FMI/Grupo del Banco Mundial, reuniones anuales conjuntas de las Juntas de Gobernadores | UN | الاجتماعات السنوية لمجلسي المحافظين لمجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي |
del Banco Mundial, hago hincapié en la importancia del papel que desempeña el Grupo del Banco Mundial en la esfera de la cooperación para el desarrollo. | UN | أؤكد على الدور الهام لمجموعة البنك الدولي في التعاون اﻹنمائي. |
Funcionarios de una organización del Grupo del Banco Mundial | UN | الموظفون الرسميون في المنظمة التابعة لمجموعة البنك الدولي |
FMI/Grupo del Banco Mundial, reuniones anuales conjuntas de las Juntas de Gobernadores | UN | الاجتماعات السنوية المشتركة لمجلسي المحافظين لمجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي |
FMI/Grupo del Banco Mundial, reuniones anuales conjuntas de las Juntas de Gobernadores | UN | الاجتماعات السنوية المشتركة لمجلسي المحافظين لمجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي |
Juntas de Gobernadores del Grupo del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional, reuniones anuales | UN | الاجتماعات السنوية المشتركة لمجلسي المحافظين لمجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي |
Reuniones anuales de las Juntas de Gobernadores del Grupo del Banco Mundial y del Fondo Monetario Internacional | UN | الاجتماعات السنوية المشتركة لمجلسي المحافظين لمجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي |
Enviado Especial sobre Cambio Climático del Grupo del Banco Mundial | UN | المبعوث الخاص المعني بتغير المناخ لمجموعة البنك الدولي |
Reuniones anuales de las Juntas de Gobernadores del Grupo del Banco Mundial y el FMI | UN | الاجتماعات السنوية المشتركة لمجلسي المحافظين لمجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي |
Reuniones anuales de las Juntas de Gobernadores, del Grupo del Banco Mundial y el FMI | UN | الاجتماعات السنوية لمجلسي المحافظين لمجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي |
Reunión anual del Grupo del Banco Mundial/Fondo Monetario Internacional, abril de 2014 | UN | الاجتماع السنوي لمجموعة البنك الدولي/ صندوق النقد الدولي، نيسان/أبريل 2014 |
Reunión anual del Grupo del Banco Mundial/Fondo Monetario Internacional, abril de 2015 | UN | الاجتماع السنوي لمجموعة البنك الدولي/ صندوق النقد الدولي، نيسان/أبريل 2015 |
Reuniones anuales de las Juntas de Gobernadores, del Grupo del Banco Mundial y el Reuniones de primavera 17 a 19 de abril Washington D.C. | UN | الاجتماعات السنوية المشتركة لمجلسي المحافظين لمجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي اجتماعات الربيع |
Total, Grupo del Banco Mundial | UN | النفقات الاجمالية لمجموعة البنك الدولي |
Sin embargo, la Asociación Internacional de Fomento (AIF) del Grupo del Banco Mundial ha establecido provisionalmente una norma especial de exclusión para uno de sus fondos, debido a que un miembro no ha satisfecho su contribución correspondiente al ejercicio económico de 1997. | UN | غير أن المؤسسة اﻹنمائية الدولية التابعة لمجموعة البنك الدولي قد وضعت بصفة مؤقتة ﻷحد صناديقها سياسة خاصة للاستبعاد، لعدم وفاء أحد اﻷعضاء بمساهمته للسنة المالية ١٩٩٧. |
Del total adeudado a los acreedores multilaterales el 43,8%, correspondía al Grupo del Banco Mundial y el 36,4% al FMI. | UN | وكانت الديون المستحقة لمجموعة البنك الدولي تبلغ 43.8 في المائة من إجمالي الديون المستحقة للجهات الدائنة المتعددة الأطراف، بينما كانت الديون المستحقة لصندوق النقد الدولي تبلغ 36.4 في المائة. |
La correspondencia oficial y otras comunicaciones oficiales con la oficina exterior de una organización del Grupo del Banco Mundial no serán sometidas a censura. | UN | لا تخضع للرقابة المراسلات الرسمية أو غيرها من وسائل الاتصال الرسمية التي تُجرى مع المكتب الميداني للمنظمة التابعة لمجموعة البنك الدولي. |
La UNCTAD, la ONUDI, el Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones (OMGI) y el Servicio de Consultoría de Inversiones Extranjeras (FIAS) del Grupo del Banco Mundial colaboraron estrechamente en esta iniciativa; | UN | وتعاون في هذه المبادرة الأونكتاد واليونيدو ووكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف والدائرة الاستشارية لشؤون الاستثمارات الخارجية التابعة لمجموعة البنك الدولي تعاونا وثيقا؛ |
Se han concertado acuerdos con una serie de países para evitar la doble imposición, y el Paraguay ha ayudado a fundar el Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones del Grupo del Banco Mundial. | UN | وقد تم التوصل إلى اتفاقات مع عدد من البلدان لتفادي الازدواج الضريبـي. كما ساعدت باراغواي في تأسيس وكالة ضمان الاستثمار المتعددة الأطراف التابعة لمجموعة البنك الدولي. |
En 2008 los miembros del Equipo Directivo Superior del Grupo del Banco Mundial hicieron públicas de manera voluntaria sus declaraciones de intereses financieros y externos, en aras y en interés de la buena gobernanza institucional. | UN | عملا بروح الحوكمة التنظيمية الرشيدة وحرصا على مصلحتها، قدم أعضاء فريق الإدارة العليا لمجموعة البنك الدولي في عام 2008 إقرارات ذمة مالية علنية كشفوا فيها عن مصالحهم المالية والخارجية. |