COMISION PREPARATORIA DE la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار |
COMISION PREPARATORIA DE la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار |
COMISIÓN PREPARATORIA DE la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos Y DEL TRIBUNAL INTERNACIONAL DEL DERECHO DEL MAR | UN | اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار |
En esa fecha se celebrará en Kingston la reunión inaugural de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos. | UN | وستعقد الجلسة الافتتاحية للسلطة الدولية لقاع البحار في كينغستون في ذلـــك التاريـخ. |
Sri Lanka espera participar en la histórica sesión inaugural de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, en Jamaica. | UN | وتتطلع سري لانكا إلى المشاركة في الدورة الافتتاحية التاريخية للسلطة الدولية لقاع البحار في جامايكا. |
Los Estados de la CARICOM y Suriname se enorgullecen de que Jamaica, miembro de la subregión del Caribe, ha de ser el país anfitrión de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos. | UN | ونشعر بالفخر بأن جامايكا، وهي عضو في منطقة الكاريبي دون اﻹقليمية، ستكون البلد المضيف للسلطة الدولية لقاع البحار. |
Acogiendo con agrado la celebración de la primera reunión de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en su sede en Jamaica, | UN | وإذ ترحب أيضا بالاجتماع اﻷول للسلطة الدولية لقاع البحار في مقرها في جامايكا، |
COMISION PREPARATORIA DE la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار |
COMISIÓN PREPARATORIA DE la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار |
COMISIÓN PREPARATORIA DE la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار |
COMISIÓN PREPARATORIA DE la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار |
COMISIÓN PREPARATORIA DE la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار |
PROYECTO DE PRESUPUESTO PARA EL PRIMER EJERCICIO ECONÓMICO DE la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | مشروع ميزانية الفترة المالية اﻷولى للسلطة الدولية لقاع البحار |
COMISIÓN PREPARATORIA DE la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار |
La Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar se constituyó con el fin de preparar esas dos instituciones. | UN | وأنشئت اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار للتحضير لهاتين المؤسستين. |
COMISIÓN PREPARATORIA DE la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار |
COMISIÓN PREPARATORIA DE la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار |
Estimaciones revisadas para la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | التقديرات المنقحة للسلطة الدولية لقاع البحار |
Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar para los ingresos correspondientes a las solicitudes de inscripción como primeros inversionistas de contribuciones | UN | الحساب الخاص للجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار لرسوم طلبات المستثمرين الرواد |
Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar para los ingresos correspondientes a las solicitudes de inscripción como primeros inversionistas | UN | الحساب الخاص للجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار لرسوم طلبات المستثمرين الرواد |
En el próximo período de sesiones de la Comisión Preparatoria de la Autoridad de los Fondos Marinos se deberá considerar con cuidado esta cuestión. | UN | والدورة القادمة للجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار ينبغي أن تنظر في هذه المسألة بتبصر. |
Después los productos básicos del proyecto, a saber, el modelo geológico y una Guía de Prospectores, se publicaron como ISA Technical Study No. 6. | UN | وفي وقت لاحق، نشرت النواتج الأساسية للمشروع، وهي النموذج الجيولوجي ودليل المنقبين، بوصفها الدراسة التقنية رقم 6 للسلطة الدولية لقاع البحار. |
Decisión de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos relativa al nombramiento del Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | مقرر جمعية السلطة الدولية لقاع البحار المتعلق بتعيين الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار |
Letter dated 23 August 2004 from the Director-General of the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources addressed to the Secretary-General of the International Seabed Authority | UN | رسالة مؤرخة 23 آب/أغسطس 2004 موجهة إلى الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار من مدير عام الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة |