"للنفقات حسب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de los gastos por
        
    • de los gastos desglosados por
        
    En el cuadro 2 infra se presenta un desglose de los gastos por componente. UN ويرد في الجدول ٢ أدناه توزيعا للنفقات حسب عنصر اﻹنفاق:
    46. En el cuadro B.11 figura un desglose de los gastos por misión cliente. UN 46 - ويعرض الجدول باء - 11 تقسيما للنفقات حسب البعثة المستفيدة.
    En el anexo I figura un desglose de los gastos por oficina o departamento. UN ويرد تفصيل للنفقات حسب المكتب/اﻹدارة في المرفق اﻷول.
    En el anexo I se encontrará un desglose de los gastos por oficina o departamento. UN ويرد تفصيل للنفقات حسب المكتب/الإدارة في المرفق الأول.
    En el anexo I figura un desglose de los gastos por oficina o departamento. UN ويرد تفصيل للنفقات حسب الإدارة/المكتب في المرفق الأول.
    En el cuadro 1 del anexo V figura la información desglosada por objetivo temático y en el cuadro 2 del anexo V puede observarse la distribución porcentual de los gastos por subobjetivo. UN ويرد في الجدول 1، بالمرفق الخامس، التوزيع حسب الأهداف المواضيعية، في حين يرد في الجدول 2، بالمرفق الخامس، التوزيع المئوي للنفقات حسب الأهداف الفرعية.
    Sin embargo, salvo en el caso de los PMA, los exámenes anuales de las actividades de cooperación técnica no contienen un desglose de los gastos por categoría de países. UN غير أن الاستعراضات السنوية لأنشطة التعاون التقني لم تتضمن أي تصنيف للنفقات حسب فئات البلدان، باستثناء أقل البلدان نمواً.
    Se presenta un resumen de los gastos por objeto de gastos. UN ويُقدَّم عرض للنفقات حسب وجه الإنفاق.
    En el documento PROV/ST/ESA/STAT/SER.M/84 figura una lista completa de las cuatro clasificaciones revisadas de los gastos por objetivo, que en el SCN de 1993 se denominaban clasificaciones funcionales. UN ١٣ - تتضمن الوثيقة PROV/ST/ESA/STAT/SER.M/84 مجموعة كاملة من جميع التصنيفات اﻷربعة المنقحة للنفقات حسب الغرض، التي أشير إليها في نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ بوصفها تصنيفات وظيفية.
    En el anexo I se encontrará un desglose de los gastos por oficina o departamento, en el anexo II información complementaria sobre los gastos en partidas distintas de los puestos y en el anexo III información acerca del número de puestos autorizados y la situación en materia de vacantes. UN ويرد تفصيل للنفقات حسب المكتب/اﻹدارة، في المرفق اﻷول. وترد معلومات تكميلية عن النفقات غير المتعلقة بالوظائف في المرفق الثاني. وترد معلومات عن عدد الوظائف المأذون بها وحالة الشواغر في المرفق الثالث.
    8. Pide al Secretario General que presente dos veces al año a la Asamblea General, para su información, un cuadro en que se resuman las necesidades presupuestarias propuestas de cada operación de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1º de julio y el 30 de junio, incluido un desglose de los gastos por partida y el total global de las necesidades de recursos; UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم، وﻷغراض العلم، إلى الجمعية العامة مرتين في السنة جدولا يلخص الاحتياجات الميزانوية المقترحة لكل عملية حفظ سلم خلال الفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٠٣ حزيران/يونيه، بما فيها توزيع للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد؛
    8. Pide al Secretario General que dos veces al año le presente, para su información, un cuadro en que se resuman las propuestas sobre las necesidades presupuestarias de cada operación de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1º de julio y el 30 de junio, incluidos un desglose de los gastos por principal renglón presupuestario y el total general de las necesidades de recursos; UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم، للعلم، إلى الجمعية العامة مرتين في السنة جدولا يلخص الاحتياجات المقترحة لميزانية كل من عمليات حفظ السلام للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٠٣ حزيران/يونيه، شاملا تحليلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد؛
    Párrafo 2.13: El Secretario General presentará dos veces al año a la Asamblea General, para su información, un cuadro en que se resumirán las necesidades presupuestarias de cada operación de mantenimiento de la paz para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio y el 30 de junio, incluidos un desglose de los gastos por principal renglón presupuestario y el total general de los recursos necesarios. UN البند 2 - 13: يقدم الأمين العام للعلم إلى الجمعية العامة مرتين في السنة جدولا يلخص الاحتياجات المتعلقة لميزانية كل من عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه، شاملا تحليلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد.
    El Secretario General presentará dos veces al año a la Asamblea General, para su información, un cuadro en que se resumirán las necesidades presupuestarias de cada operación de mantenimiento de la paz para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio y el 30 de junio, incluidos un desglose de los gastos por principal renglón presupuestario y el total general de los recursos necesarios. UN البند 2-13: يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة مرتين في السنة، للعلم، جدولا يلخص الاحتياجات المتعلقة بالميزانية لكل عملية من عمليات حفظ السلام في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه، ويشمل تفصيلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد.
    Párrafo 2.13: El Secretario General presentará dos veces al año a la Asamblea General, para su información, un cuadro en que se resumirán las necesidades presupuestarias de cada operación de mantenimiento de la paz para el ejercicio presupuestario comprendido entre el 1 de julio y el 30 de junio, incluidos un desglose de los gastos por principal renglón presupuestario y el total general de los recursos necesarios. UN البند 2-13: يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة مرتين في السنة، للعلم، جدولا يلخص الاحتياجات المتعلقة بالميزانية لكل عملية من عمليات حفظ السلام في فترة الميزانية الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه، ويشمل تفصيلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد.
    Párrafo 2.13: El Secretario General presentará dos veces al año a la Asamblea General, para su información, un cuadro en que se resumirán las necesidades presupuestarias de cada operación de mantenimiento de la paz para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio y el 30 de junio, incluidos un desglose de los gastos por principal renglón presupuestario y el total general de los recursos necesarios. UN البند 2-13: يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة مرتين في السنة، للعلم، جدولا يلخص الاحتياجات المتعلقة بالميزانية لكل عملية من عمليات حفظ السلام في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه، ويشمل تفصيلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد.
    El Secretario General presentará dos veces al año a la Asamblea General, para su información, un cuadro en que se resumirán las necesidades presupuestarias de cada operación de mantenimiento de la paz para el ejercicio presupuestario comprendido entre el 1 de julio y el 30 de junio, incluidos un desglose de los gastos por principal renglón presupuestario y el total general de los recursos necesarios. UN البند 2-13: يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة مرتين في السنة، للعلم، جدولا يلخص الاحتياجات المتعلقة بالميزانية لكل عملية من عمليات حفظ السلام في فترة الميزانية الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه، ويشمل تفصيلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد.
    " Pide al Secretario General que dos veces al año le presente, para su información, un cuadro en que se resuman las propuestas sobre las necesidades presupuestarias de cada operación de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1º de julio y el 30 de junio, incluidos un desglose de los gastos por principal renglón presupuestario y el total general de las necesidades de recursos. " UN " تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم، للعلم، الى الجمعية العامة مرتين في السنة جدولا يلخص الاحتياجـات المقترحـة لميزانيـة كـل مـن عمليـات حفـظ السـلام للفتـرة من ١ تموز/يوليه الى ٣٠ حزيران/يونيه، شاملا تحليلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد " .
    Pide al Secretario General que dos veces al año le presente, para su información, un cuadro en que se resuman las propuestas sobre las necesidades presupuestarias de cada operación de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1º de julio y el 30 de junio, incluidos un desglose de los gastos por principal renglón presupuestario y el total general de las necesidades de recursos. " UN " تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم، للعلم، الى الجمعية العامة مرتين في السنة جدولا يلخص الاحتياجـات المقترحـة لميزانيـة كـل مـن عمليـات حفـظ السـلام للفتـرة من ١ تموز/يوليه الى ٣٠ حزيران/يونيه، شاملا تحليلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد " .
    En el cuadro 4 infra figura un desglose de los gastos por proyecto operacional (series 100 a 500), los gastos de los " programas " definidos por el ACNUR (incluidas las series anteriores y la serie 700, subtotal D), los gastos administrativos y de apoyo a los programas (series 800 y 900). UN ويبين الجدول 4 الوارد أدناه تحليلا للنفقات حسب المشاريع التنفيذية (المجاميع 100-500)، والنفقات " البرنامجية " حسب تعريف المفوضية (بما في ذلك المجاميع الواردة أعلاه والمجموعة 700، المجموع الفرعي دال)، ونفقات الدعم البرنامجي والنفقات الإدارية (المجموعتان 800 و 900).
    El cuadro de resumen debería ser acompañado de cuadros para cada uno de los tres órganos del Tribunal, con inclusión de los gastos desglosados por objeto de los gastos. UN كما يتعين أن يكون الجدول الموجز مصحوبا بجدول لكل هيئة من هيئات المحكمة الثلاث، يشتمل على تفصيل للنفقات حسب أوجه الإنفاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus