Hoy el desequilibrio energético total es de unas seis décimas de vatio por metro cuadrado. | TED | مجموع اختلال التوازن الطاقي الآن هو حوالي ستة أعشار واط للمتر المربع الواحد. |
Este alquiler es aproximadamente la mitad de la tasa comercial imperante de 500 francos suizos por metro cuadrado por año. | UN | وهذه القيمة تبلغ نحو نصف المعدلات التجارية السائدة البالغة ٥٠٠ فرنك سويسري للمتر المربع في السنة. |
Este impuesto era pagado tanto por comercios como por viviendas y era de 270 nuevos shekels por metro cuadrado. | UN | فضريبة المسقفات هذه تفرض على المتاجر وعلى المساكن الخاصة على السواء، وقيمتها ٢٧٠ شيكلا جديدا للمتر المربع الواحد. |
El precio actual del alquiler de espacio para oficinas oscila entre los 350 y los 650 francos suizos anuales por metro cuadrado. | UN | وتتراوح اﻷسعار الحالية ﻹيجار حيز المكاتب بين ٣٥٠ فرنك سويسري و ٦٥٠ فرنك سويسري للمتر المربع سنويا. |
i) Gastos de construcción de una estructura de 733 m2 a razón de un costo medio de 420 dólares por metro cuadrado | UN | تكاليف تشييد مبنى مساحته 733 مترا مربعا بتكلفة 420 دولارا للمتر المربع في المتوسط |
El costo de ese proyecto fue de 3 millones de dólares o 1.500 dólares por metro cuadrado. | UN | وبلغت تكلفة ذلك المشروع 3 ملايين دولار أي بواقع 500 1 دولار للمتر المربع. |
El costo estimado de los locales permanentes es de 3.146 euros por metro cuadrado. | UN | وتقدّر تكلفة المباني الدائمة بـ 146 3 يورو للمتر المربع. |
En 2014, a todos los inquilinos de la CEPA se les estaba cobrando un alquiler mensual de 11,59 dólares por metro cuadrado. | UN | وقد حُددت رسوم الإيجار لجميع مستأجِري المكاتب التابعة للجنة الاقتصادية في 11.59 دولارا للمتر المربع في عام 2014. |
Y usé esta imagen que muestra el valor de los terrenos en un lugar como Nueva York. Fíjense; terrenos que, en algunos casos, valen miles de dólares por metro cuadrado. | TED | واستخدمت هذا الرسم التوضيحي ليبين كم هي قيمة هذه الاراضي الخام في مكان مثل مدينة نيويورك. لاحظ,اراض تساوي الاف الدولارات , في بعض الحالات, للمتر المربع. |
Normalmente unos 20 pavos por metro cuadrado. | Open Subtitles | في العاده 20 دولار للمتر المربع |
Y estoy preparada para ofrecerte 3.000 euros por metro cuadrado | Open Subtitles | وأنا على استعداد لأعرض عليك 3000 يورو للمتر المربع |
A razón de los 6 dólares por metro cuadrado que propone la administración del Centro de Conferencias, el alquiler ascendería a 23.952 dólares por mes, o 287.424 dólares al año. | UN | وعلى أساس سعر ٦ دولارات للمتر المربع الذي تقترحه ادارة مركز المؤتمرات، فإن الايجار سيبلغ ٩٥٢ ٢٣ دولارا شهريا أو ٤٢٤ ٢٨٧ دولارا سنويا. |
A partir del 1º de enero de 1994, el alquiler se fijó en 120 dólares anuales por metro cuadrado. | UN | واعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، وضع معدل جديد لﻹيجار قدره ١٢٠ دولارا للمتر المربع الواحد في السنة. |
Los costos operacionales del programa se han reducido de unos 19 dólares por metro cuadrado en las etapas iniciales a 3 dólares por metro cuadrado. | UN | ١١٩ - وخفضت تكاليف التشغيل المخصصة للبرامج من حوالي ١٩ دولارا للمتر المربع في المراحل اﻷولية إلى ٣ دولارات للمتر المربع. |
El Fondo Fiduciario Internacional ha desminado más de 7 millones de metros cuadrados de zonas minadas, a un costo de apenas 2,50 dólares de los EE.UU. por metro cuadrado. | UN | كما قام الصندوق بتنظيف ما يزيد على 7 ملايين متر مربع من الأراضي الملوثة بالألغام بتكلفة لم تتجاوز 2.5 دولار للمتر المربع. |
Los edificios con protección de nivel III tendrán una construcción muy sólida y, en consecuencia, el costo por metro cuadrado será muy superior al de los edificios que se construyan según estándares menos rigurosos. | UN | وبما أن الأبنية من المستوى الثالث من الحماية ستكون أبنية ضخمة، فإن تكاليف البناء للمتر المربع ستكون أعلى بكثير من تكلفة بناء المباني ذات المواصفات والمعايير الأدنى مستوى. |
El costo de los alojamientos de paredes rígidas de construcción local asciende a 190 dólares por metro cuadrado, en comparación con los 370 dólares por metro cuadrado para un solo módulo prefabricado. | UN | وتبلغ تكلفة بناء الأماكن ذات الجدران الصلبة 190 دولارا للمتر المربع في حين تبلغ تكلفة المباني الجاهزة 370 دولارا للمتر المربع لوحدة وحيدة. |
Como criterio de desempeño, el costo por metro cuadrado de tierra desminada ha disminuido de 500 dólares en 1999 a 9 dólares en 2001 y a 1,5 dólares en 2005. | UN | وكمقياس لأداء الوكالة، انخفضت تكلفة تطهير الأرض من الألغام من 500 دولار للمتر المربع في عام 1999 إلى 9 دولارات في عام 2001، ثم إلى 1.5 دولار في عام 2005. |
41. Para determinados países en desarrollo exportadores, por ejemplo Bangladesh, que gozaban de un coeficiente de crecimiento del 7% en el mercado estadounidense según el AMF, sus contingentes con arreglo a este último aumentarían desde los 255 millones de equivalentes de metros cuadrados (EMC) de 1994 a 683 millones de EMC en el año 2004. | UN | ١٤- وبالنسبة لبلدان نامية مصدرة معينة مثل بنغلاديش، التي تتمتع بمعدل نمو يبلغ ٧ في المائة بمقتضى اتفاق اﻷلياف المتعددة في سوق الولايات، فستزيد حصصها في اتفاق اﻷلياف المحددة من ٥٥٢ مليون معادل للمتر المربع في عام ٤٩٩١ إلى ٣٨٦ مليون معادل للمتر المربع في عام ٤٠٠٢. |
Por consiguiente, la cuantía de los alquileres establecidos en 1985 no se modificó hasta el bienio 1992-1993, en que se incrementó a 90 dólares el metro cuadrado, es decir, 22 dólares de alquiler básico y 68 dólares de servicios comunes a los locales, basándose en la consignación aprobada por la Asamblea General para el bienio 1990-1991. | UN | وبناء على ذلك، فإن مستوى اﻹيجار المحدد في عام ١٩٨٥ بقي دون تغيير حتى فترة السنتين ١٩٩٢ -١٩٩٣ عندما تم تنقيحه ليبلغ ٩٠ دولارا للمتر المربع )أي ٢٢ دولارا للمتر المربع لﻹيجار اﻷساسي و ٦٨ دولارا للمتر المربع لعناصر الخدمات العامة للسكنى( تأسيسا على الاعتماد الذي وافقت عليه الجمعية العامة لفترة السنتين ١٩٩٠ - ١٩٩١. |
Los gastos se calcularon a razón de 27 dólares anuales por pie cuadrado en Nueva York y 1 dólar diario por metro cuadrado en Ginebra (que equivalen a 34 dólares anuales por pie cuadrado). | UN | وقد حسبت هذه اﻹيجارات بواقع ٧٢ دولارا للقدم المربع في العام في نيويورك، ودولار واحد للمتر المربع في اليوم في جنيف )ما يعادل ٤٣ دولارا للقدم المربع في العام(. |