El chico ya estuvo encerrado, y no volverá a estarlo... aunque le cueste la vida. | Open Subtitles | لقد حدث هذا للفتى و لن يعود أبداً حتى إن كلفه هذا حياته |
Ya hablé con el, se va a disculpar y prometió no molestar al chico. | Open Subtitles | تحدثت مع سابقاً وسيعتذر للفتى شخصياً ووعدني بأنه سيبقى بعيداً عن فتاك |
¿pero ella no debería habernos dado una foto del chico o algo así? | Open Subtitles | لكن ألا يجب أن تعطينا مثل صورة للفتى أو شيء ما؟ |
Ser un padre mejor para el niño que veo dos días al mes. | Open Subtitles | أصبح أباً أفضل للفتى الذى أراه يومين كل شهر. |
Si fueras el único no necesitaría al niño | Open Subtitles | إذا كنت الوحيد ، فلن أكون بحاجة للفتى أليس كذلك ؟ |
No me importa si el chico esta destinado a ser mi perdición. | Open Subtitles | لا أبالي إنْ كان مقدّرٌ للفتى أنْ يكون إلغاءً لي |
Y si el chico tiene dos padres traidores ¿qué cree que le harán? | Open Subtitles | و إنْ أضحى للفتى أبوانِ خائنان ماذا تظنّ سيفعلون به ؟ |
¿Cuál puede ser el modo de poder establecer el verdadero sexo de un chico o una chica, esto es, su parte más exquisita? | Open Subtitles | كيف يمكنك تأسيس الميل الحقيقي للفتى أو الفتاة جزء قصارى جهدهم في القصير؟ |
y le pidió a su consejero privado que le diera ayuda al chico, en caso de que la necesitara. | Open Subtitles | و طلب من مستشاره الشخصي أن يوفر المساعدة للفتى متى ماحتاج إليها |
25 dólares para el vigilante del aparcamiento. 500 para el chico. | Open Subtitles | 25دولار اعطيها للعامل في مواقف السيارات و 500 للفتى |
El chico tuvo la oportunidad de venir con nosotros la primera vez. | Open Subtitles | كان يمكن للفتى ان يأتى معنا المره السابقه |
La apariencia lo es todo para un chico. Así te aceptan. | Open Subtitles | المظهر يعني للفتى كل شيء . إنّها الطريقة التي تلائمه |
Las pruebas iniciales muestran con un aceptable margen de error... el ADN del chico es virtualmente idéntico al Coronel O'Neill. | Open Subtitles | فحص الأنسجه , فى حدود هامشِ الخطأ المقبولِ الصفات الورائيه للفتى متطابقه مع العقيد * أونيل * |
Es mi auto, y se lo presté al chico. Sólo asumiré que no tienes un problema con ello. | Open Subtitles | إنها سيارتي و قد أعرتها للفتى و سأفترض أنه لا مشكلة لديك في هذا |
Parecía temer que al chico le ocurriera algo. | Open Subtitles | كان يبدو عليها الخوف ما إذا كان قد حدث شيء للفتى |
Ése no es el punto. Discutí esto con el director... y decidimos que le escribas a ese chico una carta de disculpas. | Open Subtitles | ليست هذه الفكرة لقد تناقشت مع مديرك حول هذا و قال أنه عليك أن تكتب رسالة اعتذار للفتى |
Por favor, alguien que me dé una explicación terrenal y verosímil para el ADN alienígena en el chico. | Open Subtitles | من فضلكم فليعطيني أحدكم تفسير منطقي للحمض النووي الفضائي للفتى |
Tenemos que crear un lugar cómodo para el niño | Open Subtitles | . يجب أن نصنع مكاناً مريحاً للفتى |
Las traje para mostrárselas al niño cuando despierte. | Open Subtitles | لقد استعدت هذه لأريها للفتى حالما يستيقظ |
Antes del matrimonio se organizan sesiones de asesoramiento para la joven, pero no para el futuro esposo. | UN | وقبل الزواج تُرَتَّب دورات المشورة للفتاة وليس للفتى. |
La ley fija la edad para contraer matrimonio en 17 años para la mujer y 18 años para el varón. | UN | ويحدد القانون سن الزواج بـ 17 سنة بالنسبة للفتاة و 18 سنة بالنسبة للفتى. |
Dije que escribiría un tributo a Golden Boy. | Open Subtitles | سأكتب أننيّ قلت الذّهبيّ للفتى ثّناء |
- Claro, el juez nunca fue informado de que el médico estaba relacionado con el muchacho. | Open Subtitles | -بالطبع، القاضي لم يتم إخباره أبدًا أن الطبيب يقرب للفتى |