"للمنزل الآن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a casa ahora
        
    • a casa ya
        
    • casa ahora mismo
        
    • a su casa ahora
        
    • ya a casa
        
    Por la seguridad del chico, debe irse a casa ahora y olvidar que estuvo aquí. Open Subtitles لاجل حماية الطفل , عليكي الذهاب للمنزل الآن وانسي الموضوع
    ¡Nuestros bebés no son fenómenos de circo! Nos los llevamos a casa ahora. Open Subtitles أبناؤنا ليسوا مؤدين بسيرك، سنأخذهم للمنزل الآن
    Creo que puede irse a casa ahora. Open Subtitles اعتقد انه يمكنك الذهاب للمنزل الآن
    Es mejor que volvamos a casa ya. Ven, Glynnis. Open Subtitles من الأفضل أن نعود للمنزل الآن هيا ، غلينيس
    Puedo ir a casa ahora mismo, traerlas y enseñártelo. Open Subtitles يمكنني الذهاب للمنزل الآن لأحضرها وأريك إياها
    Si me voy a casa ahora tendré que ir sola Y da un poco de miedo ¿Qué edad tienes? Open Subtitles إذا ذهبت للمنزل الآن سأكون وحيده وهذا مخيف قليلا
    Pero no puedo ir a casa ahora Open Subtitles ولكن لا استطيع العودة للمنزل الآن
    Llámame cuando recibas esta. Me dirijo a casa ahora Open Subtitles عاود الإتصال بي عندما تسمع مكالمتي أنا متجهة للمنزل الآن
    Así que si quieres trabajar aquí, mejor te vas a casa ahora, Open Subtitles لذا إذا أردت أن تعمل هنا فمن الأفضل أن تذهب للمنزل الآن.
    Mi hijo no ha visto nada. ¿Puedo llevarmelo a casa ahora, por favor? Open Subtitles أبني لم يرأي أي شيء. هل يمكنني أخذه للمنزل الآن , من فضلك؟
    Cariño, necesito que vengas a casa ahora. Open Subtitles عزيزي ، أُريد مِنكَ أن تأتيّ للمنزل الآن
    Quiero saberlo todo, pero tengo que ir a casa ahora Open Subtitles أرغب حقاً في سماع كل شىء عنها لكن علىَ العودة للمنزل الآن
    Si estás tan cansado, puedes irte a casa ahora. Open Subtitles لو أنك متعب جداً ، يمكنك الذهاب للمنزل الآن
    Nos llevaré de vuelta a casa ahora mismo, solo tienes que pedirlo. No, Rick. Open Subtitles سأعود بنا للمنزل الآن في هذه اللحظة فقط قلها
    Muchas gracias. Pueden irse a casa ahora. Open Subtitles شكرا لكما كثيرا , يمكنكما الذهاب للمنزل الآن
    Así que vete a casa ahora con tu impresionante, prometida de la mitad de tu edad... que insiste en darte esta fiesta sorpresa masiva mañana... de la que no te dije nada, y después ve a decirle a las damas africanas... con tetas adoloridas, tus problemas. Open Subtitles إذاً، عد للمنزل الآن لخطيبتك الرائعة بنصف عمرك، التي تصر على منحك تلك حفلة المفاجأة الكبيرة غداً، التي لم أخبرك بشأنها،
    Hago me voy a casa ahora o cancelo mañana todo. Open Subtitles القيام أذهب للمنزل الآن أو إلغاء كل شيء غدا.
    MIRANDA: YA HE ACABADO. VEN a casa ya. Open Subtitles :ميراندا لقد خرجت من العمل , تعال للمنزل الآن
    Sr. O'Connor... creo que debería ir a su casa ahora. Open Subtitles سيد أو كونر، أعتقد أن عليك العودة للمنزل الآن
    No, no. Vete ya a casa. Open Subtitles لا، لا ستتجه للمنزل الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus