"للمراهقين والشباب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los adolescentes y los jóvenes
        
    • para adolescentes y jóvenes
        
    • de los adolescentes y jóvenes
        
    • a adolescentes y jóvenes
        
    • de adolescentes y jóvenes
        
    • a los adolescentes y jóvenes
        
    • las adolescentes y jóvenes
        
    • los adolescentes y jóvenes en
        
    Ahora bien, en muchos países todavía se carece de información y servicios para los adolescentes y los jóvenes. UN بيد أنه تظل سبل الوصول إلى المعلومات والخدمات غير متاحة للمراهقين والشباب في العديد من البلدان.
    A nosotros nos inquieta que los adolescentes y los jóvenes estén tan poco informados. UN كما أن عدم توفر المعلومات للمراهقين والشباب مسألة تثير القلق.
    * Hay que procurar asimismo brindar oportunidades de actividades creativas y sociales así como oportunidades educativas y posibilidades de capacitación para los adolescentes y los jóvenes. UN :: ينبغي بذل جهود خاصة حتى تتاح للمراهقين والشباب إمكانية للاضطلاع بالأنشطة الإبداعية والاجتماعية وفرصة للتعلم والتدرب؛
    :: Aumento de la oferta y la demanda de servicios integrados de salud sexual y reproductiva para adolescentes y jóvenes UN :: تعزيز عرض الخدمات والطلب عليها في مجال الخدمات المتكاملة للصحة الإنجابية والجنسية للمراهقين والشباب
    Servicios específicos para adolescentes y jóvenes prestados en los centros de bienestar maternoinfantil y en los centros rurales de salud y bienestar familiar; UN توفير الخدمات المراعية للمراهقين والشباب في مراكز رعاية الأمومة والطفولة ومراكز الصحة ورعاية الأسرة في الدوائر
    Ejecución del proyecto Apoyo a la salud reproductiva de los adolescentes y jóvenes, con el apoyo del UNFPA; UN تنفيذ مشروع دعم الصحة الإنجابية للمراهقين والشباب بمساعدة صندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    Una estrategia de salud reproductiva nacional, que se aprobó en 2005, convierte la salud sexual y reproductiva de los adolescentes y los jóvenes en una prioridad. UN وأُقرت في عام 2005 استراتيجية صحة إنجابية وطنية تعطي أولوية للصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين والشباب.
    - Hay que procurar asimismo brindar oportunidades de actividades creativas y sociales, así como oportunidades educativas y posibilidades de capacitación para los adolescentes y los jóvenes. UN :: ينبغي بذل جهود خاصة حتى تتاح للمراهقين والشباب إمكانية للاضطلاع بالأنشطة الإبداعية والاجتماعية وفرصة للتعلم والتدرب؛
    Mejora de la salud sexual y reproductiva de los adolescentes y los jóvenes en las repúblicas del Asia Central, Belarús, la República de Moldova y Ucrania UN تحسين الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين والشباب في جمهوريات آسيا الوسطى وبيلاروس وجمهورية مولدوفا وأوكرانيا
    :: Dar prioridad a los adolescentes y los jóvenes en la financiación de programas de desarrollo nacionales y locales. UN :: إعطاء الأولوية للمراهقين والشباب في تمويل برامج التنمية الوطنية والمحلية.
    La educación es un elemento fundamental a la hora de asegurar que los adolescentes y los jóvenes tengan buena salud y oportunidades económicas. UN والتعليم عنصر أساسي في ضمان الصحة والفرص الاقتصادية للمراهقين والشباب.
    El Fondo elaboró recientemente una estrategia dirigida a los adolescentes y los jóvenes que prestará asistencia técnica para acabar con esta limitación. UN وستوفر الاستراتيجية التي أعدها الصندوق مؤخرا للمراهقين والشباب دعما تقنيا للتصدي لهذا الوجه من أوجه القصور.
    El interés creciente por la salud reproductiva de los adolescentes y los jóvenes se debe en parte a lo nutrido de este grupo de edad. UN 10 - ويرجع القلق المتزايد إزاء الصحة الإنجابية للمراهقين والشباب في جزء منه إلى مجـرد الحجم المطلق لمجموعاتهم.
    :: Fortalecimiento de la oferta y la demanda de servicios integrados de salud sexual y reproductiva para adolescentes y jóvenes UN :: تعزيز عرض الخدمات والطلب عليها في مجال الخدمات المتكاملة للصحة الإنجابية والجنسية للمراهقين والشباب
    Servicios de salud sexual y reproductiva para adolescentes y jóvenes 56% de los gobiernos UN خدمات الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين والشباب
    Muchos países financian programas para adolescentes y jóvenes a fin de crear un entorno positivo, junto con intervenciones en el ámbito de las comunicaciones sobre el cambio de conducta, y la disponibilidad de servicios de salud reproductiva orientados a la juventud. UN وهناك الكثير من البلدان التي تدعم برامج للمراهقين والشباب من أجل إيجاد بيئة داعمة مقترنة بتدخلات تتعلق بالمعلومات المتصلة بتغيير السلوك، وتوفر خدمات الصحة الإنجابية الملائمة للشباب.
    Proyecto Promoción Social de los adolescentes y jóvenes en Riesgo Pandillas: Comprende acciones orientadas a lograr que los jóvenes sean protagonistas de su propio desarrollo personal, social, autónomo y solidario, sin ningún tipo de discriminación. UN مشروع التنمية الاجتماعية للمراهقين والشباب المنضمين إلى عصابات خطرة: يتضمن أنشطة ترمي إلى جعل الشباب من أنصار تنميتهم الشخصية والاجتماعية واستقلالهم وتضامنهم دون أي نوع من التمييز.
    Fortalecimiento de la salud sexual y reproductiva de los adolescentes y jóvenes, incluida la prevención de las enfermedades de transmisión sexual y el VIH/SIDA UN تعزيز الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين والشباب بما في ذلك الوقاية من الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي/فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    :: Creación de redes intersectoriales de ayuda a adolescentes y jóvenes y aumento de las actividades de divulgación en las comunidades rurales UN :: إنشاء شبكات مشتركة بين القطاعات للمراهقين والشباب وزيادة مستوى الوصول إلى المجتمعات الريفية
    Esta institución es una de las organizaciones no gubernamentales punteras en la esfera de la educación y de los servicios médicos especializados en la salud sexual de adolescentes y jóvenes. UN وتعد المؤسسة واحدة من أبرز المنظمات غير الحكومية في مجال التربية والخدمات الطبية المتعلقة بالصحة الجنسية للمراهقين والشباب.
    En materia de educación, se han concedido 350.000 subvenciones a los adolescentes y jóvenes de familias de bajos ingresos que asisten a las escuelas de segunda enseñanza, para alentarles a que continúen los estudios; además, se han distribuido libros de texto y material escolar en todos los niveles del sistema educativo. UN أما في ميدان التعليم فقد قُدمت 000 350 منحة للمراهقين والشباب من الأسر المتدنية الدخل الذين يتابعون دراستهم الثانوية لتشجيعهم على مواصلة الدراسة، وبالإضافة إلى ذلك فقد تم توزيع الكتب واللوازم المدرسية على جميع مستويات التعليم.
    8. La atención de salud de las adolescentes y jóvenes UN 8- الرعاية الصحية للمراهقين والشباب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus