A. Fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia 239 | UN | موعد إجراء انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
A. Fecha de una elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia | UN | موعد إجراء انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
Fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia22 B | UN | تاريخ انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
Fecha de elección para cubrir una vacante de la Corte Internacional de Justicia | UN | موعد إجراء انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
El Consejo eligió a Luxemburgo para el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz por un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 22 de junio de 2008, a fin de llenar la vacante causada al finalizar el mandato de Bélgica como miembro del Consejo. | UN | انتخب المجلس لكسمبرغ لعضوية اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 22 حزيران/يونيه 2008، لملء شاغر نجم عن انتهاء مدة عضوية بلجيكا في المجلس. |
El Consejo aplazó también la elección de un miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 a fin de llenar una vacante ocasionada por la renuncia de la República Checa a su puesto en la Junta Ejecutiva. | UN | وأرجأ المجلس أيضا انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، لملء شاغر نشأ نتيجة استقالة الجمهورية التشيكية من المجلس التنفيذي. |
Fecha de una elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia | UN | تحديد موعد لإجراء انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
Elección para llenar una vacante en la Comisión Jurídica y Técnica | UN | انتخابات لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية |
Nota del Secretario General relativa a la fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تحديد موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
Nota del Secretario General relativa a la fecha de una elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تحديد موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
Presentación de candidaturas para llenar una vacante en el Comité del Programa y de la Coordinación | UN | ترشيح لملء شاغر في لجنة البرنامج والتنسيق |
El Consejo eligió a Suiza para llenar una vacante pendiente por un período que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría al concluir el 19º período de sesiones de la Comisión, en 2011. | UN | انتخب المجلس سويسرا لملء شاغر مؤجل لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة التاسعة عشرة للجنة في عام 2011. |
Nota del Secretario General sobre la fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تحديد موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
Fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia | UN | موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
A. Fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia | UN | موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية |
Elección para cubrir una vacante en la Comisión Jurídica y Técnica | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية |
Elección para cubrir una vacante en la Comisión Jurídica y Técnica | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية |
Elección para cubrir una vacante en el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | انتخابات لملء شاغر في لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
El Consejo eligió a Dinamarca para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría el 31 de diciembre de 2008 a fin de llenar la vacante que se produjo por la renuncia de Noruega. | UN | انتخب المجلس الدانمرك لملء شاغر مؤجل لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، لملء شاغر ناجم عن استقالة النرويج. |
Guyana Elegido en la séptima sesión, celebrada el 18 de mayo de 2009, para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección, a fin de llenar una vacante pendiente (véase la decisión 2009/201 C). | UN | (د) انتخبت في الجلسة 7 المعقودة في 18 أيار/مايو 2009 لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب لملء شاغر (انظر المقرر 2009/201 جيم). |
Elecciones para llenar la vacante que se producirá en el Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | انتخابات لملء شاغر في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
b) Elegir a un miembro mediante elección parcial para cubrir la vacante producida a consecuencia de la dimisión de Kheshoe Parsad Matadeen (véase el anexo X). | UN | (ب) انتخاب عضو واحد في إطار انتخابات فرعية لملء شاغر نتج عن استقالة خيشو برساد ماتادين (انظر المرفق العاشر). |
El mandato de los amigables componedores, incluido el de los que hayan sido designados para cubrir vacantes imprevistas, tendrá cinco años de duración y será renovable. | UN | وتكون مدة الموفق، بما في ذلك مدة أي موفق يسمى لملء شاغر طارئ، خمس سنوات قابلة للتجديد. |