Un puesto de Auxiliar de oficina, 2 de auxiliares de idiomas y 2 de conductores suprimidos con el cierre | UN | وظيفة مساعد للشؤون المكتبية، ووظيفتين لمساعدين لغويين، ووظيفتين لسائقين، ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
2 puestos de Auxiliar de Viajes suprimidos | UN | إلغاء وظيفتين لمساعدين مكلفين بشؤون السفر |
2 puestos de Auxiliar de Transporte suprimidos | UN | إلغاء وظيفتين لمساعدين مكلفين بشؤون النقل |
4 puestos de Auxiliar de Suministros suprimidos | UN | إلغاء 4 وظائف لمساعدين مكلفين بالإمدادات |
20 puestos de Auxiliar de Almacén y 15 puestos de Auxiliar de Combustible suprimidos | UN | إلغاء 20 وظيفة لمساعدين مكلفين بالمخازن وإلغاء 15 وظيفة لمساعدين مكلفين بالوقود |
El presupuesto revisado para 1998 es superior a la cuantía inicialmente estimada a raíz de la prórroga de dos puestos de Auxiliar de programas. | UN | وتتجاوز الميزانية المنقحة لعام ٨٩٩١ الميزانية اﻷولية بسبب تمديد وظيفتين لمساعدين للبرامج. |
Oficina del Comandante de la Fuerza 4 puestos de Auxiliar de idiomas, 4 de Auxiliar de oficina y 2 de conductores suprimidos con el cierre de la oficina regional de Kassala | UN | أربع وظائف لمساعدين لغويين، وأربع وظائف لمساعدي شؤون إعلام، ووظيفتين لسائقين ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
4 puestos de auxiliares de idiomas y 1 de Auxiliar de oficina suprimidos con el cierre de la oficina regional de Kassala | UN | أربع وظائف لمساعدين لغويين، ووظيفة مساعد للشؤون المكتبية ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Un puesto de Auxiliar de servicios generales y 4 de auxiliares de idiomas suprimidos con el cierre de la oficina regional de Kassala | UN | وظيفة مساعد خدمات عامة وأربع وظائف لمساعدين لغويين ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Un puesto de supervisor de almacenes y dos de Auxiliar de suministros suprimidos con el cierre de la oficina regional de Kassala | UN | وظيفة مراقب مخازن ووظيفتان لمساعدين لشؤون الإمدادات ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Puestos de Auxiliar de gestión de edificios suprimidos con el cierre de la oficina regional de Kassala | UN | وظيفتان لمساعدين لإدارة المباني ألغيتا مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Supresión de cinco puestos de Auxiliar administrativo en Darfur | UN | إلغاء 5 وظائف لمساعدين إداريين في دارفور |
Además, en 1998 se financiarían con cargo a recursos extrapresupuestarios dos puestos de auxiliares de finanzas del cuadro de servicios generales. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سوف تمول في عام ١٩٩٨ وظيفتان لمساعدين ماليين من فئة الخدمات العامة من موارد خارجة عن الميزانية. |
:: Prácticamente se ha puesto término a la capacitación de asistentes clínicos para que practiquen cirugía menor como mecanismo de traspaso de funciones; | UN | :: الانتهاء تقريبا من إنشاء وظائف لمساعدين يعملون في العيادات وتدريبهم على إجراء جراحات بسيطة كآلية لتغيير المهام؛ |
Un puesto de conductor y siete de asistente de programas suprimidos debido a la reducción del ámbito del programa de desarme, desmovilización y reintegración | UN | وظيفة لسائق و7 وظائف لمساعدين لشؤون البرامج ألغيت نتيجةً لتقليص نطاق برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
Las estimaciones de gastos correspondientes al personal local se basan en un aumento de 130 puestos, de los que 124 son para auxiliares de idiomas. | UN | ٩ - تستند تقديرات التكاليف بالنسبة للموظفين المحليين إلى زيادة قدرها ١٣٠ وظيفة، ١٢٤ منها لمساعدين لغويين. |
De esos 237 puestos, 176 se proponen para la Oficina del Comisionado de Policía, de los cuales 173 corresponden a auxiliares de idiomas de contratación nacional para que presten asistencia a la policía en el desempeño de sus funciones y faciliten la comunicación y la interacción con la población local. | UN | ويقترح ما مجموعه 176 وظيفة في مكتب مفوض الشرطة، بينها 173 وظيفة لمساعدين لغويين وطنيين من أجل مساعدة الشرطة على أداء واجباتها وتيسير التواصل بالسكان المحليين والتعامل معهم. |
Sección de Personal y Viajes. Se proponen tres puestos de contratación local para dos auxiliares de personal y un empleado de personal. | UN | 57 - قسم الموظفين والسفر - يقترح إنشاء ثلاث وظائف من الرتبة المحلية لمساعدين لشؤون الموظفين وكاتب شؤون موظفين. |
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de los 3 puestos de funcionarios del Servicio Móvil como auxiliares de recursos humanos. | UN | توصي اللجنة بالموافقة على 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية لمساعدين للموارد البشرية. |