"للنظام العالمي لعدم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del régimen mundial de no
        
    • el régimen mundial de no
        
    • del régimen global de no
        
    • al régimen mundial de no
        
    • del sistema mundial de no
        
    • del régimen de no
        
    El Tratado sigue siendo la piedra angular del régimen mundial de no proliferación y la base fundamental para lograr el desarme nuclear. UN وما زالت تلك المعاهدة تمثل حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار والركيزة الأساسية لمتابعة نزع السلاح النووي.
    El Tratado es mucho más que la piedra angular del régimen mundial de no proliferación. UN وقال إن المعاهدة أكبر من كونها دعامة للنظام العالمي لعدم الانتشار.
    La condición de Mongolia como país libre de armas nucleares se ha convertido en un elemento fundamental del régimen mundial de no proliferación. UN لقد أصبح مركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية عنصرا أساسيا للنظام العالمي لعدم الانتشار.
    Esta convicción del Ecuador le lleva a respaldar en forma decidida el régimen mundial de no proliferación y el establecimiento de zonas libres de armas nucleares. UN وقاد هذا الاقتناع إكوادور إلى أن تمنح دعمها القوي للنظام العالمي لعدم الانتشار وﻹنشاء مناطق خالية من اﻷسلحة النووية.
    Este sistema es un componente esencial del régimen global de no proliferación. UN ويعد نظام الضمانات للوكالة الدولية للطاقة الذرية عنصرا أساسيا للنظام العالمي لعدم الانتشار.
    La Conferencia también expresa profunda preocupación por la decisión de ese país de retirarse del Tratado; por ello continúa presentando un grave desafío al régimen mundial de no proliferación. UN ويعرب المؤتمر أيضا عن قلقه العميق بشأن قرار ذلك البلد الانسحاب من المعاهدة، وهو بذلك يظل يشكل تحديا خطيرا للنظام العالمي لعدم الانتشار.
    Ucrania considera que el TNP es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación nuclear. UN وتعدّ أوكرانيا هذه المعاهدة بأنها حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار.
    El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, piedra fundamental del régimen mundial de no proliferación nuclear, ha sido prorrogado indefinidamente y se ha fortalecido su proceso de examen. UN فمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، التي تمثل الركيزة اﻷساسية للنظام العالمي لعدم الانتشار النووي، قد تم تمديدها إلى ما لا نهاية، وتعززت عملية استعراضها.
    La Unión Europea sigue considerando que el TNP es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación y el cimiento básico para lograr el desarme nuclear. UN ويواصل الاتحاد الأوروبي النظر إلى المعاهدة بوصفها حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار والأساس الرئيسي للسعي صوب تحقيق نزع السلاح النووي.
    Consideramos que dicho instrumento es un pilar indispensable del régimen mundial de no proliferación nuclear y un elemento lógicamente fundamental en la concreción del objetivo de un mundo libre de armas nucleares. UN ونعتبر معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية دعامة أساسية للنظام العالمي لعدم الانتشار، وهي عامل أساسي، منطقيا، في تخليص العالم من الأسلحة النووية.
    El TNP sigue siendo la piedra angular del régimen mundial de no proliferación de armas nucleares y la base primordial para la consecución del desarme nuclear. UN وتظل معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم انتشار الأسلحة النووية والدعامة الأساسية لمواصلة نزع السلاح النووي.
    El sistema de salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) constituye una de las bases del régimen mundial de no proliferación nuclear. UN 4 - نظام التحقق الخاص بالوكالة الدولية للطاقة الذرية دعامة أساسية للنظام العالمي لعدم الانتشار النووي.
    El sistema de salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) constituye una de las bases del régimen mundial de no proliferación nuclear. UN 4 - نظام التحقق الخاص بالوكالة الدولية للطاقة الذرية دعامة أساسية للنظام العالمي لعدم الانتشار النووي.
    El TNP sigue siendo la piedra angular del régimen mundial de no proliferación de armas nucleares y la base primordial para la consecución del desarme nuclear. UN وما زالت معاهدة عدم الانتشار هي حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار النووي والركيزة الأساسية لمواصلة نزع السلاح النووي.
    Las zonas libres de armas nucleares son un elemento crucial del régimen mundial de no proliferación y una importante medida de fomento de la confianza en diversas regiones y fuera de ellas. UN ويشكِّل إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية عنصرا حاسما للنظام العالمي لعدم الانتشار وتدبيرا هاما لبناء الثقة في شتى المناطق وخارجها.
    El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es la piedra angular del régimen mundial de no proliferación nuclear. UN 3 - معاهدة عدم الانتشار هي حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار النووي.
    En consecuencia, el Tratado ha pasado a ser el instrumento fundamental del régimen mundial de no proliferación y la base esencial para el empeño del desarme nuclear, así como para el desarrollo de la cooperación en la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN فأصبحت المعاهدة، بالتالي، الأداة الأساسية للنظام العالمي لعدم انتشار الأسلحة النووية والركيزة الأساسية للسعي إلى نزع السلاح النووي ولتنمية التعاون في مجال استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    Asimismo, fuimos una de las primeras naciones que firmaron y ratificaron el Tratado y que cumplieron plenamente sus obligaciones y compromisos de conformidad con el régimen mundial de no proliferación. UN وكنا كذلك من أوائل الدول التي وقعت وصدقت على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، والتي نفذت على نحو تام واجباتها والتزاماتها طبقا للنظام العالمي لعدم الانتشار.
    el régimen mundial de no proliferación y desarme se beneficiaría de la conclusión urgente de un tratado de esas características. UN ذلك أن في الإبرام، على سبيل الاستعجال، لهذه المعاهدة نفعا للنظام العالمي لعدم الانتشار ونزع السلاح.
    Este sistema es un componente esencial del régimen global de no proliferación. UN ويعد نظام الضمانات للوكالة الدولية للطاقة الذرية عنصراً أساسياً للنظام العالمي لعدم الانتشار.
    La Conferencia también expresa profunda preocupación por la decisión de ese país de retirarse del Tratado; por ello continúa presentando un grave desafío al régimen mundial de no proliferación. UN ويعرب المؤتمر أيضا عن قلقه العميق بشأن قرار ذلك البلد الانسحاب من المعاهدة، وهو بذلك يظل يشكل تحديا خطيرا للنظام العالمي لعدم الانتشار.
    157. Si el TNP es la piedra angular del sistema mundial de no proliferación, en la medida en que consagra todos sus principios, su aplicación no es menos esencial. UN ١٥٧ - وإذا كانت معاهدة عدم الانتشار حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار، من حيث كونها تكرس جميع مبادئه، فإن تطبيقها لايقل أهمية.
    La Unión Europea continúa estando convencida de que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) sigue siendo la piedra angular del régimen de no proliferación mundial y la base del desarme nuclear. UN وبقدر ما يتعلق اﻷمر بالاتحــاد اﻷوروبي، لا تــزال معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النوويــة تمثل حجر الزاوية للنظام العالمي لعدم الانتشار، وأساسا ضروريا لمتابعة نزع السلاح النووي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus