El muro de separación atenta contra la seguridad nacional del Reino Hachemita de Jordania. | UN | إن الجدار الفاصل يهدد الأمن الوطني للمملكة الأردنية الهاشمية. |
Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania | UN | الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة |
La primera asamblea de los Estados partes en el Estatuto de Roma acaba de celebrarse, bajo la eminente presidencia de Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra ' ad Al-Hussein, Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania. | UN | وقد انعقدت منذ وقت قصير الدورة الأولى لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي، برئاسة صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد بن زيد الحسين، الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية. |
No se han introducido enmiendas en las leyes o reglamentaciones pertinentes desde que fuera presentado el segundo informe periódico de Jordania y, por consiguiente, la situación se ha mantenido sin cambios. | UN | ومنذ إعداد وتقديم التقرير الثاني للمملكة الأردنية الهاشمية حول تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، لم ترد أي تعديلات في التعليمات أو القوانين بما يفيد عكس ذلك. |
Representante Permanente del Reino Hashemita de Jordania ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة |
Sra. Silkalna (Letonia) (habla en inglés): Permítaseme comenzar expresando nuestro más profundo pésame al Reino Hachemita de Jordania con motivo de los horribles atentados perpetrados hace dos días. | UN | السيدة سيلكالنا (لاتفيا) (تكلمت بالانكليزية): أود أن أبدأ بالإعراب عن عميق مؤاساتنا للمملكة الأردنية الهاشمية فيما يتعلق بالهجمات المروعة التي استهدفت عمان قبل يومين. |
Nota verbal de fecha 4 de agosto de 2003 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 4 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania | UN | الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية |
Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra ' ad Zeid Al-Hussein, Embajador y Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas en Nueva York, Jefe de Delegación; | UN | صاحب السمو الملكي السفير زيد بن رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة، نيويورك، رئيس الوفد، |
Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania | UN | الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية |
El Embajador Zeid Ra ' ad Zeid Al-Hussein, Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas y Presidente del Comité Consultivo del UNIFEM, y la Sra. Navanethem Pillay, Magistrada de la Corte Penal Internacional, presidieron la Conferencia. | UN | واشترك في رئاسة المؤتمر كل من السفير زيد رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة، ورئيس اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، والسيدة نفانيثيم بيلاي القاضية بالمحكمة الجنائية الدولية. |
Antes de seguir adelante, mi delegación quiere expresar su más sentido pésame al Gobierno y el pueblo del Reino Hachemita de Jordania por los atentados terroristas perpetrados el miércoles pasado en Ammán. | UN | ولكن، قبل أن أكمل كلامي، يود وفدي التعبير عن تعازيه للمملكة الأردنية الهاشمية حكومة وشعبا، على التفجيرات الإرهابية التي حدثت في عمان، يوم الأربعاء الماضي. |
CCW/AP.II/CONF.8/NAR.2 Informe nacional anual del Reino Hachemita de Jordania | UN | التقرير السنوي الوطني للمملكة الأردنية الهاشمية CCW/AP.II/CONF.8/NAR.2 |
Muna Mutamin Jalil: Informe nacional del Reino Hachemita de Jordania Beijing+15, mayo de 2009. | UN | منى مؤتمن خليل، التقرير الوطني للمملكة الأردنية الهاشمية بيجين + 15 أيار/مايو 2009. |
Comisión Nacional Jordana de Asuntos de la Mujer: Primer informe del Reino Hachemita de Jordania sobre la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | اللجنة الوطنية الأردنية لشؤون المرأة التقرير الأولي للمملكة الأردنية الهاشمية حول تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع إشكال التمييز ضد المرأة. |
Comisión Nacional Jordana de Asuntos de la Mujer, 1998: Segundo informe del Reino Hachemita de Jordania sobre la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | اللجنة الوطنية الأردنية لشؤون المرأة 1998 التقرير الثاني للمملكة الأردنية الهاشمية حول تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع إشكال التمييز ضد المرأة. |
Comisión Nacional Jordana de Asuntos de la Mujer, 2005: Informes periódicos tercero y cuarto del Reino Hachemita de Jordania sobre la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | اللجنة الوطنية الأردنية لشؤون المرأة 2005 التقريران الدوريان الثالث والرابع للمملكة الأردنية الهاشمية حول تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع إشكال التمييز ضد المرأة. |
Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania | UN | الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية |
Niños Sin datos Colegios secundarios Fuente: Los datos del año lectivo 1997 se han extraído del segundo informe periódico de Jordania al Comité. | UN | المصادر: الأرقام الخاصة بالعام الدراسي 1997 مستقاة من التقرير الثاني للمملكة الأردنية الهاشمية حول اتفاقية إلغاء كافة أشكال التمييز ضد المرأة. |
Carta de fecha 23 de junio de 2003 dirigida al Presidente del Comité por el Representante Permanente del Reino Hashemita de Jordania ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 23 حزيران/يونيه 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة |
Los Jefes de Estado y de Gobierno árabes expresan su profundo reconocimiento al Reino Hachemita de Jordania por su acogida, las atenciones dispensadas y la cuidada organización de la Cumbre, así como su admiración por el trascendental significado del discurso de inauguración pronunciado por el Presidente de la Cumbre, Su Majestad el Rey Abdallah II ibn Al-Hussein, discurso que han decidido considerar documento oficial de la Conferencia. | UN | 2 - يعرب القادة عن تقديرهم البالغ للمملكة الأردنية الهاشمية لما وفرته من رعاية وعناية وإعداد رصين لهذه القمة، وللمعاني العميقة التي تضمنها الخطاب الافتتاحي الذي ألقاه جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين المعظم، رئيس القمة، وقرروا اعتباره وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر. |
3. Israel respeta el papel especial que desempeña actualmente el Reino Hachemita de Jordania en los santos lugares musulmanes de Jerusalén. | UN | ٣ - تحترم إسرائيل الدور الحالي الخاص للمملكة اﻷردنية الهاشمية في اﻷماكن اﻹسلامية المقدسة في القدس. |
representante Permanente del Reino Hachemita | UN | السفير والممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية |