"للوثائق الصادرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de documentos publicados
        
    • documentación publicada
        
    • de documentos presentados
        
    • documentos publicados en
        
    Daily list of documents issued at Headquarters (Lista de documentos publicados en la Sede) UN القائمة اليومية للوثائق الصادرة في المقر إدارة شؤون الجمعية العامــة وخدمــات المؤتمرات
    ii) Diario de las Naciones Unidas y lista diaria de documentos publicados en la Sede; UN ' 2` يومية الأمم المتحدة والقائمة اليومية للوثائق الصادرة في المقر؛
    ii) Porcentaje de documentos publicados en forma impresa UN ' 2` النسبة المئوية للوثائق الصادرة كوثائق مطبوعة
    IC Índice de cumplimiento: resulta de calcular primero el porcentaje de la documentación anterior al período de sesiones publicada de conformidad con la norma de las seis semanas y luego el porcentaje de la documentación publicada con cuatro semanas de antelación al inicio del período de sesiones; UN مؤشر الامتثال لمواعيد الإصدار يحسب أولا باعتباره النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع، ثم باعتباره النسبة المئوية للوثائق الصادرة قبل أربعة أسابيع من بدء الدورة.
    IC Índice de cumplimiento: resulta de calcular primero el porcentaje de la documentación anterior al período de sesiones publicada de conformidad con la norma de las seis semanas y luego el porcentaje de la documentación publicada con cuatro semanas de antelación al inicio del período de sesiones UN مؤشر الامتثال لمواعيد الإصدار يحسب أولا باعتباره النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع، ثم باعتباره النسبة المئوية للوثائق الصادرة قبل أربعة أسابيع من بدء الدورة
    iv) El número efectivo de documentos presentados en la Conferencia del Año 2005. UN ' 4` العدد الفعلي للوثائق الصادرة في المؤتمر الاستعراضي لعام 2005؛
    ii) Porcentaje de documentos publicados en forma impresa UN ' 2` النسبة المئوية للوثائق الصادرة كوثائق مطبوعة
    ii) Diario de las Naciones Unidas y lista diaria de documentos publicados en la Sede; UN ' 2` يومية الأمم المتحدة والقائمة اليومية للوثائق الصادرة في المقر؛
    ii) Diario de las Naciones Unidas y lista diaria de documentos publicados en la Sede; UN ' 2` يومية الأمم المتحدة والقائمة اليومية للوثائق الصادرة في المقر؛
    ii) Publicación del Diario de las Naciones Unidas, que incluye la lista diaria de documentos publicados en la Sede; UN ' 2` إصدار يومية الأمم المتحدة، بما في ذلك القائمة اليومية للوثائق الصادرة في المقر؛
    ii) Publicación del Diario de las Naciones Unidas, que incluye la lista diaria de documentos publicados en la Sede; UN ' 2` إصدار يومية الأمم المتحدة، بما في ذلك القائمة اليومية للوثائق الصادرة في المقر؛
    ii) Publicación del Diario de las Naciones Unidas, que incluye la lista diaria de documentos publicados en la Sede; UN ' 2` إصدار يومية الأمم المتحدة، بما في ذلك القائمة اليومية للوثائق الصادرة في المقر؛
    Sobre la base del porcentaje de documentos publicados en un idioma original, la Dependencia comprobó que en el año 2000 las relaciones entre los idiomas en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra eran: inglés 76,5%; francés 12,8%; documentos bilingües en francés e inglés 4,2% y otros idiomas 6,5%. UN فعلى أساس النسبة المئوية للوثائق الصادرة بلغة أصلية، وجدت الوحدة أن هذه النسب وزعت في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في عام 2000 على النحو التالي 76.5 في المائة للغة الانكليزية و 12.8 في المائة للغة الفرنسية و 4.2 في المائة للوثائق الصادرة باللغتين الانكليزية والفرنسية و 6.5 في المائة للغات الأخرى.
    Es un escándalo que en la CESPAO se redacten y preparen más documentos en inglés que en árabe y su delegación no aceptará resúmenes en árabe en vez de traducciones de documentos publicados en inglés. UN وقال إن من العار أن يكون عدد الوثائق التي يجري إعدادها وإصدارها باللغة الانكليزية أكبر من عدد الوثائق التي تصدر باللغة العربية في مكاتب اللجنة وأن وفده لا يقبل إصدار موجزات تنفيذية باللغة العربية كبديل للترجمة الكاملة للوثائق الصادرة بالانكليزية.
    IC Índice de cumplimiento: resulta de calcular primero el porcentaje de la documentación anterior al período de sesiones publicada de conformidad con la norma de las seis semanas y luego el porcentaje de la documentación publicada con cuatro semanas de antelación al inicio del período de sesiones UN مؤشر مدى الامتثال لمواعيد الإصدار يحسب أولا باعتباره النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع، ثم باعتباره النسبة المئوية للوثائق الصادرة قبل أربعة أسابيع من بدء الدورة.
    IC Índice de cumplimiento: resulta de calcular primero el porcentaje de la documentación anterior al período de sesiones publicada de conformidad con la norma de las seis semanas y luego el porcentaje de la documentación publicada con cuatro semanas de antelación al inicio del período de sesiones UN مؤشر مدى الامتثال لمواعيد الإصدار يحسب أولا باعتباره النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع، ثم باعتباره النسبة المئوية للوثائق الصادرة قبل أربعة أسابيع من بدء الدورة.
    IC Índice de cumplimiento: resulta de calcular primero el porcentaje de la documentación anterior al período de sesiones publicada de conformidad con la norma de las seis semanas, y luego el porcentaje de la documentación publicada con cuatro semanas de antelación al inicio del período de sesiones UN مؤشر مدى الامتثال لمواعيد الإصدار يحسب أولا باعتباره النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع، ثم باعتباره النسبة المئوية للوثائق الصادرة قبل أربعة أسابيع من بدء الدورة
    ii) El número efectivo de documentos presentados en el segundo período de sesiones del Comité Preparatorio para la Conferencia del Año 2005; UN ' 2` العدد الفعلي للوثائق الصادرة في الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر عام 2005؛
    iii) El número efectivo de documentos presentados en el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio para la Conferencia del Año 2005; UN ' 3` العدد الفعلي للوثائق الصادرة في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر عام 2005؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus