"للدول اﻷطراف في العهد الدولي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los Estados Partes en el Pacto Internacional
        
    Reafirmando la oportunidad ofrecida a los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos de pasar a ser partes en sus Protocolos Facultativos, si así lo desean, UN وإذ تؤكد من جديد الفرصة المتاحة للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية لتصبح دولا أطرافا في بروتوكوليه الاختياريين، إذا رغبت في ذلك،
    Decimotercera reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos UN الاجتماع الثالث عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    Decimoquinta reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos UN الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    16ª reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos UN الاجتماع السادس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    13ª reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos [resolución 2200 A (XXI) de la Asamblea General] UN ٥٦- الاجتماع الثالث عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية ]قرار الجمعية العامة ٠٠٢٢ ألف )د - ١٢([
    9. El PRESIDENTE declara clausurada la 14ª Reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. UN ٩ - الرئيس: أعلن اختتام الاجتماع الرابع عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    16ª reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos [resolución 2200 A (XXI) de la Asamblea General] UN ١٣٩- الاجتماع السادس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية ]قرار الجمعية العامة ٢٢٠٠ ألف )د - ٢١([
    15ª reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos [resolución 2200 A (XXI) de la Asamblea General] UN ١٣٩- الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية ]قرار الجمعية العامة ٢٢٠٠ ألف )د - ٢١([
    Decimosegunda reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, celebrada el 10 de septiembre de 1992. UN الاجتماع الثاني عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ١٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٢.
    Duodécima Reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, 10 de septiembre de 1992. UN ٣ - الاجتماع الثاني عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية، ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢.
    El ejemplo más reciente es el hecho de que se haya impedido a representantes de Yugoslavia participar en la 14ª reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, celebrado el 8 de septiembre de 1994. UN وآخر مثال على ذلك هو منع ممثلي يوغوسلافيا من الاشتراك في الاجتماع الرابع عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية المعقود في ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    15ª Reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos [resolución 2200 A (XXI) de la Asamblea General] UN الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ]القرار ٢٢٠٠ ألف )د-٢١([
    15ª Reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos [resolución 2200 A (XXI) de la Asamblea General] UN الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ]قرار الجمعية العامة ٢٢٠٠ ألف )د - ٢١([
    El martes 7 de octubre de 1997, a las 10 horas, se celebrará en la Sala 2 de la Sede de las Naciones Unidas la 17ª Reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, con objeto de celebrar elecciones para llenar una vacante en el Comité de Derechos Humanos. UN ستعقد الجلسة السابعة عشرة للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في تمام الساعة ٠٠/١٠ من يوم الثلاثاء، ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر بالمقر الرئيسي
    18º Reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos1 UN الاجتماع الثامن عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية)١(
    57. los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos deberán vigilar el respeto de los derechos humanos en situaciones excepcionales (artículo 4 del Pacto). UN ٥٧- ينبغي للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أن تشرف على احترام حقوق اﻹنسان في حالات الطوارئ الاستثنائية )المادة ٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية(.
    16ª Reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos [resolución 2200 A (XXI) de la Asamblea General] UN كانون اﻷول/ديسمبر الاجتماع السادس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي للحقـــوق المــدنية والسياسية ]قرار الجمعية العامة ٢٢٠٠ ألف )د - ٢١([
    En la 16º reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, celebrada en la Sede de las Naciones Unidas el 12 de septiembre de 1996, nueve miembros del Comité fueron elegidos de conformidad con lo dispuesto en los artículos 28 a 32 del Pacto, para cubrir las vacantes creadas por la expiración de otros tantos mandatos el 31 de diciembre de 1996. UN ٦ - انتُخب في الاجتماع السادس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي عُقد في مقر اﻷمم المتحدة في ٢١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، تسعة أعضاء للجنة، وفقا للمواد ٨٢ إلى ٢٣ من العهد، لملء الشواغر الناشئة عن انقضاء مدد العضوية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١.
    El jueves 10 de septiembre de 1998, a las 10 y a las 15 horas, se celebrará en la Sala 1 de la Sede de las Naciones Unidas la 18ª Reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, a fin de celebrar elecciones para el Comité de Derechos Humanos. UN سيعقد الاجتماع الثامن عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في مقــر اﻷمم المتحدة يوم الخميس، ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٠ والسـاعة ٠٠/١٥ في غرفــة الاجتمـاعات ١، وذلـك لتنظيـم انتخابات للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    En la 15ª Reunión de los Estados Partes en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, celebrada en la Sede de las Naciones Unidas el 16 de enero de 1996, Lord Colville (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) fue elegido para ocupar el puesto que había quedado vacante a raíz de la dimisión de la Sra. Higgins. UN ٧ - وفي الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي عقد في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك في ٦١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، انتُخب اللورد كولفيل )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( ليشغل المقعد الذي شغر باستقالة السيدة هيغنز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus