"للمزرعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • granja
        
    • finca
        
    • al rancho
        
    • de la plantación
        
    • una explotación agrícola
        
    Lo que dije el año pasado la primera noche después de lo sucedido en la granja no puede ser así. Open Subtitles ما قلته العام الماضي .. بعد مغادرتنا للمزرعة بليلة لا يمكن أن يسير الأمر بتلك الطريقة ..
    Nos estamos quedando sin clavos, ¿puedes correr a la granja y traer unos? Sí. Open Subtitles نحن نقوم بتثبيت المسامير، هل يمكن أن تذهب للمزرعة وتحضر بعضا ً منها.
    y eso la lleva hasta las burbujas, que... llevan al patito de goma, y... a un viaje a la granja. Open Subtitles وهذا سيقودها للفقاعات والتي تنتهي بالبطة المائية ورحلة للمزرعة
    La planificación integral de la finca es un concepto importante en la ordenación de la protección de las tierras. UN والتخطيط الشامل للمزرعة هو مفهوم مهم آخر في إدارة العناية بالأرض.
    Se había ido cuando llegamos al rancho. Open Subtitles ألن يذهب ؟ كان قد رحل عند وصولنا للمزرعة
    Consiste en turistas que vienen a la granja les enseñamos los alrededores les damos una cama y un desayuno. Open Subtitles إنها تتألّف من سُّياح قدِموا للمزرعة نريهم الأرجاء نعطيهم سرير
    Iremos a la granja esta noche, moveremos el cargamento. Open Subtitles سوف نذهب للمزرعة الليلة وننقل شحنة الليلة
    como 8 sabuesos del infierno y llegar a la granja a la medianoche. Open Subtitles 8 أو أكثر من كلاب الجحيم و الوصول للمزرعة بحلول منتصف الليل
    Como esperas que podamos agarrar un buen precio por la granja si no tenemos una operación de entrenamiento en el lugar. Open Subtitles كيف تتوقعين أن نحصل على سعر جيد للمزرعة إن لم يكن لدينا عملية تدريب في المكان؟
    ¿Cuáles son las posibilidades de una granja solar? Open Subtitles ماهي التحديات التنظيميه للمزرعة الشمسيه ؟
    ¿Cómo es que te dejaron volver a la granja? Open Subtitles سمعـت بكِ كيف سمحـو لك بالعودة للمزرعة ثانيـة
    No puedo soportar otra historia de granja. Open Subtitles لا أستطيع تحمّل قصة أخرى للمزرعة
    Cortando camino por este bosque, llegaremos a la granja. Open Subtitles لو اختصرنا من خلال هذه الغابة، سنصل للمزرعة.
    No se ha ido a la gran granja de sementales del cielo. Open Subtitles حصانكي يعيش حياة فاخرة في اسطبل فاخر بالقرب من هنا لم يذهب للمزرعة العظيمة للإنجاب في السماء
    Una mujer policía viene a la granja, por tanto tenemos que estarnos quietos hasta que se vaya. Open Subtitles هناك شرطية قادمة للمزرعة لذلك يجب أن نلتزم بالهدوء حتى تذهب
    Yo solo le dije que me iba a la granja, a preparar la casa. Open Subtitles لقد أخبرتُه فحسب بأنني سأتجهُ للمزرعة ,، لكيّ أعدّ المنزل. ياللعجب.
    ¡sí! Bien, pasaremos la noche aquí y volveremos a la granja para mañana a la tarde. Open Subtitles حسنًا، سنبقى هنا الليلة و سنعود للمزرعة عند ظهيرة الغد
    Entonces ¿volvemos a La granja como si no hubiera pasado nada? Open Subtitles إذاً تذهب فقط للمزرعة وكأنه لم يحدث شيء ؟
    Usted podría vivir aquí, en la ciudad. Y que él vuelva a la finca solo. Open Subtitles يمكنه أن يترككِ في المدينة ويعود وحده للمزرعة
    Eran tres al rancho y uno a un número local. Open Subtitles كانت هناك 3 مكالمات للمزرعة وواحدة لرقم محلي
    Las operaciones serán oficiales por ahora hasta que pueda realizarse en condiciones de transparencia un procedimiento de licitación una vez resuelta la controversia sobre la propiedad legal de la plantación. UN وهذا الاتفاق سيضفي طابعاً رسمياً على العمليات إلى أن يمكن إجراء تقديم للعروض على نحو شفاف حالما يجرى تسوية النزاع بشأن الملكية القانونية للمزرعة.
    El Departamento de Agricultura y Alimentación apoya programas de formación, especialmente en gestión de negocios y en gestión financiera de una explotación agrícola. UN كما أن البرامج التدريبية المدعومة من وزارة الزراعة والأغذية تشمل إدارة الأعمال التجارية والإدارة المالية للمزرعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus