"للنظر فيها في إطار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • para ser examinados en relación con
        
    • para su examen en relación con
        
    • que podrían examinarse en el
        
    • para examinar en relación con
        
    • para su examen en el marco
        
    • examinar en el marco de la
        
    • para su examen con arreglo a
        
    4. No se presentaron documentos para ser examinados en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos o propuestas para ser examinados en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدّم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para ser examinados en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentó ningún documento para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentó ningún documento para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    4. Invita al Comité Especial a que, en su período de sesiones de 2013, continúe indicando nuevos temas que podrían examinarse en el futuro con el fin de contribuir a la revitalización de la labor de las Naciones Unidas; UN 4 - تدعو اللجنة الخاصة إلى أن تواصل، في دورتها التي ستعقد في عام 2013، تحديد مواضيع جديدة للنظر فيها في إطار أعمالها المقبلة بهدف الإسهام في تنشيط أعمال الأمم المتحدة؛
    No se presentaron documentos para examinar en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para ser examinados en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم أية وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para ser examinados en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para ser examinados en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para ser examinados en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم أية وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para ser examinados en relación con este tema. UN 4 - ولم تُقدم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para ser examinados en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم أية وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para su examen en relación con el tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para su examen en relación con el tema. UN 4 - ولم تعرض على اللجنة أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    4. Invita al Comité Especial a que, en su período de sesiones de 2014, continúe indicando nuevos temas que podrían examinarse en el futuro con el fin de contribuir a la revitalización de la labor de las Naciones Unidas; UN 4 - تدعو اللجنة الخاصة إلى أن تواصل في دورتها التي ستعقد في عام 2014 تحديد مواضيع جديدة للنظر فيها في إطار أعمالها المقبلة بهدف الإسهام في تنشيط أعمال الأمم المتحدة؛
    4. Invita al Comité Especial a que, en su período de sesiones de 2014, continúe indicando nuevos temas que podrían examinarse en el futuro con el fin de contribuir a la revitalización de la labor de las Naciones Unidas; UN 4 - تدعو اللجنة الخاصة إلى أن تواصل في دورتها التي ستعقد في عام 2014، تحديد مواضيع جديدة للنظر فيها في إطار أعمالها المقبلة بهدف الإسهام في تنشيط أعمال الأمم المتحدة؛
    No se presentaron documentos para examinar en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    La comunidad internacional debe definir un conjunto de objetivos e indicadores comunes para supervisar la aplicación de las medidas destinadas a mejorar los beneficios y abordar los problemas de la migración internacional, para su examen en el marco de la agenda para el desarrollo después de 2015. UN وينبغي للمجتمع الدولي تحديد مجموعة مشتركة من الأهداف والمؤشرات لرصد تنفيذ التدابير الرامية إلى تعزيز فوائد الهجرة الدولية والتصدي لتحدياتها، وذلك للنظر فيها في إطار خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    Así pues, según se expone con más detalle en la sección IV infra, el Grupo ha determinado que no se pueden examinar en el marco de la categoría " C " 103 reclamaciones de pérdidas comerciales en las que la empresa es una sociedad de capital o tiene personalidad jurídica propia. UN ولذلك، قرر الفريق، كما يبين الفرع رابعاً أدناه على نحو أكمل، أن 103 مطالبات بالتعويض عن الخسائر التجارية كان الكيان التجاري فيها شركة أو شخصية قانونية مستقلة هي مطالبات غير مؤهلة للنظر فيها في إطار الفئة " جيم " .
    La Unión Europea desea dar las gracias al Secretario General por los informes presentados para su examen con arreglo a este tema del programa. UN ويود الاتحاد الأوروبي أن يشكر الأمين العام على التقارير المقدمة للنظر فيها في إطار هذا البند من جدول الأعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus