"لليوم الدولي للسلام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Día Internacional de la Paz
        
    • el Día Internacional de la Paz de
        
    Varios Mensajeros de la Paz y Embajadores de Buena Voluntad participaron en la celebración del trigésimo aniversario del Día Internacional de la Paz en la Sede de las Naciones Unidas. UN 24 - شارك عدد من رسل السلام وسفراء الخير في الاحتفال بالذكرى الثلاثين لليوم الدولي للسلام في مقر الأمم المتحدة.
    Por ejemplo, el 19 de septiembre de 2008, en vísperas del Día Internacional de la Paz, que se conmemora el 21 de septiembre, el Centro Regional convocó una conferencia para presentar sus actividades y sensibilizar a los medios de información sobre cuestiones relacionadas con la paz y el desarme. UN ففي 19 أيلول/سبتمبر 2008، وفي إطار التحضير لليوم الدولي للسلام في 21 أيلول/سبتمبر، عقد المركز الإقليمي مؤتمرا لعرض أنشطته وحشد اهتمام وسائل الإعلام بقضايا السلام ونزع السلاح.
    La campaña despertó el interés de ciudadanos de todo el mundo por las cuestiones del desarme y la no proliferación nucleares, pidiéndoles que presentaran sus propios " motivos para el desarme " en el sitio web del Día Internacional de la Paz, que puede consultarse en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN 39 - وشارك في الحملة مواطنون من جميع أنحاء العالم لطرح قضايا نزع السلاح النووي وعدم الانتشار حيث طُلب إليهم أن يقدموا ما لديهم من " أسباب لنزع السلاح " عبر الموقع الشبكي لليوم الدولي للسلام المتاح باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    En anticipación del Día Internacional de la Paz, el 21 de septiembre, el 13 de junio el Secretario General transmitió un mensaje con motivo del inicio de la cuenta atrás de 100 días hasta esa fecha. UN 58 - واستعدادا لليوم الدولي للسلام (21 أيلول/سبتمبر)، قدم الأمين العام رسالة تعلن بدء العد التنازلي لمدة 100 يوم في 13 حزيران/يونيه.
    Los departamentos clientes respondieron positivamente a los nuevos instrumentos de comunicación utilizados, incluida una campaña por mensajes de texto para el Día Internacional de la Paz de 2008. UN وأبدت الإدارات المستفيدة آراء إيجابية في الأدوات الإعلامية الجديدة المستخدمة، بما في ذلك حملة الرسائل النصية لليوم الدولي للسلام لعام 2008.
    El 13 de junio de 2014, como preparación del Día Internacional de la Paz (21 de septiembre), el Secretario General transmitió un mensaje para marcar el inicio de la cuenta atrás de 100 días hasta esa fecha. UN ٥٨ - استعداداً لليوم الدولي للسلام (الموافق 21 أيلول/سبتمبر)، قدم الأمين العام رسالة تعلن بدء العد التنازلي الممتد على مدى 100 يوم في 13 حزيران/يونيه 2014.
    La organización prestó asistencia para planificar el Día Internacional de la Paz de 2009 a 2012. UN ساعدت المنظمة في التخطيط لليوم الدولي للسلام 2009-2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus