"للشيطان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • diablo
        
    • demonio
        
    • Satanás
        
    • Satán
        
    • del mal
        
    Tenía que estar en ese cruce anoche... para venderle mi alma al diablo. Open Subtitles حسناً، أنا هنا في منتصف الطريق منذ البارحة. أبيع روحي للشيطان.
    Bueno, tengo una buena razón para creer que pertenece al propio diablo. Open Subtitles حسنًا، أنا لدي سبب جيد للاعتقاد أنها تنتمي للشيطان بنفسه
    Capitán John Alden, amante de brujas, reluctante padre del diablo en persona. Open Subtitles كابتن جون الدن , عاشق الساحرات الاب المعارض للشيطان نفسه
    De otro modo, tal y como están las cosas se irá al demonio. Open Subtitles والإيمان؟ خلاف ذلك ..لو بقيت الامور كما هي سوف يذهب للشيطان
    En árabe se usa la misma palabra para "demonio" que para "genio". Open Subtitles سأصف لك الأمر هكذا في العربية يستعملون نفس الكلمة للشيطان
    Alguien le vendió su alma a Satanás para incrementar las ganancias en esa basura. Open Subtitles باع بعض الرجال انفسهم للشيطان ليسكلوا مجموعة فوق تلك القطعة من التغوط
    Erguí una capilla para Satán y le recé e hice un pacto con él. Open Subtitles لقد بنيت كنيسة للشيطان وصليت له وقد عقدت إتفاق معه
    No podrán los tiranos, los ejércitos reaccionarios, los que han vendido su alma al diablo. UN لن يسود الطغاة وجيوش الرجعية، أولئك الذين باعوا أرواحهم للشيطان.
    No obstante, a veces el diablo puede hacerse menos temible si nos enfrentamos a él directamente y con audacia. UN غير أنه يمكن أحياناً التخفيف من الطابع المروّع للشيطان إذا تصدينا له بصورة مباشرة وجريئة.
    Yo concederia al diablo el beneficio de la ley por mi propia seguridad. Open Subtitles أنا أُسمح للشيطان بأن يستفد من القانون لأحمى نفسى أولاً
    Yo le echaría la culpa a la fàbrica antes que al diablo. Open Subtitles سوف ألوم الميكانيكى أكثر من لومى للشيطان
    Y aunque tenga miedo y hayamos cometido adulterio, ya no importa lo que pase, le agradezco a Dios o al diablo... por sentirme así de nuevo. Open Subtitles على الرغم من أنني خائف و نحن نرتكب جريمة الزنى لا يهم ما يحدث، كم أنا ممتن لله أو للشيطان
    Escucha al pobre diablo. Está desvariando. Open Subtitles استمع للشيطان المسكين إنه يتشكى
    Sr. juez, declaramos que el alma de Homero Simpson es legalmente propiedad de Marge Simpson y no del diablo. Open Subtitles سعادة القاضي، نحن نجد روح هومر سيمبسون ملكاً لزوجته مارج سيمبسون بالقانون وليست ملكاً للشيطان
    Creías que era el demonio, ¿no? Open Subtitles أنت أخذتني للشيطان بنفسه هناك، ألم تفعل؟
    ¿Por qué no encontramos otro muerto para el demonio? Open Subtitles لماذا لا نحصل للشيطان على جسد ميت آخر ليقفز إليه ؟
    Vengan al Tecnológico de Reparaciones para aprender... a odiar al demonio blanco, nuestras clases van-- Open Subtitles في الأصلاح التقني أسس و تعلم الكراهية للشيطان الأبيض في جوّ حرم جامعيّ هادئ أين مدى الفصول
    Trabajemos para Satanás porque es más conveniente. Open Subtitles لنبيع أرواحنا ونعمل للشيطان لأن الوضع سيكون مناسب حينها
    Respecto a eso... Decidí dedicarle mi vida a Satanás. Open Subtitles لهذا قرّرت ان اكرس حياتي للشيطان بدلا من ذلك.
    Sí, no llegó aquí la mano moderna de Satanás. Open Subtitles اوه نعم . نحن لم يتم لمسنا من قبل اليد الحديثة للشيطان
    Esta carta no ha sido escrita por tu hermano, ha sido dictada por Cromwell, el mensajero de Satán. Open Subtitles تلك الرسالة لم تكتب عن طريق أخيك لكنها أمليت له من قبل كرومويل لاتسمح أبدا للشيطان بالوسوسة اليك
    Porque Dios la está castigando por ser ayudante de Satán, querida. Open Subtitles لأن الله يعاقبها على مساعدتها للشيطان يا حلوتي
    Y por la suya, dejaría que un representante del mal camine libremente haciendo malevolencias. Open Subtitles أما رأيك سيطلق سراح وكيل للشيطان يمشي حراً للقيام بالمزيد من الخبائث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus