En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones de prestación de asistencia en la aplicación del sistema revisado de cuentas nacionales y otras esferas; | UN | الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالحصول على المساعدة في تنفيذ النظام المنقح للحسابات القومية وفي مجالات أخرى؛ |
En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones de prestación de asistencia a países con economías en transición en las esferas de la promoción empresarial, el comercio transfronterizo, operaciones de comercio de tránsito, técnicas de comercialización y financiación y la formulación de recomendaciones y proyectos. | UN | الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتقديم المساعدة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال في مجالات تشجيع تنظيم المشاريع، والتجارة عبر الحدود، والعمليات التجارية العابرة، وتقنيات التمويل والتسويق، ووضع التوصيات والمشاريع. |
i) Servicios de asesoramiento. En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones sobre muestreo estadístico; estadísticas ambientales; estadísticas sociales y encuestas por hogares; | UN | ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بأخذ العينات اﻹحصائية، واﻹحصاءات البيئية، واﻹحصاءات الاجتماعية والدراسات الاستقصائية لﻷسر المعيشية؛ |
En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones para proporcionar asistencia en la esfera de las cuentas nacionales; | UN | ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتقديم المساعدة في ميدان الحسابات القومية؛ |
En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones para proporcionar asistencia en la esfera de las cuentas nacionales; | UN | ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتقديم المساعدة في ميدان الحسابات القومية؛ |
Servicios de asesoramiento: En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones de prestación de asistencia en la aplicación del sistema revisado de cuentas nacionales y otras esferas; | UN | الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالحصول على المساعدة في تنفيذ النظام المنقح للحسابات القومية وفي مجالات أخرى؛ |
En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones de prestación de asistencia a países con economías en transición en las esferas de la promoción empresarial, el comercio transfronterizo, operaciones de comercio de tránsito, técnicas de comercialización y financiación y la formulación de recomendaciones y proyectos. | UN | الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتقديم المساعدة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال في مجالات تشجيع تنظيم المشاريع، والتجارة عبر الحدود، والعمليات التجارية العابرة، وتقنيات التمويل والتسويق، ووضع التوصيات والمشاريع. |
i) Servicios de asesoramiento. En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones sobre muestreo estadístico; estadísticas ambientales; estadísticas sociales y encuestas por hogares; | UN | ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بأخذ العينات اﻹحصائية، واﻹحصاءات البيئية، واﻹحصاءات الاجتماعية والدراسات الاستقصائية لﻷسر المعيشية؛ |
En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones de prestación de asistencia para poner a los sistemas y las infraestructuras nacionales de transporte en consonancia con las recomendaciones, resoluciones y acuerdos y convenciones internacionales elaborados en el marco de un comité de transporte interior de la CEPE. | UN | الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالحصول على المساعدة في جعل نظم النقل والهياكل اﻷساسية الوطنية متفقة والتوصيات والقرارات والاتفاقات والاتفاقات الدولية التي وضعت في إطار لجنة النقل البري التابعة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا. |
En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones para proporcionar las normas necesarias para asegurar la armonización en el intercambio electrónico de información comercial en el contexto de una red de instituciones nacionales, regionales e internacionales encargada del desarrollo y la promoción de estas actividades estándar; | UN | الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتوفير المعايير اللازمة لتأمين الاتساق في التبادل اﻹلكتروني للمعلومات التجارية في سياق شبكة من المؤسسات الوطنية واﻹقليمية والدولية تقوم بوضع وتعزيز هذه اﻷنشطة المتعلقة بالمعايير. |
En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones sobre estrategias y prácticas agrícolas en lo relativo a la gestión agrícola; necesidades de normas regionales e internacionales industriales, y al fortalecimiento de las capacidades tecnológicas y fomento de actividades de investigación y desarrollo; | UN | ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالاستراتيجيات والممارسات الزراعية؛ من حيث اﻹدارة الزراعية ومتطلبات المعايير الصناعية اﻹقليمية والدولية، وتعزيز القدرات التكنولوجية وتشجيع اﻷنشطة البحثية واﻹنمائية؛ |
Servicios de asesoramiento: En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones de prestación de asistencia para poner a los sistemas y las infraestructuras nacionales de transporte en consonancia con las recomendaciones, resoluciones y acuerdos y convenciones internacionales elaborados en el marco de un comité de transporte interior de la CEPE. | UN | الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالحصول على المساعدة في جعل نظم النقل والهياكل اﻷساسية الوطنية متفقة والتوصيات والقرارات والاتفاقات والاتفاقات الدولية التي وضعت في إطار لجنة النقل البري التابعة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا. |
Servicios de asesoramiento: En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones para proporcionar las normas necesarias para asegurar la armonización en el intercambio electrónico de información comercial en el contexto de una red de instituciones nacionales, regionales e internacionales encargada del desarrollo y la promoción de estas actividades estándar; | UN | الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتوفير المعايير اللازمة لتأمين الاتساق في التبادل اﻹلكتروني للمعلومات التجارية في سياق شبكة من المؤسسات الوطنية واﻹقليمية والدولية تقوم بوضع وتعزيز هذه اﻷنشطة المتعلقة بالمعايير. |
En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones sobre estrategias y prácticas agrícolas en lo relativo a la gestión agrícola; necesidades de normas regionales e internacionales industriales, y al fortalecimiento de las capacidades tecnológicas y fomento de actividades de investigación y desarrollo; | UN | ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالاستراتيجيات والممارسات الزراعية؛ من حيث اﻹدارة الزراعية ومتطلبات المعايير الصناعية اﻹقليمية والدولية، وتعزيز القدرات التكنولوجية وتشجيع اﻷنشطة البحثية واﻹنمائية؛ |
i) Servicios de asesoramiento. En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones sobre el mejoramiento de las políticas de reforma económica, gestión financiera, privatización y medidas de desregulación; sobre cuestiones relativas a la participación en la OMC/GATT y la Asociación Euromediterránea; | UN | ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتحسين سياسات اﻹصلاح الاقتصادي واﻹدارة المالية والخصخصة وتدابير رفع القيود؛ والمسائل المتصلة بمنظمة التجارة العالمية/ مجموعة غات والشراكة اﻷوروبية المتوسطية؛ |
i) Servicios de asesoramiento. En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones sobre el mejoramiento de las políticas de reforma económica, gestión financiera, privatización y medidas de desregulación; sobre cuestiones relativas a la participación en la OMC/GATT y la Asociación Euromediterránea; | UN | ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتحسين سياسات اﻹصلاح الاقتصادي واﻹدارة المالية والخصخصة وتدابير رفع القيود؛ والمسائل المتصلة بمنظمة التجارة العالمية/ مجموعة غات والشراكة اﻷوروبية المتوسطية؛ |
Servicios de asesoramiento. En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones para fortalecer los programas específicos de asistencia técnica para los países con economías en transición a fin de permitirles formular políticas nacionales de energía, prestar asistencia en la formulación de leyes en el campo de la energía y promover el desarrollo de la privatización en el sector de la energía; | UN | الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتعزيز برامج معينة لتقديم المساعدة التقنية إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال لتمكينها من وضع السياسات الوطنية في مجال الطاقة، وللمساعدة في وضع التشريعات في مجال الطاقة، والتشجيع على تحقيق الخصخصة في هذا القطاع؛ |
En respuesta a solicitudes especiales de gobiernos, misiones a países de la región para prestar asistencia a fin de aumentar la productividad, aplicar políticas micro y macro económicas dirigidas a apoyar la modernización de sus empresas, incluidas las microempresas; y aumentar la eficacia del medio ambiente empresarial en esferas tales como la infraestructura física, los sistemas de formación y el mercado de capitales. | UN | الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات إلى بلدان المنطقة استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتقديم المساعدة في زيادة اﻹنتاجية، وتنفيذ سياسات اقتصادية على المستويين الجزئي والكلي تستهدف دعم تحديث مشاريعها، بما في ذلك المشاريع الصغرى وزيادة فعالية بيئة تنظيم المشاريع في مجالات مثل الهياكل اﻷساسية المادية ونظم التدريب وسوق رأس المال. |
En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones en relación con las políticas y negociaciones comerciales, la promoción del comercio y los efectos de la Ronda Uruguay; y la promoción de la cooperación regional para aumentar la eficiencia comercial y ampliar el comercio electrónico; | UN | ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالسياسات التجارية، ومفاوضات جولة أوروغواي وتعزيز التجارة وآثار تلك الجولة؛ وتعزيز التعاون اﻹقليمي لزيادة كفاءة التجارة والتجارة الالكترونية؛ |
En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones en relación con las políticas ambientales nacionales y la legislación y disposiciones conexas; y la formulación y aplicación de planes generales sobre recursos hídricos, su evaluación, la gestión de la demanda de agua y la protección de los recursos hídricos y los ecosistemas acuáticos; | UN | ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالسياسات الوطنية والقوانين والتشريعات المتصلة بالبيئة؛ وصياغة وتنفيذ الخطط المائية اﻹطارية، وتقييم الموارد المائية، وإدارة الطلب على المياه وحماية الموارد المائية، والنظم اﻹيكولوجية المائية؛ |
i) Servicios de asesoramiento. En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones para proporcionar asistencia en la aplicación de medidas nacionales encaminadas a lograr las metas y objetivos del Programa de Acción sobre Desarrollo Social en la región de la CESPAP y fortalecer el apoyo a los países insulares del Pacífico en la esfera del desarrollo social; | UN | ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالمساعدة في تنفيذ اﻹجراءات الوطنية التي تستهدف تحقيق أهداف ومقاصد برنامج العمل من أجل التنمية الاجتماعية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وتعزيز دعم بلدان المحيط الهادئ الجزرية في ميدان التنمية الاجتماعية؛ |