Entrenador, їquй le parece si manda al aguador a llenar la piscina? | Open Subtitles | يا مدرب لما لا نقوم بـ نقل الماء لملئ البركة؟ |
Eh eh eh, Sock, puede costar como 80 dólares llenar el tanque. | Open Subtitles | سوك, هذا سيكلّفني قرابة 80 دولاراً لملئ خزان وقود سيارتك |
Así que estoy pensando a la larga... docu-periodismo... con pequeñas películas para llenar las lagunas. | Open Subtitles | لذا، كنت أفكر بعمل صحفي طويل المدى مع قليل من الأفلام لملئ الفراغات |
Juntas todo y ya tienes tu historia para llenar ese vacío que te hace regresar. | TED | تضع كل هذه الأمور سوية وبعدها تجد قصتك لملئ الفجوة التي تجبرك للعودة مراراً وتكراراً |
Ayúdanos a rellenar los huecos" | Open Subtitles | إذا لم تكن هذه مزحة ساعدنا لملئ الفراغات |
¡y no tenemos aire para llenar un tanque microscópico! | Open Subtitles | ولا نستطيع الحصول على هواء كافى لملئ تنك صغير الحجم |
Tienes razón, pero yo no esperaría hasta el último momento para llenar las tarjetas de donación de órganos. | Open Subtitles | لكن لا تنتظرى حتى الدقيقة الأخيرة لملئ بطاقات التبرع بالأعضاء |
Y ahora... después de siglos... habiendo bebido suficiente sangre para llenar miles de lagos... en este lugar, esta pequeña escuela... he encontrado su alma nuevamente. | Open Subtitles | والآن000 بعد قرون000 بعد أن شربت الدمّ بما فيه الكفاية لملئ ألف بحيرة |
- No tienes que llenar los silencios. - Bien, gracias. | Open Subtitles | لست بحاجة لملئ لحظات الصمت هذه حسنا، شكرا |
Normalmente, tiene que cubrir una gran distancia para encontrar semillas para llenar sus bolsas. | Open Subtitles | وعادة , يجب على جـرذ الكنجـرو الذهاب لمسافات بعيده ليجد البذور الكافية لملئ أكياسه |
Por favor, tómense un minuto para llenar estos cuestionarios. | Open Subtitles | لذلك، من فضلكم، خذوا من الوقت ماشئتم لملئ إستبيانات الجنس هذه |
La gente estará ahí cuando regrese para llenar el vacío. | Open Subtitles | الناس سيكونون هنا عندما أعود لملئ الفراغات |
Así que intenté encontrar nuevas canciones para llenar ese silencio. | Open Subtitles | ولذا، أظن بأني حاولت إيجاد أغاني جديدة لملئ الفراغ |
Tus amigos estaban acá antes que pudiera llenar el bolso. | Open Subtitles | لقد وصل أصدقاؤك هنا قبل أن أجد الفرصة لملئ حقيبة |
No había suficiente presión en el agua para llenar las mangueras a causa de la sequía. | Open Subtitles | فلم يكن هناك ضغط مياه كافٍ لملئ الخراطيم بسبب الجفاف |
Hay miles de estudios y suficientes documentos sobre el tema, para llenar una pequeña librería. | Open Subtitles | هناك الآلاف من الدراسات و الأطروحات الكافية بشأن الموضوع لملئ مكتبة صغيرة. |
Mira alrededor y sólo verás hombres pequeños que no son lo suficientemente grandes para llenar la armadura. | Open Subtitles | انظر حولك وكل ماتراه رجل صغير ليس كبير كفاية لملئ دروعهم |
Suficiente para llenar este cubo más veces de lo que puedo contar. | Open Subtitles | ما يكفي لملئ هذا الدلو مرات أكثر من مقدرتي على العد |
Listos para llenar sus estomagos con queso caliente y huevos? | Open Subtitles | أمتسعدون لملئ معداتكم مع بعض الجبن الحار و البيض ؟ |
Percibo que este tío nos va a ayudar a rellenar algunos huecos. | Open Subtitles | أشعر أن هذا الرجل سيساعدنا لملئ بعض الفراغات |
La mitad de los venados de Sherwood no llenarían esta caverna. | Open Subtitles | سيأخذ نصف الغزلان في غابة (شيروود) لملئ هذا الكهف |