"لماذا ليست" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Por qué no está
        
    • ¿ Por qué no es
        
    • - ¿ Por qué no
        
    • ¿ Por qué no estás
        
    Fue liberada antes que a los otros. ¿Por qué no está aquí? Open Subtitles لقد تم إطلاق سراحها قبل البقية لماذا ليست هنا ؟
    ¿Por qué no está dentro? Open Subtitles لماذا ليست فى الداخل ؟ أعمل على الأنبوب الهوائى الآن
    Te preguntarás por qué no está a mi lado ahora que deseo su presencia. Open Subtitles قد تتسائلي لماذا ليست بجانبي عندما ارغبها كثيرًا
    Lo de hoy fue un ejemplo de por qué no es una buena idea que estemos juntos y trabajemos juntos. Open Subtitles اليوم فقط كان مثالاً ...لماذا ليست فكرة جيدة لنا أن نكون معاً ونعمل معاً، ذلك معقد جداً
    - ¿Por qué no se han ido de excursión? Open Subtitles - لماذا ليست هذه الذبابات تتنزه بالخارج؟
    ¿Por qué no estás más alegre? Open Subtitles لماذا ليست لك أكثر حماسا؟
    La información que acaba de darnos, ¿por qué no está en el archivo? Open Subtitles المعلومات التي قدمتها لماذا ليست في ملف الكمبيوتر ؟
    "Epp, Jeremias", el informe del arresto dice que incautaste su teléfono, ¿por qué no está en la lista de pruebas? Open Subtitles جيرميس إنك أستوليت على هاتفه إذاً لماذا ليست في قائمة الأدلة ؟
    ¿Por qué no está manejando esto el Condado de Broward? Open Subtitles لماذا ليست مقاطعة " برادوين " تتولى الأمر ؟
    - ¿Por qué no está adentro? Open Subtitles لماذا ليست فى الداخل ؟
    El dinero en tu cuenta. ¿Por qué no está en euros? Open Subtitles النقود بمصرفك لماذا ليست باليورو ؟
    Está bien. Bueno, entonces, ¿por qué no está en una casa de acogida? Open Subtitles حسناً لماذا ليست في دار الرعاية ؟
    ¿Por qué no está en su habitación? Open Subtitles لماذا ليست فى حجرتها؟
    ¿Por qué no está mamá contigo? Open Subtitles لماذا ليست أمي معك؟
    ¿Por qué no está en el hospital? Open Subtitles حقاً؟ لماذا ليست بالمشفى؟
    Bueno, ¿por qué no está? Open Subtitles حسنا ، لماذا ليست كذلك ؟
    ¿Y por qué no está Betty aquí diciéndomelo? Open Subtitles لماذا ليست "بيتي" موجودة هنا لقول ذلك
    ¿Por qué no está aquí? Open Subtitles لماذا ليست هنا ؟
    ¿Por qué no es lo más importante por una noche? Open Subtitles لماذا ليست هى الشئ الأكثر أهمية لكِ لليلة واحدة؟
    ¿Por qué no es el gobierno de EE.UU. en la parte superior de esta cosa? Open Subtitles لماذا ليست الولايات المتحدة على رأس هذا الأمر ؟
    - ¿Por qué no tengo poderes? Open Subtitles لماذا ليست معي قواي ؟
    Por qué no estás en casa? Open Subtitles لماذا ليست لك في المنزل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus