"لماذا لا يمكنني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Por qué no puedo
        
    • porque no puedo
        
    • ¿ Por qué no me
        
    • Por qué no soy capaz
        
    • ¿ Por qué no podía
        
    • ¿ Por qué yo no puedo
        
    • ¿ Entonces por qué no puedo
        
    "¿Por qué no puedo ganarme el pan como hacen los otros... los que trabajan?" Open Subtitles لماذا لا يمكنني أن اعيش مثل أي شخص آخر يذهب إلى العمل؟
    Chrissy, ¿Por qué no puedo llevarlo a su funeral y hacer todos los arreglos? Open Subtitles كريسي، لماذا لا يمكنني أن آخذه لجنازة بالوطن و أقوم بكل الترتيبات؟
    Es que no entiendo por qué no puedo tener mi pelo durante el procedimiento. Open Subtitles لا أعلم حتى الأن لماذا لا يمكنني إبقاء شعري المستعار خلال العملية
    Durante cinco sesiones solo he hablado del porque no puedo llamar a mi madre. Open Subtitles لخمس جلسات تكلّمت عن لماذا لا يمكنني إخبار أمّي
    ¿Por qué no puedo ir a una convención del capitán distorsión espaciotemporal? Open Subtitles لماذا لا يمكنني أن أذهب إلى مؤتمر كابتن الزمن ؟
    No, luché contra vosotros dos hace unos días en... ¿Por qué no puedo recordar? Open Subtitles لا، حاربت كل واحد منكما من قبل لماذا لا يمكنني أن أتذكر؟
    ¿Por qué no puedo cambiar algo que ocurre desde tanto tiempo en nuestra comunidad?" TED لماذا لا يمكنني تغيير شيء ما حدث لفترة طويلة في مجتمعنا
    ¿Por qué no puedo quitarla de mis manos? Open Subtitles لماذا لا يمكنني تطهير هذه الدماء من يديّ؟
    ¿por qué no puedo sumar infinito más infinito? Open Subtitles وقد أضاف: حسناً، لماذا لا يمكنني جمع مالانهاية إلى مالانهاية ؟
    ¿Por qué no puedo ir, volver e intentar salir más adelante? Open Subtitles لماذا لا يمكنني الذهاب الآن ثم ارجع, وبعد ذلك احاول الخروج؟
    ¿Por qué no puedo? Open Subtitles فلتعودي .. لا تتجاسري و تتبعيني لماذا لا يمكنني ؟
    ¿Por qué no puedo encontrar una chica así? Open Subtitles لماذا لا يمكنني أن أقابل فتاة رائعة مثل هذه ؟
    Mamá, ¿por qué no puedo ir a California? Open Subtitles أمي، لماذا لا يمكنني الذهاب إلى كاليفورنيا ؟
    ¿Por qué no puedo estar casada y aún así ser tu amiga? Open Subtitles لماذا لا يمكنني أنْ أكون متزوجة وأنْ تكوني صديقتي؟
    Yo era una víctima cuando eso me ocurrió, no sé por qué no puedo decir eso. Open Subtitles كنت ضحية حين حدث هذا لي لا أدري لماذا لا يمكنني قول هذا
    ¿Por qué no puedo divertirme como una persona de clase media-alta? Open Subtitles لماذا لا يمكنني التمتع مثل شخص أعلى من الطبقة المتوسطة؟
    - ¿Por qué no puedo hacer eso? Open Subtitles أتعلم، لماذا لا يمكنني فعل هذا؟
    porque no puedo conectar con la gente? Open Subtitles لماذا لا يمكنني التواصل مع الناس؟
    Cuando era más joven, siempre me preguntaba por qué no me quedaba embarazada. Open Subtitles عندما كنت أصغر دائماً تسائلت لماذا لا يمكنني أن أكون حامل
    ¿Por qué no soy capaz de moverme? Open Subtitles لماذا لا يمكنني التحرك؟
    ¿Por qué no podía dejarlo en la caja fuerte del banco? Open Subtitles لماذا لا يمكنني ترك كل هذا في بلدي صندوق ودائع آمن؟ لماذا ا؟
    ¿Por qué yo no puedo conocer a alguien decente aquí? Open Subtitles لماذا لا يمكنني مقابلة أحد مناسب هنا
    ¿Entonces por qué no puedo ir al centro comercial yo solo, o hablar con extraños? Open Subtitles لماذا لا يمكنني الذهاب للسوق وحدي والتحدث مع الغرباء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus