"لملئ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • llenar
        
    • rellenar
        
    • llenarían
        
    Entrenador, їquй le parece si manda al aguador a llenar la piscina? Open Subtitles يا مدرب لما لا نقوم بـ نقل الماء لملئ البركة؟
    Eh eh eh, Sock, puede costar como 80 dólares llenar el tanque. Open Subtitles سوك, هذا سيكلّفني قرابة 80 دولاراً لملئ خزان وقود سيارتك
    Así que estoy pensando a la larga... docu-periodismo... con pequeñas películas para llenar las lagunas. Open Subtitles لذا، كنت أفكر بعمل صحفي طويل المدى مع قليل من الأفلام لملئ الفراغات
    Juntas todo y ya tienes tu historia para llenar ese vacío que te hace regresar. TED تضع كل هذه الأمور سوية وبعدها تجد قصتك لملئ الفجوة التي تجبرك للعودة مراراً وتكراراً
    Ayúdanos a rellenar los huecos" Open Subtitles إذا لم تكن هذه مزحة ساعدنا لملئ الفراغات
    ¡y no tenemos aire para llenar un tanque microscópico! Open Subtitles ولا نستطيع الحصول على هواء كافى لملئ تنك صغير الحجم
    Tienes razón, pero yo no esperaría hasta el último momento para llenar las tarjetas de donación de órganos. Open Subtitles لكن لا تنتظرى حتى الدقيقة الأخيرة لملئ بطاقات التبرع بالأعضاء
    Y ahora... después de siglos... habiendo bebido suficiente sangre para llenar miles de lagos... en este lugar, esta pequeña escuela... he encontrado su alma nuevamente. Open Subtitles والآن000 بعد قرون000 بعد أن شربت الدمّ بما فيه الكفاية لملئ ألف بحيرة
    - No tienes que llenar los silencios. - Bien, gracias. Open Subtitles لست بحاجة لملئ لحظات الصمت هذه حسنا، شكرا
    Normalmente, tiene que cubrir una gran distancia para encontrar semillas para llenar sus bolsas. Open Subtitles وعادة , يجب على جـرذ الكنجـرو الذهاب لمسافات بعيده ليجد البذور الكافية لملئ أكياسه
    Por favor, tómense un minuto para llenar estos cuestionarios. Open Subtitles لذلك، من فضلكم، خذوا من الوقت ماشئتم لملئ إستبيانات الجنس هذه
    La gente estará ahí cuando regrese para llenar el vacío. Open Subtitles الناس سيكونون هنا عندما أعود لملئ الفراغات
    Así que intenté encontrar nuevas canciones para llenar ese silencio. Open Subtitles ولذا، أظن بأني حاولت إيجاد أغاني جديدة لملئ الفراغ
    Tus amigos estaban acá antes que pudiera llenar el bolso. Open Subtitles لقد وصل أصدقاؤك هنا قبل أن أجد الفرصة لملئ حقيبة
    No había suficiente presión en el agua para llenar las mangueras a causa de la sequía. Open Subtitles فلم يكن هناك ضغط مياه كافٍ لملئ الخراطيم بسبب الجفاف
    Hay miles de estudios y suficientes documentos sobre el tema, para llenar una pequeña librería. Open Subtitles هناك الآلاف من الدراسات و الأطروحات الكافية بشأن الموضوع لملئ مكتبة صغيرة.
    Mira alrededor y sólo verás hombres pequeños que no son lo suficientemente grandes para llenar la armadura. Open Subtitles انظر حولك وكل ماتراه رجل صغير ليس كبير كفاية لملئ دروعهم
    Suficiente para llenar este cubo más veces de lo que puedo contar. Open Subtitles ما يكفي لملئ هذا الدلو مرات أكثر من مقدرتي على العد
    Listos para llenar sus estomagos con queso caliente y huevos? Open Subtitles أمتسعدون لملئ معداتكم مع بعض الجبن الحار و البيض ؟
    Percibo que este tío nos va a ayudar a rellenar algunos huecos. Open Subtitles أشعر أن هذا الرجل سيساعدنا لملئ بعض الفراغات
    La mitad de los venados de Sherwood no llenarían esta caverna. Open Subtitles سيأخذ نصف الغزلان في غابة (شيروود) لملئ هذا الكهف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus