"للوقود قدره" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de combustible de
        
    • del combustible de
        
    Basado en un consumo diario de combustible de 15 litros a 0,4491 dólares por litro. UN بالاستناد إلى استهلاك يومي للوقود قدره ١٥ لترا بتكلفة ٠,٤٤٩١ دولار لكل لتر.
    Sobre la base de consumo de combustible de 2.840 litros por hora, a 0,24 dólares por litro. UN على أساس استهلاك للوقود قدره 840 2 لتر للساعة بسعر 0.25 للتر الواحد.
    Sobre la base de consumo de combustible de 495 litros por hora, a 0,24 dólares por litro. UN على أساس استهلاك للوقود قدره 495 لتر للساعة بسعر 0.25 للتر الواحد.
    Sobre la base de consumo de combustible de 350 litros por hora, a 0,24 dólares por litro. UN على أساس استهلاك للوقود قدره 350 لتر للساعة بسعر 0.25 للتر الواحد.
    La estimación se basa en un consumo medio de combustible de 17 litros diarios por vehículo, en una composición de la flota de 85% de vehículos con motor diesel y 15% de vehículos con motor de gasolina y en unos precios del combustible de 0,16 dólares por litro para el gasoil y 0,262 dólares por litro para la gasolina. UN ويستند التقدير إلى متوسط استهلاك للوقود قدره ١٧ لترا يوميا لكل مركبة، وتوزيع النفقات على أسطول المركبات بواقع ٨٥ في المائة للمركبات المدارة بالديزل و ١٥ في المائة للمركبات المدارة بالبنزين وبسعر ٠,١٦ دولار للديزل و ٠,٢٦٢ دولار للبنزين.
    Sobre la base de consumo de combustible de 605 litros por hora, a 0,24 dólares por litro. UN على أساس استهلاك للوقود قدره 605 لترات للساعة بسعر 0.25 للتر الواحد.
    Estimación basada en un consumo de combustible de 11.500 litros por hora, a razón de 0,39 dólares por litro. UN على أساس معدل استهلاك للوقود قدره 500 11 لتر في الساعة بتكلفة 39 سنتا للتر.
    Estimación basada en un consumo de combustible de 2.800 litros por hora, a razón de 0,39 dólares por litro. UN على أساس معدل استهلاك للوقود قدره 800 2 لتر في الساعة بتكلفة 39 سنتا للتر.
    Estimación basada en un consumo de combustible de 11.500 litros por hora, a razón de 0,39 dólares por litro. UN على أساس معدل استهلاك للوقود قدره 500 11 لتر في الساعة بتكلفة 39 سنتا للتر.
    Estimación basada en un consumo de combustible de 2.800 litros por hora, a razón de 0,39 dólares por litro. UN على أساس معدل استهلاك للوقود قدره 800 2 لتر في الساعة بتكلفة 39 سنتا للتر.
    52. Este crédito se basa en el consumo medio de combustible, de 69.000 dólares mensuales, necesario para el funcionamiento de los dos aviones. UN ٥٢ - يرتكز هذا الاعتماد على متوسط استهلاك للوقود قدره ٠٠٠ ٦٩ دولار في الشهر لتشغيل طائرتين ثابتي اﻷجنحة.
    Esta sustitución supondrá una reducción en el consumo de combustible de 22.683,6 litros al año por bomba, lo que representa una reducción de 31.757 dólares por cada bomba alimentada por diésel sobre la base de un precio del combustible de 1,4 dólares por litro UN وسينتج عن ذلك نقصان في استهلاك الوقود قدره 683.6 22 لترا في السنة لكل مضخة، وهو ما يمثل تخفيضا بمبلغ 757 31 دولارا لتكلفة كل مضخة تعمل بالديزل تم استبدالها، وذلك بتطبيق سعر للوقود قدره 1.4 دولار للتر الواحد.
    78. La consignación se basa en una tasa de utilización de combustible de 750 galones por hora para los aviones L-100, 350 galones por hora para los AN-32 y los F-27, 100 galones por hora para los Citation II, 80 galones por hora para los Caravan Cessna y 90 galones por hora para los aviones B-200. UN ٧٨ - رصد اعتماد على أساس معدل استهلاك للوقود قدره ٧٥٠ غالونا في الساعـة للطائـرة من طــراز L-100 و ٣٥٠ غالونا في الساعة للطائرة من طراز AN-32 و F-27، و ١٠٠ غالون في الساعة للطائرة من طراز Citation II، و ٨٠ غالونا في الساعة للطائرة من طراز Cessna Caravan و ٩٠ غالونا في الساعة للطائرة من طراز B-200.
    b) Combustible y lubricantes de aviación. En las estimaciones de gastos se incluyen créditos para un total de 100 horas de vuelo por helicóptero al mes, con un consumo medio de combustible de 750 litros por hora, a razón de 0,55 dólares por litro de combustible (1.485.000 dólares). UN )ب( وقود ومواد تشحيم الطائرات - تغطي التكاليف التقديرية احتياجات إجمالية شهرية ﻟ ١٠٠ ساعة طيران لكل طائرة هليكوبتر باستخدام متوسط للوقود قدره ٧٥٠ لترا في الساعة، بتكلفة قدرها ٠,٥٥ دولار للتر الواحد )٠٠٠ ٤٨٥ ١ دولار(.
    Se prevén créditos para cubrir las necesidades de combustible del helicóptero Bell-212 a un promedio de utilización de combustible de 440 litros por hora y un total de 22.000 litros mensuales a razón de 0,32 dólares por litro durante seis meses (42.240 dólares). Además, se prevén créditos para sufragar los gastos de combustible correspondientes a otras 25 horas de vuelo (3.520 dólares). UN ٤٩ - يرصد اعتماد لاحتياجات وقود طائرة عمودية واحدة من طراز Bell-212 بمعدل استخدام للوقود قدره ٤٤٠ لترا في الساعة بما يبلغ في مجموعه ٠٠٠ ٢٢ لتر في الشهر الواحد بتكلفة ٠,٣٢ دولار للتر الواحد لمدة ستة أشهر )٢٤٠ ٤٢ دولارا( وباﻹضافة إلى ذلك، يرصد اعتماد لتكلفة الوقود لعدد ٢٥ ساعة طيران إضافية )٥٢٠ ٣ دولارا(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus