"للشرطة الوطنية الليبرية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Policía Nacional de Liberia
        
    • de la policía nacional
        
    • que la Policía Nacional
        
    La UNMIL está impartiendo capacitación en el manejo de armas de fuego a la Policía Nacional de Liberia. UN ويذكر في هذا الصدد أن البعثة توفر للشرطة الوطنية الليبرية التدريب على الأسلحة النارية.
    Los programas de adiestramiento básico y especializado de la Policía Nacional de Liberia todavía carecen de financiación suficiente. UN 20 - ولا تزال البرامج التدريبية الأساسية والمتخصصة للشرطة الوطنية الليبرية غير ممولة بالشكل الكافي.
    Casos en los que se asesoró y de los que se informó a las Secciones de Protección de Mujeres y Niños de la Policía Nacional de Liberia UN قضية أسديت بشأنها المشورة وأُبلغت بها هذه الأقسام التابعة للشرطة الوطنية الليبرية
    2.687 patrullas conjuntas llevadas a cabo por el personal de las unidades de policía constituidas y de la Unidad Policial de Apoyo y los cuerpos de patrulla de la Policía Nacional de Liberia UN قام أفراد من الشرطة المشكلة وأفراد من وحدة دعم الشرطة التابعة للشرطة الوطنية الليبرية وأفراد من دوريات الشرطة الوطنية الليبرية يرتدون الزي الرسمي، بتسيير 678 2 دورية مشتركة
    193 visitas de inspección de los donantes sobre el terreno para examinar proyectos de infraestructura de la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización UN تم إجراء 193 عملية تفتيش ميدانية بشأن مشاريع البنية الأساسية للشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس
    El Inspector General de la Policía Nacional de Liberia ha sido designado para participar en el Grupo de Trabajo Presidencial sobre el Diamante. UN وجرى مؤخرا تعيين المفتش العام للشرطة الوطنية الليبرية للمشاركة في عضوية فرقة العمل الرئاسية المعنية بالماس.
    El porcentaje menor a lo previsto de mujeres policía obedece al aumento de la dotación autorizada de la Policía Nacional de Liberia. UN يعكس الانخفاض في نسبة تمثيل الإناث الزيادة التي طرأت على القوام المأذون به للشرطة الوطنية الليبرية.
    Ejecución de los proyectos prioritarios del plan estratégico y el programa de desarrollo de la Policía Nacional de Liberia (2010/11: 12) UN تنفيذ المشاريع ذات الأولوية من الخطة الاستراتيجية للشرطة الوطنية الليبرية وبرنامج تنمية قدرات أفرادها
    Reuniones de seguimiento semanales de proyectos y reuniones previas al seguimiento sobre los proyectos del plan estratégico de la Policía Nacional de Liberia UN عقدت اجتماعات أسبوعية بشأن مشاريع الخطة الاستراتيجية للشرطة الوطنية الليبرية إما لأغراض الاستعراض أو سابقة للاستعراض
    Cuando se dirigían al tribunal, agentes de la Unidad Especializada de Respuesta de Emergencia de la Policía Nacional de Liberia intentaron detenerlos y en la confrontación que siguió, dispararon contra un trabajador y le dieron muerte. UN وبينما هم في طريقهم إلى المحكمة، حاولت عناصر من وحدة مواجهة حالات الطوارئ التابعة للشرطة الوطنية الليبرية إيقافهم.
    Se realizan avances sostenidos en la ejecución de los planes estratégicos de la Policía Nacional de Liberia y la Dirección Penitenciaria y de Reinserción. UN إحراز تقدم مستمر في تنفيذ الخطط الاستراتيجية للشرطة الوطنية الليبرية ومكتب المؤسسات الإصلاحية ومؤسسات إعادة التأهيل.
    Se informó a la Comisión de que la dotación de la Policía Nacional de Liberia había aumentado de 3.986 agentes en 2010 a 4.279 en 2011. UN وأُبلغت اللجنة بأن القوام الكلي للشرطة الوطنية الليبرية قد زاد من 986 3 فردا في عام 2010 إلى 279 4 فردا في عام 2011.
    Las unidades de protección a las mujeres y los niños de la Policía Nacional de Liberia tienen la responsabilidad de investigar esos casos. UN وأضافت أن وحدات حماية النساء والأطفال التابعة للشرطة الوطنية الليبرية مسؤولة عن التحقيق في هذه القضايا.
    :: Aplicación de planes de mando y control en la Policía Nacional de Liberia, la Oficina de Inmigración y Naturalización y el Departamento de Prisiones y Reinserción UN :: تنفيذ خطط القيادة والتحكم بالنسبة للشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس ومكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل
    la Policía Nacional de Liberia/Unidad de Apoyo Policial estableció una presencia en las cinco regiones fuera de Monrovia, con 217 agentes de la Unidad de Apoyo Policial desplegados fuera de la capital UN أنشأت وحدة دعم الشرطة التابعة للشرطة الوطنية الليبرية مكاتب لها في جميع المناطق الخمس الواقعة خارج منروفيا، مع نشر 217 من ضباط وحدة دعم الشرطة خارج العاصمة
    Se llevaron a cabo 57 proyectos del plan estratégico de la Policía Nacional de Liberia. UN أُنجز 57 مشروعا من مشاريع الخطة الاستراتيجية للشرطة الوطنية الليبرية.
    Orientación diaria a la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización sobre la aplicación de proyectos de planes estratégicos UN توفير التوجيه يوميا للشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس بشأن تنفيذ مشاريع الخطة الاستراتيجية
    En mayo, la Policía Nacional de Liberia había establecido una presencia en todos los condados e instituido una estructura de mando regional. UN وأصبح للشرطة الوطنية الليبرية بحلول أيار/مايو وجودُُ في كل منطقة، إضافة إلى قيام هيكل قيادي على الصعد الإقليمية.
    La policía civil asesoró y supervisó la labor de la Policía Nacional de Liberia, que se ocupó de proporcionar seguridad perimétrica en los centros de inscripción. UN وقامت الشرطة المدنية بإسداء المشورة وتوفير سبل المراقبة للشرطة الوطنية الليبرية التي عملت على توفير الأمن في محيط مراكز التسجيل.
    Además, la policía civil de la UNMIL prestará apoyo logístico a las unidades del grupo mixto de tareas de la Policía Nacional de Liberia para la realización de patrullas, particularmente en zonas donde se pueden producir disturbios. UN علاوة على ذلك، سوف تساعد الشرطة المدنية لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا وحدات فرقة العمل المشتركة التابعة للشرطة الوطنية الليبرية بتقديم الدعم اللوجستي للقيام بدوريات متحركة، ولا سيما في المناطق غير المستقرة.
    Se precisa asistencia adicional para que la Policía Nacional de Liberia reciba el asesoramiento estratégico, la capacitación, la orientación y el fomento de la capacidad institucional necesario en esferas policiales especializadas. UN ويلزم تقديم دعم إضافي لتوفير المشورة الاستراتيجية الضرورية، والتدريب، والرصد وبناء القدرة المؤسسية في مجالات الشرطة التخصصية للشرطة الوطنية الليبرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus