"للفئة الفنية والفئات العليا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del cuadro orgánico y categorías superiores
        
    • el Cuadro Orgánico y categorías superiores
        
    • FUNCIONARIOS DEL CUADRO ORGÁNICO Y CATEGORÍAS SUPERIORES
        
    • DE SUELDOS DEL CUADRO ORGÁNICO Y
        
    ESCALA DE SUELDOS DEL CUADRO ORGÁNICO Y CATEGORÍAS SUPERIORES: SUELDOS ANUALES BRUTOS Y UN جدول المرتبات للفئة الفنية والفئات العليا: المرتب السنوي اﻹجمالي والمرتب الصافي
    ESCALA DE REMUNERACIÓN PENSIONABLE PARA LOS FUNCIONARIOS del cuadro orgánico y categorías superiores UN جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا
    ESCALA DE REMUNERACIÓN PENSIONABLE PARA LOS FUNCIONARIOS del cuadro orgánico y categorías superiores UN جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا
    Esto se examinó en el contexto de aumentos del 5 al 7% de la remuneración neta para el Cuadro Orgánico y categorías superiores. UN وقد جرى النظر في ذلك في سياق زيادات في اﻷجر الصافي بنسبة تتراوح بين ٥ و ٧ في المائة للفئة الفنية والفئات العليا.
    Su delegación expresa su preocupación acerca de que en 1998 la tasa de vacantes ha excedido el 10% para el Cuadro Orgánico y categorías superiores. UN ١٥ - وقال إنه من دواعي قلقه أن معدل الشواغر زاد في عام ١٩٩٨ عن ١٠ في المائة للفئة الفنية والفئات العليا.
    ESCALA DE REMUNERACIÓN PENSIONABLE PARA LOS FUNCIONARIOS del cuadro orgánico y categorías superiores UN جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا
    Escala de remuneración pensionable para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores UN جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا
    Escala de remuneración pensionable para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores UN جدول الأجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا
    Apoya la propuesta de la Comisión Consultiva de que se aumente a un 6% la tasa de movimiento del personal del cuadro orgánico y categorías superiores. UN وهو يوافق على اقتراح اللجنة الاستشارية بزيادة معدل الدوران إلى ٦ في المائة للفئة الفنية والفئات العليا.
    ACTUAL ESCALA DE SUELDOS BÁSICOS NETOS del cuadro orgánico y categorías superiores UN الجدول الحالي للمرتبات اﻷساسية الصافية للفئة الفنية والفئات العليا
    ACTUAL ESCALA DE SUELDOS BÁSICOS NETOS del cuadro orgánico y categorías superiores UN الجدول الحالي للمرتبات اﻷساسية الصافية للفئة الفنية والفئات العليا
    ESCALA DE SUELDOS del cuadro orgánico y categorías superiores, CON INDICACIÓN DEL SUELDO BRUTO ANUAL UN جدول المرتبات للفئة الفنية والفئات العليا: المرتب السنوي اﻹجمالي والمرتب الصافي
    Escala de sueldos del cuadro orgánico y categorías superiores, con indicación del sueldo bruto anual y de su equivalente UN جدول المرتبات للفئة الفنية والفئات العليا: المرتب اﻹجمالي السنوي والمرتب الصافي
    Escala de sueldos del cuadro orgánico y categorías superiores, con indicación del sueldo bruto anual UN جدول المرتبات للفئة الفنية والفئات العليا: المرتب اﻹجمالي السنوي والمرتب الصافي
    Algunos miembros consideraban que una organización pluricultural no debería necesitar un incentivo para el aprendizaje de idiomas a fin de lograr el equilibrio lingüístico y que, por lo tanto, el incentivo para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores debía eliminarse. UN ورأى بعض اﻷعضاء أن منظمة تقوم على تعدد اللغات لا ينبغي لها أن تكون في حاجة إلى حوافز لغوية من أجل تحقيق التوازن اللغوي، ومن ثم ينبغي إلغاء الحافز الذي يعطى للفئة الفنية والفئات العليا.
    Escala de sueldos del cuadro orgánico y categorías superiores, con indicación del sueldo bruto anual UN جدول المرتبات للفئة الفنية والفئات العليا: المرتب السنوي اﻹجمالي والمرتب الصافي
    La aplicación de esa tasa a los puestos continuos, junto con una tasa de vacantes del 50% aplicada a los puestos nuevos, da lugar a una tasa presupuestada efectiva del 6,1% para el Cuadro Orgánico y categorías superiores. UN وأدى تطبيق هذا المعدل على الوظائف المستمرة، إلى جانب نسبة الشغور البالغة 50 في المائة المطبقة على الوظائف الجديدة، إلى بلوغ المعدل الفعلي المدرج في الميزانية 6.1 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا.
    La Comisión fue informada de que se había preparado un sistema de evaluación de puestos basado en el mismo marco conceptual y los mismos principios subyacentes que la norma promulgada en 2004 para el Cuadro Orgánico y categorías superiores. UN وأُبلغت اللجنة بأن نظاماً لتقييم الوظائف قد وضع على أساس الإطار المفاهيمي ذاته والمبادئ الأساسية اللذين يقوم عليهما المعيار الصادر عام 2004 للفئة الفنية والفئات العليا.
    Las hipótesis presupuestarias incluían una tasa de vacantes del 9,5% para el Cuadro Orgánico y categorías superiores y del 7,9% para el Cuadro de Servicios Generales y categorías conexas. UN وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شغور نسبته 9.5 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 7.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus