Parece que el entrenador ha dejado a Petey al sol por mucho tiempo, hermano. | Open Subtitles | يَبْدو مثل حافلةً أبقتْ بيتي خارج في الشمسِ لمدّة طويلة , . |
He estado muy lejos de casa por mucho tiempo, señor. | Open Subtitles | أنا بعيد جداً عنْ موطني و لمدّة طويلة ، سيدي |
Vives en la cabeza de alguien por tanto tiempo que lo más difícil es lidiar con el silencio. | Open Subtitles | عندما يعيش المرء مع أفكار شخصٍ آخر لمدّة طويلة يصبح أصعب ما يواجهه هو الصمت |
Debe ser tan difícil verla, sabiendo que por tanto tiempo la quisiste ver muerta. | Open Subtitles | هو يجب أن يكون صعب جدا لرؤيتها، العارف لمدّة طويلة أردتها الميتة. |
Estuviste bien durante mucho tiempo antes de conocerme. | Open Subtitles | لقد تدبّرتَ أمركَ جيداً لمدّة طويلة قبل أن تلتقي بي |
durante mucho tiempo, los astrónomos pensaban que la Luna se formó de restos del nacimiento de la Tierra. | Open Subtitles | لمدّة طويلة اعتقد الفلكيون أن القمر قد نشأ من الأطلال التي خلّفتها نشأة الأرض |
Hemos sufrido la opresión por la falta de libertad por demasiado tiempo. | Open Subtitles | لقد عانينا من الظلم والاستعباد لمدّة طويلة الآن. |
Quizá tus padres se divorcian porque se guardaron todo adentro durante tanto tiempo que finalmente explotaron. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا، لَرُبَّمَا أبويك يَنفصلُ لأن أبقوا كُلّ شيء داخل لمدّة طويلة بأنّهم أخيراً فقط مُنْفَجر. |
Desafortunadamente, estas ventanas no están abiertas por mucho tiempo. | Open Subtitles | ولكن للأسف لا تبقى هذه المنافذ مفتوحة لمدّة طويلة |
Parece que estuvieron juntos por mucho tiempo. | Open Subtitles | يبدو أنّكما كنتما معاً لمدّة طويلة |
La vida compleja como nosotros no pueden funcionar por mucho tiempo con falta de oxigeno. | Open Subtitles | إنّه نقص في الأوكسيجين تلك الحياة معقّدة مثلنا لا يمكن أن تعمل لمدّة طويلة. |
Es curioso, vives en negación por mucho tiempo, que no puedes ver la triste verdad hasta que alguien mas te la tira en tu cara. | Open Subtitles | إنّه لأمر مضحك أن تعيش في حالة نكران لمدّة طويلة لدرجة أنّك لا ترى الحقيقة المحزنة عن نفسك إلى أن يقولها شخص ما في وجهك |
Y no podría estar más feliz, estoy parado donde soñé estar por tanto tiempo. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون أسعد من ذلك هذا اليوم الذي كنت أحلم به لمدّة طويلة |
- Es un poco complicado y yo no te he visto por tanto tiempo.. | Open Subtitles | أنا فقط أحرجت و اعتقد انه لأني لم أرك لمدّة طويلة |
Me dejaron en espera por tanto tiempo que esta versión tecno del "Himno a la Alegría" comienza a ser pegadizo. | Open Subtitles | لقد أنتظرت لمدّة طويلة مع هذهـ النسخةِ من التكنلوجيـا المبهجةِ التي بدأُت بالظُهُور بشكل مُثير |
Sólo soy un ciudadano preocupado uno que entendió que la Tierra nos ha sostenido por tanto tiempo que quizás sea tiempo de que nosotros la sostengamos a ella. | Open Subtitles | أنا مجرد مواطن قلق وأنا الشخص الذي يُدركُ بأن كوكب الأرضَ حَملَنا لمدّة طويلة رُبَّمَا حان الوقت الذي سنحملها به |
Hemos sido eternos durante mucho tiempo, tio. | Open Subtitles | كَانَ كافيَ تجاريَ. نحن كُنّا أبديونُ لمدّة طويلة جداً، عمّ. آه. |
durante mucho tiempo, esta oficina ha sido un lugar temido. | Open Subtitles | بقي هذا المكتب لمدّة طويلة مكاناً يثير الخوف |
durante mucho tiempo, esta oficina ha sido un lugar temido. | Open Subtitles | بقي هذا المكتب لمدّة طويلة مكاناً يثير الخوف |
Supongo que una vez cumpliste una condena durante mucho tiempo y no te gustó nada. | Open Subtitles | أخمّن أنّك أجبرت على ذلك ذات مرة لمدّة طويلة ولمْ يرقك ذلك. |
No podría estar demasiado tiempo en un solo lugar | Open Subtitles | أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ في مكان واحد لمدّة طويلة |
demasiado tiempo en un solo sitio es peligroso. | Open Subtitles | البقاء في مكان واحد لمدّة طويلة أمر خطير. أنت تعلم ذلك |
Y otros 20 años analizando como pudo engañarme tan bien durante tanto tiempo | Open Subtitles | وعشرون تحليل سنة آخر كم هي كان يمكن أن تخدع ني لمدّة طويلة. |
Tú y yo vamos a estar juntos por un largo tiempo. | Open Subtitles | سنبقى أنا وأنت سوياً لمدّة طويلة. |