"للمحاسبين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Contadores
        
    • de Contables
        
    • los contables
        
    • los contadores
        
    • de Contabilidad
        
    • IFAC
        
    • para contables
        
    • de Expertos Contables
        
    Sr. Federico Diomeda, Presidente de la Federación Europea de Contadores y Auditores para las PYMES UN السيد فيديريكو ديوميدا، رئيس الاتحاد الأوروبي للمحاسبين ومدققي الحسابات للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    El ICAP también ha adoptado el Código deontológico del Consejo de Ética de la Federación Internacional de Contadores (IFAC). UN كما اعتمد المعهد مدونة قواعد السلوك الصادرة عن مجلس قواعد السلوك تحت إشراف الاتحاد الدولي للمحاسبين.
    Federación Internacional de Contables Francófonos UN الاتحاد الدولي للمحاسبين الناطقين بالفرنسية
    PLAN DE ESTUDIOS MUNDIAL PARA LA FORMACIÓN de Contables PROFESIONALES UN المنهج الدراسي العالمي للتعليم المهني للمحاسبين المهنيين
    Esto planteaba problemas para los contables de los países en desarrollo y de los países en transición, ya que no se le reconocía un estatuto igual. UN وقد تسبب هذا في مشاكل للمحاسبين في البلدان النامية والبلدان المارة بمرحلة انتقالية ، نظرا لعدم منحهم مركزا متكافئا.
    En 1995, el Instituto de Auditoría de Eslovenia publicó el Código de Principios Contables y el Código Deontológico de los contadores. UN وفي سنة 1995 أصدر معهد المراجعة الحسابية في سلوفينيا مدونة مبادئ المحاسبة ومدونة قواعد السلوك المهني للمحاسبين.
    Sra. Hua Cheng, Departamento de Normas Profesionales, Instituto de Contadores Públicos de China UN السيدة هوا شينغ، شعبة المعايير المهنية، المعهد الصيني للمحاسبين العموميين المعتمدين
    Sra. Mei Luo, Directora Adjunta, Departamento de Normas Profesionales, Instituto de Contadores Públicos de China UN السيدة مي لوو، نائبة مدير شعبة المعايير المهنية، المعهد الصيني للمحاسبين العموميين المعتمدين
    Sr. Paul Thompson, Federación Internacional de Contadores UN السيد بول تومسون، الاتحاد الدولي للمحاسبين
    Las consultas habían estado presididas por el representante de la Sociedad Árabe de Contadores Públicos y el actual Presidente. UN وترأس هذه المشاورات ممثل الجمعية العربية للمحاسبين القانونيين والرئيس الحالي.
    Fui miembro y presidente interino del Comité Ejecutivo de la Asociación de Contadores generales del África oriental y meridional. UN 2001 حتى الآن عضو حتى الآن في اللجنة التنفيذية لرابطة شرق أفريقيا وجنوبها للمحاسبين العموميين.
    Roger Adams, Jefe de los Servicios Técnicos, Asociación de Contadores Públicos Colegiados (ACCA), Reino Unido. UN روجر آدمز، رئيس قسم الخدمات التقنية، الرابطة المسجلة للمحاسبين القانونيين بالمملكة المتحدة
    Federación Internacional de Contables Francófonos UN الاتحاد الدولي للمحاسبين الناطقين بالفرنسية
    Se había establecido un Comité Permanente y se había invitado a la UNCTAD y a la Federación Internacional de Contables (IFAC) a participar en el Comité y desempeñar una función coordinadora. UN وأنشئت لجنة توجيهية دعت الأونكتاد والاتحاد الدولي للمحاسبين إلى الانضمام إليها وأداء دور تنسيقي.
    Ndung ' u Gathinji, Director General de la Federación de Contables del África Oriental, Central y Meridional (ECSAFA), Kenya. UN ندونغو غاثنجي، الرئيس التنفيذي، الاتحاد الأفريقي للمحاسبين في شرق أفريقيا ووسطها وجنوبها، كينيا
    En particular, se celebró un acuerdo de asociación entre la UNCTAD y la Federación Internacional de Contables. UN وأشار بصفة خاصة إلى أنه تم عقد اتفاق شراكة بين الأونكتاد والاتحاد الدولي للمحاسبين.
    Subrayó la importancia del acuerdo de asociación entre la UNCTAD y la Federación Internacional de Contables. UN وأكد على أهمية اتفاق الشراكة المعقود بين الأونكتاد والاتحاد الدولي للمحاسبين.
    los contables podían desempeñar una función muy importante en lo relativo a la verificación de los informes sobre el cumplimiento de las normas ambientales. UN ويمكن للمحاسبين أداء دور فائق اﻷهمية في التحقق من تقارير اﻷداء البيئي.
    El alarmante déficit de recursos era esencialmente un problema político y no podía ser resuelto por los contables. UN ووجه القصور المثير للجزع يتمثل أساساً في مشكلة سياسية وليس هو بالمشكلة التي يمكن للمحاسبين حلها.
    Por lo demás, en ninguna disposición legislativa se prevé una función especial para los contadores u otros agentes en lo que respecta a las transacciones financieras. UN ولا يوجد أي حكم قانوني أو تشريعي ينص على دور خاص بالنسبة للمحاسبين أو غيرهم من الوكلاء فيما يخص المعاملات المالية.
    La ley creó la Junta de Contabilidad Pública, órgano de derecho público que concede licencias a los contadores públicos registrados y promueve normas de aceptación de la ética profesional por esos contadores. UN وقد أنشأ هذا القانون مجلس المحاسبة العامة، وهو هيئة تنظيمية مسؤولة عن إصدار التراخيص للمحاسبين العامين المسجلين والترويج لقبول معايير السلوك المهني من قبل المحاسبين العامين المسجلين.
    Un programa de formación profesional continua para contables normalmente no debe limitarse solamente a una o dos de las actividades descritas anteriormente. UN ولا ينبغي أن يقتصر برنامج التعليم المهني المستمر للمحاسبين المهنيين عادة على واحد أو اثنين من اﻷنشطة الموصوفة أعلاه.
    Federación Internacional de Expertos Contables Francófonos UN الاتحاد الدولي للمحاسبين الناطقين بالفرنسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus