Programas provisionales de los períodos de sesiones 20º y 21º de la Comisión | UN | جدولا اﻷعمال المؤقتان للدورتين العشرين والحادية والعشرين للجنة |
Actas resumidas de los períodos de sesiones 11º y 12º del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | المحاضر الموجزة للدورتين الحادية عشرة والثانية عشرة للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Lista de los documentos publicados para los períodos de sesiones 48º y 49º del Comité | UN | الخامس - قائمة بالوثائق الصادرة للدورتين الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين للجنة السادس - |
Recordando la Declaración del Milenio y los documentos finales de sus períodos extraordinarios de sesiones vigésimo tercero y vigésimo cuarto, celebrados, respectivamente, en Nueva York del 5 al 10 de junio de 2000 y en Ginebra del 26 de junio al 1° de julio de 2000, | UN | وإذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية()، وإلى الوثيقتين الختاميتين للدورتين الاستثنائيتين الثالثة والعشرين() والرابعة والعشرين() للجمعية العامة، المعقودتين فـي نيويورك من 5 إلـى 10 حزيران/يونيه 2000، وفي جنيف من 26 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2000، على التوالي، |
Actas resumidas de los períodos de sesiones 13º y 14º del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | المحاضر الموجزة للدورتين الثالثة عشرة والرابعة عشرة للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Actas resumidas de los períodos de sesiones 13º y 14º del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | المحاضر الموجزة للدورتين الثالثة عشرة والرابعة عشرة للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Actas resumidas de los períodos de sesiones 14º y 15º del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | المحاضر الموجزة للدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
En su 19º período de sesiones el Comité propuso una lista para los períodos de sesiones 21º y 22º. | UN | واقترحت اللجنة، في دورتها التاسعة عشرة، قائمة للدورتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين. |
El jefe de la Dependencia del Agua de la CESPAP fue elegido Vicepresidente del Subcomité para los períodos de sesiones 19º y 20º. | UN | وانتخب رئيس فرع المياه باللجنة في منصب نائب رئيس اللجنة الفرعية للدورتين التاسعة عشرة والعشرين. |
El programa también tuvo a su cargo la organización de los períodos de sesiones octavo y décimo de los órganos subsidiarios, celebrados en Bonn, así como distintas reuniones prácticas, y la prestación de los servicios correspondientes. | UN | كما أنه اتخذ ترتيبات للدورتين الثامنة والعاشرة للهيئتين الفرعيتين في بون وخدمتهما وكذلك لعدة حلقات تدارس. |
LISTA DE DOCUMENTOS PREPARADOS PARA los períodos de sesiones TERCERO Y CUARTO DEL COMITÉ DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA | UN | قائمة الوثائق المعدة للدورتين الثالثة والرابعة للجنة العلم والتكنولوجيا |
Acordó el siguiente calendario para los períodos de sesiones de la Junta Ejecutiva que iban a celebrarse en 2001: | UN | وافق على الجدول الزمني التالي للدورتين المقبلتين للمجلس التنفيذي في عام 2001: |
Acordó el siguiente calendario para los períodos de sesiones de la Junta Ejecutiva que iban a celebrarse en 2001: | UN | وافق على الجدول الزمني التالي للدورتين المقبلتين للمجلس التنفيذي في عام 2001: |
LISTA DE LOS DOCUMENTOS PREPARADOS PARA los períodos de sesiones CUARTO Y QUINTO DEL COMITÉ DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA | UN | قائمة الوثائق المعدة للدورتين الرابعة والخامسة للجنة العلم والتكنولوجيا |
El Comité decidió aprobar los siguientes programas provisionales de los períodos de sesiones: | UN | وقررت اللجنة أن توافق على جدولي الأعمال المؤقتين التاليين للدورتين: |
Recordando la Declaración del Milenio y los documentos finales de sus períodos extraordinarios de sesiones vigésimo tercero y vigésimo cuarto, celebrados en Nueva York del 5 al 10 de junio de 2000 y en Ginebra del 26 de junio al 1° de julio de 2000, respectivamente, | UN | وإذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية()، وإلى الوثيقتين الختاميتين للدورتين الاستثنائيتين الثالثة والعشرين() والرابعة والعشرين() للجمعية العامة، المعقودتين فـي نيويورك في الفترة من 5 إلـى 10 حزيران/يونيه 2000، وفي جنيف في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2000، على التوالي، |
Los programas provisionales de la CP 15 y la CP/RP 5 se ultimarán siguiendo los consejos de las Partes a este respecto y las conclusiones pertinentes a que se llegue durante el OSE 30. | UN | وسيُصار إلى استكمال جدولي الأعمال المؤقتين للدورتين المذكورتين على أساس المشورة التي سيقدمها الأطراف بهذا الشأن والاستنتاجات ذات الصلة التي ستنبثق عن الدورة الثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ. |
No obstante, no pudo pasar al pleno del Congreso, dado que las sesiones extraordinarias de diciembre y enero no contaron con el quórum suficiente. | UN | إلا أنه لم يكن بوسع الكونغرس بكامل هيئته التصويت عليه وذلك لعدم اكتمال النصاب القانوني للدورتين الاستثنائيتين في كانون الأول/ديسمبر وكانون الثاني/يناير. |
El OSE eligió al Sr. Feiler Vicepresidente del OSE en sus períodos de sesiones 24º y 25º y hasta la elección de su sucesor. | UN | وانتخبت الهيئة الفرعية للتنفيذ السيد فيلر نائباً للرئيس للدورتين الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين، إلى حين انتخاب خلف لـه. |