"للمسيح" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Jesús
        
    • Cristo
        
    • Cielos
        
    • Santo
        
    • Jesucristo
        
    • Por Dios
        
    • Jesus
        
    • Joder
        
    • a Dios
        
    • ¡ Dios
        
    Las videocintas de esa era... fueron destruidas en 2443 durante la segunda venida de Jesús. Open Subtitles تلفت معظم أشرطة الفيديو من تلك الحقبة عام 2443 أثناء المجيء الثاني للمسيح.
    Cada vez que salías de casa, le rogaba a Jesús, Buda o quien fuera que volvieras en una pieza. Open Subtitles كل مرة كنت تترك المنزل لقد صليت للمسيح بودا لا شيء قد يسمع ان تعود بسلام
    Él eligió mostrar su personal devoción a Jesús mediante la adopción del cristianismo como la religión oficial del estado, más de 100 años antes que los romanos. Open Subtitles اختار أن يظهر تفانيه الشخصي للمسيح من خلال تبني المسيحية كدين رسمي للمملكة ، على الأقل 100 سنة من قبل قيام الرومان بذلك
    Uds. verán, en Estados Unidos, incluso la Segunda Venida de Cristo tiene una sección VIP. TED كما ترى، في أمريكا، حتي المجيء الثاني للمسيح لديه قسم لكبار الشخصيات.
    Me tocó el brazo y me miró. Cielos, ¿y qué con eso? Open Subtitles إذن لمست ذراعي ونظرت إلي يا للمسيح ما خطب ذلك؟
    Dios Santo, vivía en un carro de supermercado. Open Subtitles إنني وضيعة , يا للمسيح لقد كان يسكن علي عربة تسوق
    Que acabará con la segunda venida de Jesucristo, el fin de esta civilización. Open Subtitles وهي التي ستنتهي مع المجيء الثاني للمسيح نهاية هذه الحضارة الحالية
    Les dijo a mis primos que no existía Papá Noel cuando eran pequeños para que Jesús no tenga ninguna competencia. Open Subtitles اخبر ابن عمي انه ليس هناك بابا نويل منذ كانوا صغار لكي لا يكون هناك مُنافس للمسيح
    Jesús, inclusive a mí me han acreditado formar parte de algunos de ellos. Open Subtitles يا للمسيح ، لقد حصلت علي إمتنان لإنني كنت جزء منها
    Existe una conocida historia sobre el rabino Hilel, "el viejo", coetáneo de Jesús. TED هناك قصّة مشهورة حول الحاخام العظيم هيليل وهو المعاصر الأكبر سنّا للمسيح
    Hay una historia que contó Jesús para explicar la diferencia entre quien no se preocupa y quien cuida del otro. TED هنالك قصة للمسيح قُصّت علينا لنفهم الفرق بين أولئك الذي لا يحبّون أن يتم إزعاجهم وأولئك الذين يعتنون بالآخر.
    "¿Podría Jesús calentar tanto un burrito que él mismo no podría comerlo?". Open Subtitles أمّن الممكن أن يكون فرن المايكروويف للمسيح ساخن جداً بحيث إنه حتى هو لا يقدر على أكله؟
    Jesús, anochece y el olor atraviesa tus huesos. Open Subtitles يا للمسيح ، انها تمر من خلال عظامك هذه الرائحه
    Deja que Jesús sea tu copiloto. No... Open Subtitles هل يجب أن نترك للمسيح أن يكون الطيار المساعد؟
    La hora de la Segunda Venida de Cristo se acerca. Las profecías cumplidas una por una. Open Subtitles ساعة البعث الثانى للمسيح قد أقتربت النبوءات تتحقق واحده بعد الأخرى
    confirmo, como sirviente de Cristo, esta sagrada unión. Open Subtitles ،أصادق كخادم للمسيح بموجب الاتفاق على هذا الرباط المقدس
    Cielos, Harry, realmente fregaste las cosas anoche. Open Subtitles يا للمسيح.. أأنت متأكد أنك ربطت الكلب الليله الماضيه.. ألم تفعل ؟
    Cielos, si estas cosas son deslizadores, hallemos nuestro hogar antes que ellos. Open Subtitles يا للمسيح. لو أن هذه الأشياء منزلقون فنحن يجب أن نجد عالمنا قبل أن يفعلوا هم ذلك أرضنا يجب أن يتم تحذيرها
    ahora vivimos en la Costa de Oro, por Cristo Santo. La vida es un dia feriado Open Subtitles والان نحن نعيش فى الساحل الذهبى إكراما للمسيح , الحياة عطلة
    Según se informa, el párroco de Gurdaspur (India) dijo que esas reprobables imágenes de Jesucristo ofendían a los cristianos, que componen el 25% de la población del distrito de Gurdaspur. UN وقيل إن كاهن أبرشية غورداسبور في الهند أشار إلى أن الملصقات غير المقبولة للمسيح تجرح شعور المسيحيين الذين يشكلون 25 في المائة من سكان مقاطعة غورداسبور.
    Por Dios, hay animales salvajes por todas partes... Open Subtitles يا للمسيح لدينا حيوانات ضارية في كل مكان
    Lo mismo se le dijo a Jesus cuando se levantó en el jardín de getsemaní en la víspera de su muerte, conocedor de que había sido traicionado por Judas. Open Subtitles هذا ما قيل للمسيح عندما وقف في بستان جثسيماني في الليلة التي سبقت وفاته
    Joder, ya tenemos uno. Open Subtitles يا للمسيح, كرايدي , لقد وجدنا واحدة
    soy el enlace del estado, por amor a Dios. Open Subtitles أنا واسطَة الاتصال معَ الولايَة، حباً للمسيح
    Está tan loca como siempre, por amor de Dios. Open Subtitles انها مجنونه كما كانت دائما , اكراما للمسيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus