"للمواد الكيميائية والنفايات على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los productos químicos y los desechos a
        
    • los productos químicos y los desechos en
        
    • los productos químicos y desechos a
        
    Apoyo a la gestión racional de los productos químicos y los desechos a nivel nacional UN دعم الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على المستوى القطري
    Tomando nota además de que tal vez sea necesario adoptar nuevas medidas para fortalecer la gestión racional de los productos químicos y los desechos a nivel mundial durante el período que termina en 2020 y más allá, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنّ الأمر قد يستدعي اتخاذ تدابير إضافية لتعزيز الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على الصعيد العالمي حتى عام 2020 وما بعده،
    La finalidad del proceso era evaluar la situación actual de la financiación para la gestión racional de los productos químicos y los desechos a nivel nacional con miras a mejorarla. UN وتهدف العملية إلى تقييم الموقف الراهن لتمويل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على المستوى الوطني، بغية تحسينها.
    Ese conjunto de opciones tiene por finalidad aumentar y facilitar el flujo de la capacidad y los recursos disponibles que prestarán un apoyo adecuado a la gestión racional de los productos químicos y los desechos en los planos nacional, regional y mundial. UN والهدف من هذه الحزمة هو زيادة وتيسير تدفق القدرات والموارد المتاحة التي من شأنها أن تدعم بما فيه الكفاية الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على الصُعُد العالمية والإقليمية والوطنية.
    El mecanismo se ajustará al compromiso de establecer un enfoque para la gestión ambientalmente racional de los productos químicos y los desechos en todos los niveles, que responda de manera eficaz, coherente, eficiente y coordinada a las cuestiones y los problemas nuevos y emergentes.] UN [6 ثالثاً - يجب أن تكون الآلية متفقة مع الالتزام بنهج للإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على كافة المستويات، يستجيب على نحو فعال ومتماسك وناجع ومنسق للمسائل والتحديات الجديدة والناشئة.]
    S3. Apoyo a la gestión racional de los productos químicos y desechos a nivel nacional UN ت 3 - دعم الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على المستوى القطري
    El objetivo del proceso era evaluar la actual situación de la financiación para la gestión racional de los productos químicos y los desechos a nivel nacional con miras a mejorarla. UN وكانت العملية تهدف إلى تقييم الوضع الراهن بشأن التمويل من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على المستوى الوطني بهدف تحسينه.
    Apoyo a la gestión racional de los productos químicos y los desechos a nivel nacional UN 3 - دعم الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على الصعيد الوطني
    La participación de la industria a través del mando y control, los instrumentos económicos y los acuerdos voluntarios reducirá el costo de la gestión racional de los productos químicos y los desechos a lo largo de toda la cadena de valor. UN إن إشراك الدوائر الصناعية من خلال إجراءات القيادة والرقابة والصكوك الاقتصادية وكذلك الاتفاقات الطوعية، من شأنه أن يخفض تكلفة الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على طول سلسلة القيمة.
    Acogió con beneplácito también el documento final de ese proceso, titulado " Fortalecimiento de la gestión racional de los productos químicos y los desechos a largo plazo " , y solicitó que se remitiese a las Conferencias de las Partes en los Convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam. UN ورحبت أيضاً بالوثيقة الختامية لتلك العملية، المعنونه ' ' تعزيز الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على المدى البعيد``، وطلبت إحالتها إلى مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    Resultados del proceso consultivo impulsado por los países sobre el fomento de la cooperación y coordinación en los ámbitos de los productos químicos y los desechos: fortalecimiento de la gestión racional de los productos químicos y los desechos a largo plazo UN نتيجة العملية التشاورية القُطرية بشأن تعزيز التعاون والتنسيق داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات: تدعيم الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على المدى الطويل
    Reafirmamos también nuestro compromiso con un enfoque de la gestión racional de los productos químicos y los desechos a todos los niveles que responda de manera efectiva, eficiente, coherente y coordinada a las cuestiones y problemas nuevos y en ciernes, y alentamos a que se hagan mayores progresos en los países y regiones a fin de resolver las deficiencias en el cumplimiento de los compromisos. UN ونعيد أيضا تأكيد التزامنا باتباع نهج للإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على جميع المستويات يتصدى للقضايا والتحديات الجديدة والمستجدة بطريقة فعالة ناجعة متسقة منسقة ويشجع على إحراز مزيد من التقدم في جميع البلدان والمناطق من أجل سد الثغرات في الوفاء بالالتزامات.
    Reafirmamos también nuestro compromiso con un enfoque para la gestión racional de los productos químicos y los desechos a todos los niveles que responda de manera efectiva, eficiente, coherente y coordinada a las cuestiones y problemas nuevos y emergentes y alentamos a que se hagan mayores progresos en los países y regiones a fin de resolver las deficiencias en la aplicación de los compromisos. UN كذلك نؤكد من جديد التزامنا بنهج للإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على جميع المستويات يعالج القضايا والتحديات الجديدة والناشئة بطريقة فعالة وناجعة ومتسقة ومتناسقة، ويشجع على إحراز مزيد من التقدم عبر البلدان والمناطق من أجل سد الثغرات في تنفيذ الالتزامات.
    Cada uno de los tres componentes aporta recursos financieros al conjunto de actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos de diferentes maneras y cada uno es fundamental para facilitar un enfoque integrado del cumplimiento de las obligaciones y la realización de actividades para la gestión racional de los productos químicos y los desechos a nivel nacional. UN ويفضي كل من هذه العناصر الثلاثة إلى إدراج الموارد المالية في جدول أعمال المواد الكيميائية والنفايات بطريقة مختلفة، ويعدّ كل منها عنصراً حاسماً لتيسير اتباع نهج متكامل في تنفيذ الالتزامات والأنشطة المتعلقة بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على الصعيد الوطني.
    Reafirmamos también nuestro compromiso con un enfoque de la gestión racional de los productos químicos y los desechos a todos los niveles que responda de manera efectiva, eficiente, coherente y coordinada a las cuestiones y problemas nuevos y en ciernes, y alentamos a que se hagan mayores progresos en los países y regiones a fin de resolver las deficiencias en el cumplimiento de los compromisos. UN ونعيد أيضا تأكيد التزامنا باتباع نهج للإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على جميع المستويات يتصدى للقضايا والتحديات الجديدة والمستجدة بطريقة فعالة ناجعة متسقة منسقة ويشجع على إحراز مزيد من التقدم في جميع البلدان والمناطق من أجل سد الثغرات في الوفاء بالالتزامات.
    Reafirmamos también nuestro compromiso con un enfoque de la gestión racional de los productos químicos y los desechos a todos los niveles que responda de manera efectiva, eficiente, coherente y coordinada a las cuestiones y problemas nuevos y en ciernes, y alentamos a que se hagan mayores progresos en los países y regiones a fin de resolver las deficiencias en el cumplimiento de los compromisos. UN ونعيد أيضا تأكيد التزامنا باتباع نهج للإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على جميع المستويات يتصدى للقضايا والتحديات الجديدة والمستجدة بطريقة فعالة ناجعة متسقة منسقة ويشجع على إحراز مزيد من التقدم في جميع البلدان والمناطق من أجل سد الثغرات في الوفاء بالالتزامات.
    Para hacer realidad esta visión se precisa una respuesta efectiva, eficiente, coherente y coordinada a los desafíos que plantea la gestión racional de los productos químicos y los desechos en los planos nacional, regional y mundial. UN 11 - وينطوي تحقيق الرؤية على الاستجابة بفعالية وكفاءة واتساق وتنسيق للتحديات في مجال الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على المستويات الوطنية والإقليمية والعالمية.
    Para hacer realidad esta visión se precisa una respuesta efectiva, eficiente, coherente y coordinada a los desafíos que plantea la gestión racional de los productos químicos y los desechos en los planos nacional, regional y mundial. UN 11 - وينطوي تحقيق الرؤية على الاستجابة بفعالية وكفاءة واتساق وتنسيق للتحديات في مجال الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على المستويات الوطنية والإقليمية والعالمية.
    3. Invita a los gobiernos, las organizaciones y entidades pertinentes y otros interesados a que apliquen un criterio integrado de la financiación de la gestión racional de los productos químicos y los desechos en sus esfuerzos por movilizar recursos financieros para la gestión racional de los productos químicos y los desechos en todos los niveles y por administrar esos recursos; UN 3 - يدعو الحكومات والمنظمات والكيانات ذات الصلة وغيرها من أصحاب المصلحة ذوي الصلة إلى تطبيق نهج متكامل لتمويل الإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية والنفايات في إطار جهودها الرامية إلى تعبئة وإدارة الموارد المالية من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على جميع المستويات؛
    3. Invita a los gobiernos, las organizaciones y entidades pertinentes y otros interesados a que apliquen un criterio integrado de la financiación de la gestión racional de los productos químicos y los desechos en sus esfuerzos por movilizar recursos financieros para la gestión racional de los productos químicos y los desechos en todos los niveles y por administrar esos recursos; UN 3 - يدعو الحكومات والمنظمات والكيانات ذات الصلة وغيرها من أصحاب المصلحة ذوي الصلة إلى تطبيق نهج متكامل لتمويل الإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية والنفايات في إطار جهودها الرامية إلى تعبئة وإدارة الموارد المالية من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على جميع المستويات؛
    S3. Apoyo a la gestión racional de los productos químicos y desechos a nivel nacional UN ت 3 - دعم الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على المستوى القطري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus