Recomendaciones de la sexta reunión de los administradores de investigaciones sobre el Ozono de las Partes en el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono | UN | توصيات الاجتماع السادس لمدراء بحوث الأوزون إلى الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون |
1. Tomar nota del informe de la cuarta reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono; | UN | ١ - يحيط علماً بتقرير اﻹجتماع الرابع لمدراء بحوث اﻷوزون ؛ |
2. Presentación y análisis del informe de la sexta reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena | UN | 2 - عرض تقرير الاجتماع السادس لمدراء بحوث الأوزون في الأطراف في اتفاقية فيينا والنظر فيه |
Este año, la sexta reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono se celebró en Viena del 19 al 21 de septiembre. | UN | وقد عقد الاجتماع السادس لمدراء بحوث الأوزون هذا العام في الفترة من 19 إلى 21 أيلول/سبتمبر في فيينا. |
3307 En 2002 se celebrará, en Ginebra, una reunión de administradores de investigaciones sobre el ozono. | UN | سيعقد إجتماع واحد لمدراء بحوث اﻷوزون في عام ٢٠٠٢ ، في جنيف . |
conjuntamente, del Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal: presentación y examen del informe remitido por la sexta reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono a las Partes en el Convenio de Viena | UN | دارسة القضايا الخاصة باتفاقية فيينا والقضايا المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: عرض ودراسة تقرير الاجتماع السادس لمدراء بحوث الأوزون إلى اتفاقية فيينا |
De conformidad con las decisiones I/6 y III/8 de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena, cada tres años, la secretaría, en cooperación con la Organización Meteorológica Mundial (OMM), convoca una reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes. | UN | 3 - وفقاً لمقرري الأطراف في اتفاقية فيينا 1/6 و3/8 تعقد الأمانة كل ثلاث سنوات بالتعاون مع المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، اجتماعاً لمدراء بحوث الأوزون في الأطراف. |
La sexta reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono se celebró en el Centro Internacional de Viena (Austria), del 19 al 21 de septiembre de 2005. | UN | 1 - عقد الاجتماع السادس لمدراء بحوث الأوزون للأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون في مركز فيينا الدولي في فيينا، بالنمسا، وذلك في الفترة من 19 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2005. |
Recomendaciones de la sexta reunión de los administradores de investigaciones sobre el Ozono de las Partes en el Convenio de Viena sobre la Protección de la Capa de Ozono, celebrada en Viena del 19 al 21 de septiembre de 2005 | UN | توصيات الاجتماع السادس لمدراء بحوث الأوزون للأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون، المعقود في فيينا، بالنمسا، في الفترة من 19 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2005 |
Instar a todas las Partes y las organizaciones internacionales a que aporten contribuciones voluntarias al Fondo, así como contribuciones voluntarias en especie para las prioridades mencionadas en las recomendaciones de la sexta reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono; | UN | 5 - أن يحث جميع الأطراف والمنظمات الدولية على أن تقدم مساهمات طوعية إلى الصندوق وكذلك مساهمات عينية طوعية للأولويات الوارد ذكرها في التوصيات الصادرة عن الاجتماع السادس لمدراء بحوث الأوزون؛ |
2. Hacer suyas las recomendaciones de la cuarta reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono contenidas en el informe OMM/PNUMA, Informe de la cuarta reunión de administradores de investigaciones sobre el ozono, proyecto de investigación y vigilancia del ozono mundial de la OMM, informe No. 45 presentado a la quinta reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena; | UN | ٢ - يؤيد توصيات اﻹجتماع الرابع لمدراء بحوث اﻷوزون ، على النحو الوارد في التقرير PENU/OMW ، وتقرير اﻹجتماع الرابع لمدراء بحوث اﻷوزون ، والمشروع العالمي لرصد وبحوث اﻷوزون التابع للمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية ، التقرير رقم ٥٤ لﻹجتماع الخامس لمؤتمر اﻷطراف في إتفاقية فيينا ؛ |
10. Después de la adopción de la decisión V/3 sobre las recomendaciones de la cuarta reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono, el representante del Canadá dijo que su país apoyaba activamente las recomendaciones de la cuarta reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono. | UN | ٠١ - وعقب إعتماد المقرر ٥/٣ ، بشأن توصيات اﻹجتماع الرابع لمدراء بحوث اﻷوزون ، قال ممثل كندا إن بلده يدعم بشكل نشط توصيات اﻹجتماع الرابع لمدراء بحوث اﻷوزون . |
11.1.0 El fundamento de las recomendaciones presentadas en este informe se deriva de la información contenida en los informes nacionales presentados a la sexta reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono, en informes sobre la marcha de los trabajos y la estrategia de diversos programas y proyectos internacionales y en informes de actividades de evaluación recientes y en marcha. | UN | 11-1-0 لقد استمد الأساس للتوصيات المقدمة في هذا التقرير من المعلومات الواردة في التقارير الوطنية التي عُرضت أثناء الاجتماع السادس لمدراء بحوث الأوزون والتقارير المرحلية وتقارير الاستراتيجيات الواردة من مختلف البرامج والمشاريع الدولية وتقارير أنشطة تقييم جارية وأخرى تمت في الآونة الأخيرة. |
Examen de las recomendaciones formuladas en la quinta reunión de los administradores de investigaciones sobre el Ozono, y las decisiones derivadas de éstas adoptadas por la sexta reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono, en particular la decisión VI/3. | UN | 3 - استعراض التوصيات التي اعتمدها الاجتماع الخامس لمدراء بحوث الأوزون(1) وما ترتب عليها من مقررات أصدرها الاجتماع السادس عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون(2)، وبخاصة المقرر 6/3. |
De conformidad con las decisiones I/6 y III/8 de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena, cada tres años la Secretaría, en cooperación con la Organización Meteorológica Mundial, convoca una reunión de los administradores de investigaciones sobre el ozono de las Partes en el Convenio de Viena. | UN | 3 - وفقاً للمقَرَّرين 1/6 و3/8 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا تقوم الأمانة بالتعاون مع المنظمة العالمية للأرصاد الجوية بعقد اجتماع لمدراء بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا، مرة واحدة كل ثلاث سنوات. |
Tomar nota, con reconocimiento, del informe de la sexta reunión de administradores de investigaciones sobre el ozono y de las recomendaciones que contiene; | UN | 1 - أن يحيط علماً مع التقدير بتقرير الاجتماع السادس لمدراء بحوث الأوزون والتوصيات الواردة فيه؛ |