"لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Consejo de Administración de ONU-Hábitat
        
    • del Consejo de Administración del ONU-Hábitat
        
    • del Consejo de Administración de ONUHábitat
        
    • del Consejo de Administración de UN-Hábitat
        
    • del Consejo de Administración ONU-Hábitat
        
    • el Consejo de Administración del ONU-Hábitat
        
    • session of the Governing Council of
        
    • of the Governing Council of UN-Habitat UN-HABITAT
        
    ORGANIZACIÓN DE LOS TRABAJOS Y CALENDARIO PROPUESTO PARA EL 19º PERÍODO DE SESIONES del Consejo de Administración de ONU-Hábitat UN التنظيم المقترح لعمل الدورة التاسعة عشرة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة وجدولها الزمني المقترح
    Recomienda a la Asamblea General la aprobación del proyecto de reglamento del Consejo de Administración de ONU-Hábitat anexo a la presente resolución. UN يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع النظام الداخلي لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة المرفق بهذا القرار.
    Estructura de organización propuesta para el 20º período de sesiones del Consejo de Administración de ONU-Hábitat UN الترتيبات التنظيمية المقترحة للدورة العشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة
    El informe contiene un resumen de los resultados del 24º período de sesiones del Consejo de Administración del ONU-Hábitat que se relacionan con las políticas. UN ويتضمن التقرير موجزا لنتائج الدورة الرابعة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة المتصلة بالسياسات.
    En el informe se ofrece un panorama de los resultados del 22º período de sesiones del Consejo de Administración del ONU-Hábitat y de los resultados derivados de las medidas complementarias de apoyo a la aplicación del Programa de Hábitat. UN ويقدم التقرير نظرة عامة عن نتائج الدورة الثانية والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة ونتائج الدعم المقدم لمتابعة تنفيذ جدول أعمال الموئل.
    Recomienda a la Asamblea General la aprobación del proyecto de reglamento del Consejo de Administración de ONUHábitat que figura como anexo de la presente resolución. UN يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع النظام الداخلي لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة المرفق بهذا التقرير.
    Recomienda a la Asamblea General la aprobación del proyecto de reglamento del Consejo de Administración de ONUHábitat que figura como anexo de la presente resolución. UN يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع النظام الداخلي لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة المرفق بهذا القرار.
    Distribución geográfica de los miembros de la Mesa elegidos en períodos de sesiones anteriores del Consejo de Administración de ONU-Hábitat Año UN التوزيع الجغرافي لأعضاء هيئة المكتب المنتخبين في دورات سابقة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة
    Estructura organizativa propuesta para el 21º período de sesiones del Consejo de Administración de ONU-Hábitat UN الترتيبات التنظيمية المقترحة للدورة الحادية والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة
    Proyecto de organización de los trabajos y calendario del 21º período de sesiones del Consejo de Administración de ONU-Hábitat UN التنظيم المقترح لعمل الدورة الحادية والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة وجدولها الزمني المقترح
    Programa provisional y documentación del 21º período de sesiones del Consejo de Administración de ONU-Hábitat UN جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الحادية والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة
    Distribución geográfica de los miembros de la Mesa elegidos en períodos de sesiones anteriores del Consejo de Administración de ONU-Hábitat Año UN التوزيع الجغرافي لأعضاء هيئة المكتب المنتخبين في دورات سابقة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة
    Estructura de organización propuesta para el 23ºperíodo de sesiones del Consejo de Administración de ONU-Hábitat UN الترتيبات التنظيمية المقترحة للدورة الثالثة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة
    Debe sacar el máximo provecho de las próximas reuniones, como el 25º período de sesiones del Consejo de Administración del ONU-Hábitat y los períodos de sesiones séptimo y octavo del Foro Urbano Mundial. UN وينبغي أن تستفيد استفادة كاملة من الاجتماعات المقبلة مثل الدورة الخامسة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة والدورتين السابعة والثامنة للمنتدى الحضري العالمي.
    La segunda se celebraría durante tres días en Nairobi en 2015, aprovechando plenamente el 25º período de sesiones del Consejo de Administración del ONU-Hábitat. UN وسُيعقد الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية في نيروبي في عام 2015 لمدة ثلاثة أيام، للاستفادة من فرصة انعقاد الدورة الخامسة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة.
    El Comité ya ha celebrado cuatro reuniones ordinarias desde octubre de 2001, en que se constituyó en órgano subsidiario entre períodos de sesiones del Consejo de Administración del ONU-Hábitat. UN وقد عقدت اللجنة بالفعل أربعة اجتماعات عادية منذ إضفاء الطابع الرسمي عليها في تشرين الأول/أكتوبر 2001 باعتبارها هيئة فرعية عاملة بين الدورات لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة.
    Al final del párrafo 5 del anexo III, cuyo título es " Estructura de organización propuesta para el 20º período de sesiones del Consejo de Administración del ONU-Hábitat " y en el que se indican los temas que se examinarán durante la serie de sesiones de alto nivel del plenario, añádase lo siguiente: UN 2 - في الفقرة 5 من المرفق الثالث المعنون " ترتيبات تنظيمية مقترحة للدورة العشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة " والتي تشير إلى البنود التي سوف يتم بحثها أثناء الجزء رفيع المستوى من الجلسة العامة، ينبغي أن تضاف الكلمات الآتية في نهاية الفقرة:
    Distribución geográfica de los miembros de la Mesa elegidos en períodos de sesiones anteriores del Consejo de Administración de ONUHábitat Año UN التوزيع الجغرافي لأعضاء هيئة المكتب المنتخبين في دورات سابقة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة
    Estructura de organización propuesta para el 22º período de sesiones del Consejo de Administración de ONUHábitat UN الترتيبات التنظيمية المقترحة للدورة الثانية والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة
    Organización de los trabajos y calendario propuestos para el 22° período de sesiones del Consejo de Administración de ONUHábitat UN التنظيم المقترح لعمل الدورة الثانية والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة وجدولها الزمني المقترح
    El Grupo defendió la participación de la sociedad civil en los futuros períodos de sesiones del Consejo de Administración de UN-Hábitat, así como la colaboración entre la sociedad civil y UN-Hábitat. UN ومارست المنظمة ضغوطا لإشراك المجتمع المدني في الدورات القادمة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة ولإقامة شراكات بين المجتمع المدني وموئل الأمم المتحدة.
    Recordando asimismo su resolución 19/ -- de - mayo de 2003 titulada " Reglamento del Consejo de Administración ONU-Hábitat " , y, en particular, los artículos 64, 65 y 66 relativos a la función de las autoridades locales y otros asociados del Programa de Hábitat en las deliberaciones del Consejo de Administración y de sus órganos subsidiarios, UN وإذ يشير كذلك إلى قراره 19/1 المؤرخ 9 أيار/مايو 2003، المعنون " النظام الداخلي لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة " ، وبوجه خاص المواد 64 و65 و66، المتعلقة بدور السلطات المحلية والشركاء الآخرين في جدول أعمال الموئل، في مداولات مجلس الإدارة وهيئاته الفرعية،
    Asimismo, en su 21º período de sesiones, el Consejo de Administración del ONU-Hábitat aprobó las directrices sobre descentralización. UN كما اعتمدت الدورة الحادية والعشرون لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة المبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية.
    Working group on the preparations for the twentieth session of the Governing Council of UN-HabitatUN-HABITAT, chaired by H.E. Mr. Bernd Braun (Germany); and UN (أ) الفريق العامل المعني بالتحضيرات للدورة العشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة برئاسة السيد بيرند براون (ألمانيا)؛
    Special working group on the organization of future sessions of the Governing Council of UN-Habitat UN-HABITAT, chaired by H.E. Mr. José Luis Casal (Argentina). UN (ب) الفريق العامل الخاص المعني بتنظيم الدورات المقبلة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة برئاسة سعادة السيد خوسيه لويس كاسال (الأرجنتين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus