"للهيئتين الفرعيتين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de los órganos subsidiarios
        
    • los órganos subsidiarios que
        
    • OSE
        
    • ambos órganos subsidiarios
        
    • los órganos subsidiarios y
        
    • para los órganos subsidiarios
        
    • los dos órganos subsidiarios
        
    • los órganos subsidiarios hayan
        
    Los expertos nacionales están llevando a cabo esta labor y sus resultados se esperan antes del 11º período de sesiones de los órganos subsidiarios. UN ويؤدي الخبراء الوطنيون العمل. ومن المتوقع الحصول على نتائج قبل الدورة الحادية عشرة للهيئتين الفرعيتين.
    El programa también tuvo a su cargo la organización de los períodos de sesiones octavo y décimo de los órganos subsidiarios, celebrados en Bonn, así como distintas reuniones prácticas, y la prestación de los servicios correspondientes. UN كما أنه اتخذ ترتيبات للدورتين الثامنة والعاشرة للهيئتين الفرعيتين في بون وخدمتهما وكذلك لعدة حلقات تدارس.
    Sin embargo, las especialidades actuales podrían no ser suficientes para atender las posibles necesidades futuras de los órganos subsidiarios. UN ومع ذلك، فإن ميادين الخبرة الفنية الحالية قد لا تكون كافية لتلبية الاحتياجات المحتملة للهيئتين الفرعيتين في المستقبل.
    SESIONES de los órganos subsidiarios UN الجـزء الأول مـن الـدورة الثالثـة عشرة للهيئتين الفرعيتين
    CALENDARIO PROPUESTO PARA EL 12º PERÍODO DE SESIONES de los órganos subsidiarios UN برنامج عمل مقترح للدورة الثانية عشرة للهيئتين الفرعيتين
    No se han programado reuniones conjuntas de los órganos subsidiarios. UN ولا يزمع عقد أي اجتماعات مشتركة للهيئتين الفرعيتين.
    La Conferencia tal vez desee considerar la posibilidad de elegir a los Vicepresidentes y Relatores de los órganos subsidiarios. UN وقد يرغب المؤتمر في النظر في انتخاب نائبين للرئيس ومقررين للهيئتين الفرعيتين
    No se han programado reuniones conjuntas de los órganos subsidiarios. UN ولا يزمع عقد أي اجتماعات مشتركة للهيئتين الفرعيتين.
    CALENDARIO PROPUESTO PARA EL 16º PERÍODO DE SESIONES de los órganos subsidiarios Hora UN الجدول الزمني المقترح لأعمال الدورة السادسة عشرة للهيئتين الفرعيتين
    Apertura del 17º período de sesiones de los órganos subsidiarios UN افتتاح الدورة السابعة عشرة للهيئتين الفرعيتين
    Los informes se distribuirán a cada uno de los órganos subsidiarios en su 17º período de sesiones, y a la CP en su octavo período de sesiones. UN وسيتاح التقريران للهيئتين الفرعيتين في دورتهما السابعة عشرة ولمؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    Pidió a la secretaría que organizara antes del 16º período de sesiones de los órganos subsidiarios un taller sobre el proyecto de revisión del formulario para los informes. UN وطلب إلى الأمانة أن تنظم قبل الدورة السادسة عشرة للهيئتين الفرعيتين حلقة عمل بشأن مشروع نموذج الإبلاغ الموحد المنقح.
    No se programaron sesiones conjuntas de los órganos subsidiarios. UN ولم يتقرر عقد اجتماعات مشتركة للهيئتين الفرعيتين.
    Apoyo a determinadas Partes para participar en un período de sesiones de dos semanas de duración de los órganos subsidiarios UN تقديم الدعم للأطراف المؤهلة للمشاركة في دورة واحدة للهيئتين الفرعيتين مدتها أسبوعان
    Apertura del 19º período de sesiones de los órganos subsidiarios UN افتتاح الدورتين التاسعة عشرة للهيئتين الفرعيتين
    Durante el 18º período de sesiones de los órganos subsidiarios se iniciarán consultas oficiosas acerca de las candidaturas para integrar la Mesa. UN وستبدأ المشاورات غير الرسمية بشأن تعيين أعضاء المكتب خلال الدورتين الثامنتي عشرة للهيئتين الفرعيتين.
    Apoyo a las Partes que reúnan los requisitos para participar en un período de sesiones de dos semanas de duración de los órganos subsidiarios UN تقديم الدعم للأطراف المؤهلة للمشاركة في دورة واحدة للهيئتين الفرعيتين مدتها أسبوعان
    No se programaron sesiones conjuntas de los órganos subsidiarios. UN ولم يتقرر عقد اجتماعات مشتركة للهيئتين الفرعيتين.
    La Mesa también señaló la necesidad de celebrar períodos de sesiones adicionales de los órganos subsidiarios, que podrían convocarse antes de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático de 2011, que se celebrará en Durban. UN وأشار المكتب أيضاً إلى وجود حاجة إلى دورات إضافية للهيئتين الفرعيتين يمكن أن تعقد قبل مؤتمر الأمم المتحدة لعام 2011 المعني بتغير المناخ، الذي سيعقد في ديربان.
    Se estableció una infraestructura de redes de TIC de alta seguridad para el 24° período de sesiones del OSE que incluía un servicio gratuito de acceso a Internet para los participantes. UN وأُتيحت للدورة الرابعة والعشرين للهيئتين الفرعيتين بنى أساسية لشبكة تكنولوجيا معلومات واتصالات عالية الأمان تضمنت توفير خدمات الإنترنت المجانية للمشاركين.
    6. Pide a la secretaría de la Convención que disponga lo necesario para la celebración de los períodos de sesiones de ambos órganos subsidiarios de conformidad con los anexos II y III de la presente decisión. UN ٦ - يطلب إلى أمانة المؤتمر أن تتخذ الترتيبات لعقد دورات للهيئتين الفرعيتين كلاهما وفقا للمرفقين الثاني والثالث بهذا المقرر.
    7. Pide asimismo a la secretaría de la Convención que apoye la labor sustantiva de los órganos subsidiarios, y en particular que: UN ٧- يطلب كذلك الى أمانة الاتفاقية تقديم الدعم للعمل الموضوعي للهيئتين الفرعيتين وذلك خاصة بالقيام بما يلي:
    En consecuencia, habrá que elegir un presidente y un relator para los órganos subsidiarios establecidos en virtud de los artículos 9 y 10 de la Convención. UN وعليه، سيلزم انتخاب نائب رئيس ومقرر للهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية.
    Estas previsiones tienen por objeto atender a las necesidades iniciales de los dos órganos subsidiarios establecidos por la Convención. UN وهذه الخطة تستهدف تلبية الاحتياجات اﻷولية للهيئتين الفرعيتين اللتين أنشأتهما الاتفاقية.
    86. Antecedentes. En relación con este tema podrán examinarse las cuestiones relativas al Protocolo de Kyoto que los órganos subsidiarios hayan señalado a la atención de la CP/RP, incluidos los proyectos de decisión y de conclusiones ultimados por esos órganos en sus períodos de sesiones 34º y 35º. UN 86- الخلفية: يجوز النظر، في إطار هذا البند، في أي مسائل أخرى متعلقة ببروتوكول كيوتو تحيلها الهيئتـان الفرعيتان إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بما في ذلك مشاريع المقررات والاستنتاجات التي انتهي من وضعها في الدورتين الرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين للهيئتين الفرعيتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus