"لمصرف التنمية للبلدان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Banco Interamericano de Desarrollo
        
    • el Banco Interamericano de Desarrollo
        
    • al Banco Interamericano de Desarrollo
        
    El ex Canciller uruguayo y actual Presidente del Banco Interamericano de Desarrollo, el Sr. Enrique Iglesias, manifestó años atrás que UN وقبل عام قــال السيد أنريك أغلسياس وزير خارجية أوروغواي السابق والرئيس الحالي لمصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية إن
    Condición de observador en la Asamblea General del Banco Interamericano de Desarrollo UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية
    También representó a México en las reuniones anuales del Banco Interamericano de Desarrollo. UN ومثل أيضا المكسيك في الاجتماعات السنوية لمصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية.
    Se estima que el terremoto causó daños por 8.000 a 14.000 millones de dólares, según el Banco Interamericano de Desarrollo. UN ووفقا لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية، قدرت تكلفة الزلزال بما يتراوح بين 8 بلايين و 14 بليون دولار.
    Como consecuencia de reducciones anteriores, todos los pagos atrasados que quedaban por hacer al Banco Interamericano de Desarrollo fueron saldados en 1992; empero el monto de los atrasos que afectaban al Banco Africano de Desarrollo casi se duplicaron en 1992, llegando a 119 millones de dólares. UN وبعد تخفيضات سابقة، تم التخلص من جميع المتأخرات المتبقية لمصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، ولكن كمية المتأخرات لمصرف التنمية الافريقي تضاعفت تقريبا في عام ١٩٩٢ فبلغت ١١٩ مليون دولار.
    También representó a México en las reuniones anuales del Banco Interamericano de Desarrollo. UN ومثل أيضا المكسيك في الاجتماعات السنوية لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Sra. K. Burke Dillon, Vicepresidenta Ejecutiva del Banco Interamericano de Desarrollo UN السيدة ك. بورك ديلون، نائبة المدير التنفيذي لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية
    Sra. K. Burke Dillon, Vicepresidenta Ejecutiva del Banco Interamericano de Desarrollo UN السيدة ك. بورك ديلون، نائبة المدير التنفيذي لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية
    En un estudio del Banco Interamericano de Desarrollo se describía que en Sudamérica un camión tardaba 200 horas en entregar productos a mercados situados a dos fronteras de distancia, 100 de las cuales se perdían en demoras burocráticas en esas fronteras. UN وقد ذكرت دراسة لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية أن شاحنة كانت تقوم بتوصيل منتج إلى أسواق عبر حدود بلد مع بلدين آخرين قد استغرقت رحلتها 200 ساعة، 100 ساعة منها ضاعت في تأخيرات بيروقراطية على الحدود.
    En 1999 fue nombrado miembro del Tribunal Administrativo del Banco Interamericano de Desarrollo por un período de tres años, prorrogado en 2003 por un último plazo de tres años que llegó a su fin en 2004. UN وفي عام 1999، عُين السير برتون لمدة ثلاث سنوات كعضو بالمحكمة الإدارية لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية، وفي عام 2002، عين لمدة ثلاث سنوات أخرى ونهائية والتي انتهت في عام 2004.
    Solicitamos que otras agencias de desarrollo se inspiren en las siguientes estrategias del Banco Interamericano de Desarrollo: UN ونطلب إلى الوكالات الإنمائية الأخرى أن تستلهم إجراءاتها من الاستراتيجيات التالية لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية:
    También hemos estado de acuerdo con la necesidad de fortalecer la capacidad financiera del Banco Interamericano de Desarrollo para responder a la creciente demanda de financiación en esa región. UN ووافقنا على ضرورة تعزيز القدرة المالية لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية استجابة إلى زيادة الطلب على التمويل في المنطقة.
    El Observatorio Regional de Transporte de Carga y Logística del Banco Interamericano de Desarrollo podía contribuir a la formación de los operadores y era posible generar conocimiento institucionalizando la recogida de datos. UN ويمكن أن يسهم مرصد لوجستيات النقل الإقليمي التابع لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية في تدريب المشغلين، وأمكن توليد المعرفة عن طريق إضفاء الطابع المؤسسي على عملية جمع البيانات.
    Miembro del Consejo Asesor del Banco Interamericano de Desarrollo (BID), 1996. UN عضو المجلس الاستشاري لمصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، ١٩٩٦ - حتى اﻵن.
    Este modelo actualmente está siendo aplicado con éxito en otros países de América Latina y el Caribe en el marco de las acciones operativas del Banco Interamericano de Desarrollo. UN ويستخدم هذا النموذج حاليا بنجاح في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الأخرى في إطار الأنشطة التنفيذية لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    El Fondo Multilateral de Inversiones del Banco Interamericano de Desarrollo apoya programas para facilitar la transferencia de remesas por conducto de instituciones financieras que trabajan con clientes de bajos ingresos, como cooperativas de ahorro y crédito e instituciones de microfinanciación. UN والصندوق الاستثماري المتعدد الجوانب التابع لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية يدعم البرامج التي تمكن من إرسال التحويلات المالية من خلال مؤسسات مالية تعمل مع عملاء من ذوي الدخل المنخفض، مثل الاتحادات الائتمانية ومؤسسات التمويل الصغير.
    :: Proyectos de auditorías para el Banco Interamericano de Desarrollo, el Banco Mundial y la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional UN ° مراجعة حسابات مشاريع تابعة لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية، والبنك الدولي، ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة
    Proyectos de auditoría para el Banco Interamericano de Desarrollo y la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional; tiene una notable y variada gama de clientes, en el sector público y en el privado, que realizan transacciones internacionales UN ° مراجعة حسابات المشاريع لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية، ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة؛ لديها طائفة لافتة ومتنوعة من العملاء في القطاعين العام والخاص الذين يجرون معاملات دولية
    Estudio para el Banco Interamericano de Desarrollo, " Assessment of Regulation in Services in the Caribbean - a review of the legislation of Barbados, Belize, Guyana, Jamaica and Trinidad and Tobago " , agosto de 2012 UN دراسة لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية بعنوان " تقييم نظام الخدمات في منطقة البحر الكاريبي - استعراض التشريعات في بربادوس وبليز وترينيداد وتوباغو وجامايكا وغيانا " ، آب/أغسطس 2012.
    12. En la misma sesión, el Comité Preparatorio decidió otorgar la condición de observador al Banco Interamericano de Desarrollo, que es una organización intergubernamental. UN ١٢ - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة التحضيرية على منح مركز المراقب لمصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، وهو منظمة حكومية دولية.
    A ese respecto, deseo expresar mi reconocimiento al Banco Interamericano de Desarrollo, que, como convocador de la próxima reunión de un grupo consultivo sobre Guatemala, está redoblando los esfuerzos para movilizar a los donantes en apoyo a la ejecución de los acuerdos de paz. UN وأود في هذا الصدد أن أعرب عن تقديري لمصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية الذي يقوم، باعتباره الجهة التي ستعقد الاجتماع المقبل للفريق الاستشاري، بمضاعفة جهوده لتعبئة المانحين لدعم تنفيذ اتفاقات السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus