"للمنتدى الحضري العالمي في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Foro Urbano Mundial en
        
    • al Foro Urbano Mundial en
        
    • del Foro Urbano Mundial se realice en
        
    • del Foro Urbano Mundial celebrado en
        
    Expresando su agradecimiento al Gobierno del Canadá y a la ciudad de Vancouver por su oferta de acoger el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en 2006, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة كندا ومدينة فانكوفر لرغبتهما في استضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2006،
    Expresando su agradecimiento al Gobierno del Canadá y a la ciudad de Vancouver por su oferta de acoger el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en 2006, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة كندا ومدينة فانكوفر لاستعدادهما لاستضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2006،
    14. El Sr. Olivio Dutra manifestó sentirse honrado de copresidir el segundo período de sesiones del Foro Urbano Mundial en Barcelona. UN 14 - قال السيد أوليفيو دوترا إنه يتشرف في أن يكون رئيساً مشاركاً للدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في برشلونه.
    Por esa razón, el Gobierno de la China se sentía honrado de tener la ocasión de acoger el período de sesiones del Foro Urbano Mundial en la histórica ciudad de Nanjing, en el año 2008. UN ولهذا السبب فإن حكومة الصين يشرفها أن تتاح لها الفرصة لاستضافة الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي في مدينة نانجينغ التاريخية في عام 2008.
    Expresando su reconocimiento al Gobierno de China y a la ciudad de Nanjing, por acoger al Foro Urbano Mundial en su cuarto período de sesiones, del 3 al 6 de noviembre de 2008, y al Gobierno del Brasil por su ofrecimiento de acoger al Foro Urbano Mundial en su quinto período de sesiones, en 2010, UN " وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة الصين ومدينة نانجنغ لاستضافتهما الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي في الفترة من 3 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، ولحكومة البرازيل لعرضها استضافة الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2010،
    1. Acoge con beneplácito el ofrecimiento del gobierno del Brasil de que el quinto período de sesiones del Foro Urbano Mundial se realice en Río de Janeiro, del 22 al 26 de marzo de 2010; UN 1 - يرحب بدعوة حكومة البرازيل لاستضافة الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في ريو دى جانيرو من 22 إلى 26 آذار/مارس 2010؛
    La Campaña Urbana Mundial sobre urbanización sostenible se presentó en el quinto período de sesiones del Foro Urbano Mundial, en marzo de 2010, en Río de Janeiro (Brasil). UN أُطلقت الحملة الحضرية العالمية خلال الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في آذار/مارس 2010 في ريو دي جانيرو بالبرازيل.
    Expresando su reconocimiento al Gobierno de España y la ciudad de Barcelona por su ofrecimiento de celebrar el segundo período de sesiones del Foro Urbano Mundial en 2004 y al Gobierno del Canadá y la ciudad de Vancouver por su ofrecimiento de celebrar el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en 2006, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة إسبانيا ومدينة برشلونة لرغبتهما في استضافة الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في عام 2004، وتعرب عن تقديرها لحكومة كندا ومدينة فانكوفر لرغبتهما في استضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2006،
    Pide además a la Directora Ejecutiva que brinde el apoyo organizativo y sustantivo necesario para preparar y convocar al segundo período de sesiones del Foro Urbano Mundial en Barcelona; UN 7 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تقدم الدعم التنظيمي والفني الكافي في مجال التحضير للدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في برشلونه وعقدها؛
    Expresando su reconocimiento al Gobierno de España y la ciudad de Barcelona por su ofrecimiento de celebrar el segundo período de sesiones del Foro Urbano Mundial en 2004 y al Gobierno del Canadá y la ciudad de Vancouver por su ofrecimiento de celebrar el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en 2006, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة إسبانيا ومدينة برشلونة لرغبتهما في استضافة الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في عام 2004، وتعرب عن تقديرها لحكومة كندا ومدينة فانكوفر لرغبتهما في استضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2006،
    7. Pide además a la Directora Ejecutiva que brinde apoyo organizativo y sustantivo para preparar y convocar al segundo período de sesiones del Foro Urbano Mundial en Barcelona; UN 7 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تقدم الدعم التنظيمي والفني الكافي للتحضيرات لي ولعقد الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في برشلونه
    Se está preparando la celebración del trigésimo aniversario de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) mediante la realización del tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en Vancouver (Canadá) en junio de 2006. UN ويجري وضع الخطط للاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين لمؤتمر الموئل بعقد الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في فانكوفر بكندا في حزيران/يونيه 2006.
    3. Acepta con agradecimiento la invitación del Gobierno del Canadá de acoger el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en la ciudad de Vancouver, del 19 al 23 de junio de 2006; UN 3 - يرحب مع التقدير بالدعوة التي وجهتها حكومة كندا لاستضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في مدينة فانكوفر في الفترة من 19 إلى 23 حزيران/ يونيه 2006؛
    Acepta con agradecimiento la invitación del Gobierno del Canadá de acoger el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en la ciudad de Vancouver del 19 al 23 de junio de 2006; UN 3 - يرحب مع التقدير بالدعوة التي وجهتها حكومة كندا لاستضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في مدينة فانكوفر في الفترة من 19 إلى 23 حزيران/يونيه 2006؛
    Se publicó un informe sobre la primera etapa del programa que se presentó a los asociados de la NEPAD durante el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en junio de 2006. UN وقد تم نشر تقرير عن المرحلة الأولى من البرنامج وتقديمه إلى شركاء نيباد أثناء الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في حزيران/يونيه 2006.
    Estas iniciativas y otras llevaron a la participación del Consejo del Ártico en el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en la forma de una actividad especial de establecimiento de redes que permita a las organizaciones conocer mejor el mandato, las actividades y los métodos de trabajo de cada cual. UN 46 - أفضت هذه المبادرات وغيرها إلى مشاركة مجلس القطب الشمالي في الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في شكل حدث تشبيكي مخصص مكن المنظمتين من فهم ولاية وأنشطة وطرائق عمل بعضهما البعض بطريقة أفضل.
    Los representantes de los Estados Miembros, las organizaciones de las Naciones Unidas y las partes interesadas se reunieron durante el quinto período de sesiones del Foro Urbano Mundial en Río de Janeiro (Brasil), para examinar la complementariedad de las directrices sobre servicios básicos con las directrices sobre descentralización, y para emprender un proceso consultivo con miras a elaborar el informe de evaluación mundial. UN والتقى ممثلو الدول الأعضاء ومنظمات الأمم المتحدة وأصحاب المصلحة خلال الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في ريو دي جانيرو في البرازيل لاستعراض أوجه التكامل بين المبادئ التوجيهية وتلك المتعلقة باللامركزية، والمشاركة في عملية تشاورية بشأن إعداد تقرير التقييم العالمي.
    Acogiendo con reconocimiento las contribuciones del Gobierno del Brasil, el Estado de Río de Janeiro y la municipalidad de Río de Janeiro para acoger el quinto período de sesiones del Foro Urbano Mundial en Río de Janeiro del 22 al 26 de marzo de 2010, UN وإذ يرحب بالمساهمات المقدمة من حكومة البرازيل، وولاية ريو دي جانيرو وبلدية ريو دي جانيرو باستضافة الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في ريو دي جانيرو في الفترة من 22 إلى 26 آذار/مارس 2010،
    Acogiendo con reconocimiento las contribuciones del Gobierno del Brasil, el Estado de Río de Janeiro y la municipalidad de Río de Janeiro para acoger el quinto período de sesiones del Foro Urbano Mundial en Río de Janeiro del 22 al 26 de marzo de 2010, UN وإذ يرحب بالمساهمات المقدمة من حكومة البرازيل، وولاية ريو دي جانيرو وبلدية ريو دي جانيرو باستضافة الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في ريو دي جانيرو في الفترة من 22 إلى 26 آذار/مارس 2010،
    Expresando su reconocimiento al Gobierno de China y a la ciudad de Nanjing, por acoger al Foro Urbano Mundial en su cuarto período de sesiones, del 3 al 6 de noviembre de 2008, y al Gobierno del Brasil por su ofrecimiento de acoger al Foro en su quinto período de sesiones, en 2010, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة الصين ومدينة نانجنغ لاستضافتهما الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي في الفترة من 3 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، ولحكومة البرازيل لعرضها استضافة الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2010،
    Expresando su reconocimiento al Gobierno de China y a la ciudad de Nanjing, por acoger al Foro Urbano Mundial en su cuarto período de sesiones, del 3 al 6 de noviembre de 2008, y al Gobierno del Brasil por su ofrecimiento de acoger al Foro en su quinto período de sesiones, en 2010, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة الصين ومدينة نانجنغ لاستضافتهما الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي في الفـترة من 3 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، ولحكومة البرازيل لعرضها استضافة الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2010،
    Acoge con beneplácito el ofrecimiento del gobierno del Brasil de que el quinto período de sesiones del Foro Urbano Mundial se realice en Río de Janeiro, del 22 al 26 de marzo de 2010; UN 1 - يرحب بدعوة حكومة البرازيل لاستضافة الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في ريو دي جانيرو من 22 إلى 26 آذار/مارس 2010؛
    La Red se creó oficialmente en el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial, celebrado en Vancouver el 20 en junio de 2006. UN وقد طرحت الشبكة رسمياً في الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في فانكوفر في 20 حزيران/يونيه 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus