"للقوة ضد دولة مستقلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la fuerza contra un Estado independiente
        
    La agresión diaria por parte de los Estados Unidos y el Reino Unido en las zonas de prohibición de vuelos representa el uso de la fuerza contra un Estado independiente sin la autorización del Consejo de Seguridad. UN إن العدوان اﻷمريكي والبريطاني اليومي ضمن مناطق حظر الطيران هو استخدام للقوة ضد دولة مستقلة بدون تخويل من مجلس اﻷمن.
    Las naciones rectas del mundo, entre las que se cuenta la mayor parte de los países árabes, han condenado el mantenimiento de las zonas de exclusión de vuelos por representar un uso legítimo de la fuerza contra un Estado independiente. UN لقد أدانت دول العالم المنصفة، بضمنها أغلب الدول العربية، فرض منطقتي حظر الطيران كونه استخدام غير مشروع للقوة ضد دولة مستقلة.
    Las naciones del mundo amantes de la justicia, entre ellas la mayoría de los países árabes, han condenado la continuación de las zonas de prohibición de vuelos, ya que las consideran un uso ilegítimo de la fuerza contra un Estado independiente. UN لقد أدانت دول العالم المنصفة، بما فيها أغلب الدول العربية، فرض منطقتي حظر الطيران لكونه استخداما غير مشروع للقوة ضد دولة مستقلة.
    Las naciones rectas del mundo, entre las que se cuenta la mayor parte de los países árabes, han condenado el mantenimiento de las zonas de exclusión de vuelos por representar un uso legítimo de la fuerza contra un Estado independiente. UN لقد أدانت دول العالم المنصفة، بما فيها أغلب الدول العربية، فرض منطقتي حظر الطيران لكونه استخداما غير مشروع للقوة ضد دولة مستقلة.
    Las naciones rectas del mundo, entre las que se cuenta la mayor parte de los países árabes, han condenado el mantenimiento de las zonas de exclusión de vuelos por representar un uso ilegítimo de la fuerza contra un Estado independiente. UN لقد أدانت دول العالم المنصفة ومن ضمنها أغلب الدول العربية، فرض منطقتي حظر الطيران لكونه استخدام غير مشروع للقوة ضد دولة مستقلة.
    Las naciones del mundo amantes de la justicia, entre ellas la mayoría de los países árabes, han condenado la continuación de las zonas de prohibición de vuelos, ya que las consideran un uso ilegítimo de la fuerza contra un Estado independiente. UN لقد أدانت دول العالم المنصفة، بضمنها أغلب الدول العربية، فرض منطقتي حظر الطيران كونه استخداما غير مشروع للقوة ضد دولة مستقلة ذات سيادة.
    Los Estados imparciales del mundo, incluidos los Estados árabes, con la excepción de los regímenes saudita y kuwaití, que participan y colaboran para perpetrar este crimen, han condenado la imposición de dos zonas de exclusión de vuelos al constituir un uso ilegítimo de la fuerza contra un Estado independiente. UN لقد أدانت دول العالم المنصفة، ومن ضمنها الدول العربية باستثناء النظامين السعودي والكويتي المتواطئين والمشاركين في هذه الجريمة، فرض منطقتي حظر الطيران كونه استخداما غير مشروع للقوة ضد دولة مستقلة.
    Las naciones rectas del mundo, entre las que se cuenta la mayor parte de los países árabes, con excepción de los regímenes de la Arabia Saudita y de Kuwait que conspiran y participan en este crimen, han condenado el mantenimiento de las zonas de exclusión de vuelos por representar un uso ilegítimo de la fuerza contra un Estado independiente. UN لقد أدانت دول العالم المنصفة، بضمنها الدول العربية باستثناء النظامين السعودي والكويتي المتواطئين والمشاركين في هذه الجريمة، فرض منطقتي حظر الطيران كونه استخداما غير مشروع للقوة ضد دولة مستقلة.
    Los Estados imparciales del mundo, incluidos los Estados árabes, han condenado la imposición de las dos zonas de exclusión de vuelos por constituir un uso ilegítimo de la fuerza contra un Estado independiente. UN لقد أدانت دول العالم المنصفة، بضمنها الدول العربية، فرض منطقتي حظر الطيران كونه استخداما غير مشروع للقوة ضد دولة مستقلة.
    Los Estados imparciales del mundo, incluidos los Estados árabes, han condenado la imposición de dos zonas de exclusión de vuelos al constituir un uso ilegítimo de la fuerza contra un Estado independiente. UN لقد أدانت دول العالم المنصفة، بضمنها الدول العربية، فرض منطقتي حظر الطيران، كونه استخداما غير مشروع للقوة ضد دولة مستقلة ذات.
    El mundo entero ha condenado los actos de agresión militar perpetrados a diario por los Estados Unidos de América y el Reino Unido contra el Iraq desde el territorio de la Arabia Saudita, Kuwait y Turquía, porque éstos constituyen un uso aislado de la fuerza contra un Estado independiente sin la autorización de las Naciones Unidas. UN لقد أدان العالم أجمع العدوان العسكري الأمريكي - البريطاني اليومي ضد العراق، المنطلق من أراضي السعودية والكويت وتركيا، باعتباره استخداما منفردا للقوة ضد دولة مستقلة دون تخويل من الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus