMISET en el curso del año transcurrido. | UN | وأود أن أسجل تقديري لقيادته لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية خلال السنة الماضية. |
En 2002, la UNMISET estableció la Dependencia de Abogados Defensores. | UN | أما وحدة محامي الدفاع فأنشأتها بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية في سنة 2002. |
Firma de un acuerdo técnico militar revisado entre la UNMISET y los organismos de seguridad de Indonesia sobre la coordinación de las actividades en la Línea de Coordinación Táctica | UN | التوقيع على الاتفاق العسكري الفني المنقح بين بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية والوكالات الأمنية الإندونيسية فيما يتعلق بتنسيق الأنشطة المتصلة بخط التنسيق التكتيكي |
Finalizado en la UNMIL y la UNMISET | UN | أنجزت في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
La suma de 533.100 dólares, que representa el producto de la venta, se consignó en la Cuenta Especial de la UNMISET en la partida de ingresos diversos. | UN | وقُيد مبلغ 100 533 دولار، الذي يمثل عائدات المبيع، في الحساب الخاص ببعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية في إطار الإيرادات المتنوعة. |
La Comisión Consultiva observa, sin embargo, que la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) se cerró y que la UNAMSIL se está liquidando. | UN | غير أن اللجنة الاستشارية تشير إلى أن بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية أغلقت أبوابها وأن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون قيد التصفية. |
Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) | UN | بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
IV. Medidas que deberá adoptar la Asamblea General La Asamblea General deberá adoptar las siguientes medidas en relación con la financiación de la UNMISET: | UN | 15 - الإجراءان اللذان ينبغي أن تتخذهما الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية هما: |
UNMISET Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |
Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental y de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental | UN | تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية |