"للفتى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • chico
        
    • para el niño
        
    • al niño
        
    • joven
        
    • para el varón
        
    • Boy
        
    • con el muchacho
        
    El chico ya estuvo encerrado, y no volverá a estarlo... aunque le cueste la vida. Open Subtitles لقد حدث هذا للفتى و لن يعود أبداً حتى إن كلفه هذا حياته
    Ya hablé con el, se va a disculpar y prometió no molestar al chico. Open Subtitles تحدثت مع سابقاً وسيعتذر للفتى شخصياً ووعدني بأنه سيبقى بعيداً عن فتاك
    ¿pero ella no debería habernos dado una foto del chico o algo así? Open Subtitles لكن ألا يجب أن تعطينا مثل صورة للفتى أو شيء ما؟
    Ser un padre mejor para el niño que veo dos días al mes. Open Subtitles أصبح أباً أفضل للفتى الذى أراه يومين كل شهر.
    Si fueras el único no necesitaría al niño Open Subtitles إذا كنت الوحيد ، فلن أكون بحاجة للفتى أليس كذلك ؟
    No me importa si el chico esta destinado a ser mi perdición. Open Subtitles لا أبالي إنْ كان مقدّرٌ للفتى أنْ يكون إلغاءً لي
    Y si el chico tiene dos padres traidores ¿qué cree que le harán? Open Subtitles و إنْ أضحى للفتى أبوانِ خائنان ماذا تظنّ سيفعلون به ؟
    ¿Cuál puede ser el modo de poder establecer el verdadero sexo de un chico o una chica, esto es, su parte más exquisita? Open Subtitles كيف يمكنك تأسيس الميل الحقيقي للفتى أو الفتاة جزء قصارى جهدهم في القصير؟
    y le pidió a su consejero privado que le diera ayuda al chico, en caso de que la necesitara. Open Subtitles و طلب من مستشاره الشخصي أن يوفر المساعدة للفتى متى ماحتاج إليها
    25 dólares para el vigilante del aparcamiento. 500 para el chico. Open Subtitles 25دولار اعطيها للعامل في مواقف السيارات و 500 للفتى
    El chico tuvo la oportunidad de venir con nosotros la primera vez. Open Subtitles كان يمكن للفتى ان يأتى معنا المره السابقه
    La apariencia lo es todo para un chico. Así te aceptan. Open Subtitles المظهر يعني للفتى كل شيء . إنّها الطريقة التي تلائمه
    Las pruebas iniciales muestran con un aceptable margen de error... el ADN del chico es virtualmente idéntico al Coronel O'Neill. Open Subtitles فحص الأنسجه , فى حدود هامشِ الخطأ المقبولِ الصفات الورائيه للفتى متطابقه مع العقيد * أونيل *
    Es mi auto, y se lo presté al chico. Sólo asumiré que no tienes un problema con ello. Open Subtitles إنها سيارتي و قد أعرتها للفتى و سأفترض أنه لا مشكلة لديك في هذا
    Parecía temer que al chico le ocurriera algo. Open Subtitles كان يبدو عليها الخوف ما إذا كان قد حدث شيء للفتى
    Ése no es el punto. Discutí esto con el director... y decidimos que le escribas a ese chico una carta de disculpas. Open Subtitles ليست هذه الفكرة لقد تناقشت مع مديرك حول هذا و قال أنه عليك أن تكتب رسالة اعتذار للفتى
    Por favor, alguien que me dé una explicación terrenal y verosímil para el ADN alienígena en el chico. Open Subtitles من فضلكم فليعطيني أحدكم تفسير منطقي للحمض النووي الفضائي للفتى
    Tenemos que crear un lugar cómodo para el niño Open Subtitles . يجب أن نصنع مكاناً مريحاً للفتى
    Las traje para mostrárselas al niño cuando despierte. Open Subtitles لقد استعدت هذه لأريها للفتى حالما يستيقظ
    Antes del matrimonio se organizan sesiones de asesoramiento para la joven, pero no para el futuro esposo. UN وقبل الزواج تُرَتَّب دورات المشورة للفتاة وليس للفتى.
    La ley fija la edad para contraer matrimonio en 17 años para la mujer y 18 años para el varón. UN ويحدد القانون سن الزواج بـ 17 سنة بالنسبة للفتاة و 18 سنة بالنسبة للفتى.
    Dije que escribiría un tributo a Golden Boy. Open Subtitles سأكتب أننيّ قلت الذّهبيّ للفتى ثّناء
    - Claro, el juez nunca fue informado de que el médico estaba relacionado con el muchacho. Open Subtitles -بالطبع، القاضي لم يتم إخباره أبدًا أن الطبيب يقرب للفتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus