"للمجتمع المدني من أجل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la sociedad civil en
        
    • la sociedad civil patrocinada por
        
    • de la sociedad civil para
        
    • de la población civil en
        
    • la Sociedad Civil por la
        
    Dirigente de iniciativas de la sociedad civil en pro de la consolidación de la paz en el Asia meridional. UN قادت مبادرات للمجتمع المدني من أجل بناء السلم في جنوب آسيا.
    Esta labor fue examinada y avanzó aún más en la Conferencia Internacional de las Naciones Unidas de la sociedad civil en apoyo al pueblo palestino. UN وجرى استعراض هذا العمل والمضي به قدما في مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني.
    El Movimiento Nacional de la sociedad civil en pro de la Paz, la Democracia y el Desarrollo calificó de inoportunas estas declaraciones. UN وقوبلت تعليقاته بانتقادات من الحركة الوطنية للمجتمع المدني من أجل السلام والديمقراطية والتنمية، باعتبارها غير لائقة.
    :: Conferencia internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina. UN :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين
    Conferencia internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين
    Foro Internacional de la sociedad civil para la Democracia Doha, 29 de octubre a 1º de noviembre de 2006 UN المنتدى الدولي للمجتمع المدني من أجل الديمقراطية
    - Conferencia internacional de la sociedad civil para la paz en el Oriente Medio, celebrada en París el 13 de noviembre de 2005 UN - المؤتمر الدولي للمجتمع المدني من أجل السلام في الشرق الأوسط، باريس، 11-13 تموز/يوليه 2005.
    Conferencia Internacional de las Naciones Unidas de la población civil en apoyo de la paz entre Israel y Palestina [resoluciones de la Asamblea General 62/81 y 62/82] UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين [قرارا الجمعية العامة 62/81 و 62/82]
    b) Foro de las Naciones Unidas de la sociedad civil en Apoyo del Pueblo Palestino, Kuala Lumpur, 17 de diciembre de 2006; UN (ب) منتدى الأمم المتحدة للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني، المعقود في كوالالمبور في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    Esta labor fue examinada y avanzó aún más en la Conferencia Internacional de las Naciones Unidas de la sociedad civil en apoyo al pueblo palestino. UN وجرى استعراض هذا العمل والمضي به قدما في مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني.
    Conferencia Internacional de las Naciones Unidas de la sociedad civil en apoyo a la paz israelo-palestina UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني
    Conferencia Internacional de las Naciones Unidas de la sociedad civil en apoyo a la paz israelo-palestina [resoluciones de la Asamblea General 65/13 y 65/14] UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 65/13 و 65/14]
    f) Conferencia internacional de la sociedad civil en apoyo del pueblo palestino patrocinada por las Naciones Unidas, Sede de las Naciones Unidas, 13 y 14 de septiembre de 2004. UN (و) مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني، مقر الأمم المتحدة، 13 و 14 أيلول/سبتمبر 2004.
    El 15 de septiembre, tras la Conferencia internacional de la sociedad civil en apoyo del pueblo palestino patrocinada por las Naciones Unidas, la delegación del Comité y representantes de las organizaciones de la sociedad civil acreditadas ante él celebraron consultas en la Sede de las Naciones Unidas. UN وعقدت في 15 أيلول/سبتمبر بمقر الأمم المتحدة مشاورات بين وفد اللجنة وممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة لديها بعد انتهاء مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني.
    :: Conferencia internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina. UN :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين.
    :: Conferencia internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina. UN :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين.
    Conferencia internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina [resoluciones 61/22 y 61/23 de la Asamblea General] UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين [قرارا الجمعية العامة 61/22 و61/23]
    También se está estudiando la posibilidad de formar mecanismos regionales y nacionales de la sociedad civil para acercar esta función consultiva y de asesoramiento a las bases, así como de establecer grupos temáticos especiales de trabajo encargados de examinar cuestiones concretas de manera inclusiva. UN ويجري حالياً النظر في تشكيل آليات إقليمية ووطنية للمجتمع المدني من أجل الاضطلاع بصورة واقعية بهذه المهمة التي تتمثل في إجراء الاستشارات وتلقي المشورة، فضلاً عن إنشاء أفرقة عاملة مواضيعية مخصصة تتولى النظر في الشواغل المحددة بطريقة شاملة.
    Tras la elección del nuevo Gobierno de Australia en 2007, la organización inició y dirigió una campaña de la sociedad civil para promover la adhesión de Australia a los tratados que todavía no había aceptado. UN وفي أعقاب انتخاب حكومة جديدة في أستراليا في عام 2007، قامت المنظمة بشن وقيادة حملة للمجتمع المدني من أجل انضمام أستراليا إلى المعاهدات التي لم تقبلها.
    Existe una necesidad imperiosa de mecanismos de financiación coordinados y comprometidos de la sociedad civil para promover los derechos a la salud sexual y reproductiva de las mujeres y las niñas en todas las regiones. UN وهناك حاجة عاجلة إلى آليات تمويل متناسقة وملتزمة للمجتمع المدني من أجل دعم النهوض بالحقوق الصحية والجنسية والإنجابية للنساء والفتيات في جميع الأقاليم.
    Conferencia Internacional de las Naciones Unidas de la población civil en apoyo de la paz entre Israel y Palestina [resoluciones de la Asamblea General 62/81 y 62/82] UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين [قرارا الجمعية العامة 62/81 و 62/82]
    El Movimiento de la Sociedad Civil por la Paz, la Democracia y el Desarrollo y la Liga de Derechos Humanos de Guinea-Bissau (LGDH) condenaron las violaciones de los derechos humanos en el país e instaron a las autoridades nacionales a cumplir sus obligaciones y hacer frente a la impunidad en los casos de persecución y atentado contra la integridad física. UN 16 - وأدانت الحركة الوطنية للمجتمع المدني من أجل الديمقراطية والسلام والتنمية ورابطة غينيا - بيساو لحقوق الإنسان انتهاكات حقوق الإنسان في البلد، وحثت السلطات الوطنية على الوفاء بالتزاماتها والتصدي لمكافحة الإفلات من العقاب في حالات الاضطهاد وانتهاكات السلامة البدنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus