Las videocintas de esa era... fueron destruidas en 2443 durante la segunda venida de Jesús. | Open Subtitles | تلفت معظم أشرطة الفيديو من تلك الحقبة عام 2443 أثناء المجيء الثاني للمسيح. |
Cada vez que salías de casa, le rogaba a Jesús, Buda o quien fuera que volvieras en una pieza. | Open Subtitles | كل مرة كنت تترك المنزل لقد صليت للمسيح بودا لا شيء قد يسمع ان تعود بسلام |
Él eligió mostrar su personal devoción a Jesús mediante la adopción del cristianismo como la religión oficial del estado, más de 100 años antes que los romanos. | Open Subtitles | اختار أن يظهر تفانيه الشخصي للمسيح من خلال تبني المسيحية كدين رسمي للمملكة ، على الأقل 100 سنة من قبل قيام الرومان بذلك |
Uds. verán, en Estados Unidos, incluso la Segunda Venida de Cristo tiene una sección VIP. | TED | كما ترى، في أمريكا، حتي المجيء الثاني للمسيح لديه قسم لكبار الشخصيات. |
Me tocó el brazo y me miró. Cielos, ¿y qué con eso? | Open Subtitles | إذن لمست ذراعي ونظرت إلي يا للمسيح ما خطب ذلك؟ |
Dios Santo, vivía en un carro de supermercado. | Open Subtitles | إنني وضيعة , يا للمسيح لقد كان يسكن علي عربة تسوق |
Que acabará con la segunda venida de Jesucristo, el fin de esta civilización. | Open Subtitles | وهي التي ستنتهي مع المجيء الثاني للمسيح نهاية هذه الحضارة الحالية |
Les dijo a mis primos que no existía Papá Noel cuando eran pequeños para que Jesús no tenga ninguna competencia. | Open Subtitles | اخبر ابن عمي انه ليس هناك بابا نويل منذ كانوا صغار لكي لا يكون هناك مُنافس للمسيح |
Jesús, inclusive a mí me han acreditado formar parte de algunos de ellos. | Open Subtitles | يا للمسيح ، لقد حصلت علي إمتنان لإنني كنت جزء منها |
Existe una conocida historia sobre el rabino Hilel, "el viejo", coetáneo de Jesús. | TED | هناك قصّة مشهورة حول الحاخام العظيم هيليل وهو المعاصر الأكبر سنّا للمسيح |
Hay una historia que contó Jesús para explicar la diferencia entre quien no se preocupa y quien cuida del otro. | TED | هنالك قصة للمسيح قُصّت علينا لنفهم الفرق بين أولئك الذي لا يحبّون أن يتم إزعاجهم وأولئك الذين يعتنون بالآخر. |
"¿Podría Jesús calentar tanto un burrito que él mismo no podría comerlo?". | Open Subtitles | أمّن الممكن أن يكون فرن المايكروويف للمسيح ساخن جداً بحيث إنه حتى هو لا يقدر على أكله؟ |
Jesús, anochece y el olor atraviesa tus huesos. | Open Subtitles | يا للمسيح ، انها تمر من خلال عظامك هذه الرائحه |
Deja que Jesús sea tu copiloto. No... | Open Subtitles | هل يجب أن نترك للمسيح أن يكون الطيار المساعد؟ |
La hora de la Segunda Venida de Cristo se acerca. Las profecías cumplidas una por una. | Open Subtitles | ساعة البعث الثانى للمسيح قد أقتربت النبوءات تتحقق واحده بعد الأخرى |
confirmo, como sirviente de Cristo, esta sagrada unión. | Open Subtitles | ،أصادق كخادم للمسيح بموجب الاتفاق على هذا الرباط المقدس |
Cielos, Harry, realmente fregaste las cosas anoche. | Open Subtitles | يا للمسيح.. أأنت متأكد أنك ربطت الكلب الليله الماضيه.. ألم تفعل ؟ |
Cielos, si estas cosas son deslizadores, hallemos nuestro hogar antes que ellos. | Open Subtitles | يا للمسيح. لو أن هذه الأشياء منزلقون فنحن يجب أن نجد عالمنا قبل أن يفعلوا هم ذلك أرضنا يجب أن يتم تحذيرها |
ahora vivimos en la Costa de Oro, por Cristo Santo. La vida es un dia feriado | Open Subtitles | والان نحن نعيش فى الساحل الذهبى إكراما للمسيح , الحياة عطلة |
Según se informa, el párroco de Gurdaspur (India) dijo que esas reprobables imágenes de Jesucristo ofendían a los cristianos, que componen el 25% de la población del distrito de Gurdaspur. | UN | وقيل إن كاهن أبرشية غورداسبور في الهند أشار إلى أن الملصقات غير المقبولة للمسيح تجرح شعور المسيحيين الذين يشكلون 25 في المائة من سكان مقاطعة غورداسبور. |
Por Dios, hay animales salvajes por todas partes... | Open Subtitles | يا للمسيح لدينا حيوانات ضارية في كل مكان |
Lo mismo se le dijo a Jesus cuando se levantó en el jardín de getsemaní en la víspera de su muerte, conocedor de que había sido traicionado por Judas. | Open Subtitles | هذا ما قيل للمسيح عندما وقف في بستان جثسيماني في الليلة التي سبقت وفاته |
Joder, ya tenemos uno. | Open Subtitles | يا للمسيح, كرايدي , لقد وجدنا واحدة |
soy el enlace del estado, por amor a Dios. | Open Subtitles | أنا واسطَة الاتصال معَ الولايَة، حباً للمسيح |
Está tan loca como siempre, por amor de Dios. | Open Subtitles | انها مجنونه كما كانت دائما , اكراما للمسيح |