"للرياح" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del viento
        
    • el viento
        
    • al viento
        
    • energía eólica
        
    • de los vientos
        
    • los vientos que
        
    • de viento
        
    Se está haciendo un estudio en particular del viento solar. UN ويجري الاضطلاع بدراسة خاصة للرياح الشمسية.
    No obstante, se requerirá asistencia pública para el trazado preciso de mapas eólicos destinados a determinar los emplazamientos adecuados para la generación de electricidad por la fuerza del viento. UN بيد أن المساعدة العامة تلزم لعمل خرائط دقيقة للرياح لتحديد المواقع المناسبة لتوليد الكهرباء بالطاقة الريحية.
    el viento no puede vencer a un árbol con fuertes raíces. Open Subtitles لا يمكن للرياح أن تهزم شجرة لها جذور قوية
    Ofrece un aumento de superficie para el viento, especialmente si se movía. Open Subtitles القفزة غير نافذة إنها تزيد من الواجهة السطحية مما يسمح للرياح بالتأثير خاصةً إذا كان يتحرك
    Y estructuras resistentes al viento colocadas dentro o fuera del edificio pueden absorber el resto de la presión eólica, como la Torre Lotte en Seúl. TED والهياكل المقاومة للرياح خارج وداخل المبنى يمكنها امتصاص ما تبقى من قوة الرياح، كما هو الشأن في برج لوتي في سيؤول.
    De hecho, las huellas de la energía eólica en la tierra son con diferencias las más pequeñas de cualquier fuente de energía del mundo TED في الواقع، البصمة على الأرض بالنسبة للرياح أصغر بكثير من أي مصدر طاقة في العالم.
    Nos comunican que tres personas han muerto a causa de los vientos gélidos y se espera un estado de emergencia con intervención de la Guardia Nacional para abrir carreteras. Open Subtitles موظف رسمى فى كولورادو أفادنا بأن هناك ثلاثه على الأقل قد قتلوا نتيجة تعرضهم للرياح الثلجيه و يتوقع أن حاكم كولورادو
    Energía cinética del viento aprovechada para generar energía eléctrica mediante turbinas eólicas. UN الطاقة الحركية للرياح المستغلة لتوليد الكهرباء في التربينات الهوائية.
    Esos cimientos ya se tambalean sin necesidad del viento. Open Subtitles هذه الأساسات ترتجف بالفعل دون حاجة للرياح
    No puedo recordar los Nombres Verdaderos del viento y de las olas. Open Subtitles لا يمكنني تذكر الأسماء الحقيقية للرياح أو الأمواج
    La implacable fuerza del viento asegura que la faz del desierto está en permanente cambio. Open Subtitles القوة القاسية للرياح تضمن إن وجه الصحراء يتغير بإستمرار.
    Júpiter y Saturno no necesitan del viento solar para generar auroras. Open Subtitles لا يحتاج المشتري وزحل للرياح الشمسية لصنع الأشفاق القطبية
    Después de unos pocos vuelos más, Toby empiza a ser consciente del papel del viento. Open Subtitles بعدعِدَّةتحليقات، أصبح توبي مُدركا ً للرياح.
    El Marca 58 se usa para probar el viento, para detectar una corriente. Open Subtitles علامة ال 85 يستعمل كمرجع للرياح. لتحديد التيار.
    Nombres viejos que solo el viento y los árboles pueden pronunciar. Open Subtitles أسماء عتيقة يمكن فقط للرياح والأشجار نطقها
    Pocas rocas pueden resistir el continuo castigo de la arena arrastrada por el viento. Open Subtitles أحجار قليلة يمكنها مقاومة الهبوب المستمر للرياح المحملة بالرمال.
    Yo presionaría al norte, hacia los Alpes. Veamos a nuestra gente libre como el viento Open Subtitles سأتوجه شمالاً ناحية جبال الألب، ونحرر قومنا للرياح
    Es que no entiendo como el viento se mete en Candlestick. Open Subtitles انا لا افهم كيف للرياح ان تطفىء الشمعدان
    expuestos al viento y a la lluvia, profanados por animales salvajes. Open Subtitles حيث عظام الرسل تقع متعفنة، مُعرضة للرياح والمطر، مدنسة بالحيوانات الضالة،
    Tendremos toneladas de oportunidades de conocer a chicas hermosas que están tan excitadas por la idea del matrimonio que arrojarán sus inhibiciones al viento. Open Subtitles ستكون لدينا المئات والمئات من الفرص لمقابلة السيدات الجميلات والمثارات جنسياً بفكرة الزواج وسيرمون بأنفُسِهِم للرياح
    Cuentan en mi país que Alá le dijo al viento del sur que de él crearía el caballo árabe. Open Subtitles فى بلدى يقولون أن الله أوحى للرياح الجنوبية لخلق الحصان العربى منها
    Las actividades relacionadas con la energía eólica se han centrado en la preparación de documentos técnicos que se utilizan en los cursillos prácticos de capacitación; además, se completó y publicó un atlas provisional de los vientos de la región. UN وفي الوقت الذي تركزت فيه اﻷنشطة في مجال الطاقة الريحية على إعداد وثائق تقنية يجري استخدامها في الحلقات التدريبية، يلاحظ أنه قد أنجز ونشر في المنطقة مصور جغرافي أولي للرياح.
    Como sus antecesores lleva en su cabeza un complejo mapa de los vientos que detalla los vientos estacionales que le sirven de brújula. Open Subtitles مثل أجداده, يحمل في عقله خريطة معقدة للرياح تفصل رياح الفصول المختلفة والتي تعمل كبوصلة
    Un cuarto, si fuera posible no expuesto a los vientos que deben soplar por ese hoyo de allá arriba. Open Subtitles غرفة لو سمحت غير متعرضة للرياح التي تهب من الثقب فوقنا
    en el Reino Unido. Tiene 160 parques eólicos, cada uno de 100 km2, sería un aumento de veinte veces sobre la cantidad de viento actual. TED للملكة المتحدة إنها تحوي 160 حقل للرياح كل واحد منها 100 كيلومترمربع في المساحة وهذا عبارة عن زيادة عشرين ضعفاً فوق حجم حقول الرياح هذه الأيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus